1 / 30

Dengeleme ve Uzlaştırma Sistemi Projesi Geçiş Dönemi Yönetmeliğinin Uygulanması 31 May ıs 2004

Dengeleme ve Uzlaştırma Sistemi Projesi Geçiş Dönemi Yönetmeliğinin Uygulanması 31 May ıs 2004. Balancing and Settlement System Project Implementing the Transition-BSR 31 May 2004. Gündem. Strateji Belgesi’nde belirtilen hedef tarihler nelerdir?

annot
Download Presentation

Dengeleme ve Uzlaştırma Sistemi Projesi Geçiş Dönemi Yönetmeliğinin Uygulanması 31 May ıs 2004

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Dengeleme ve Uzlaştırma Sistemi ProjesiGeçiş Dönemi Yönetmeliğinin Uygulanması 31 Mayıs 2004

  2. Balancing and Settlement System ProjectImplementing the Transition-BSR31 May 2004

  3. Gündem • Strateji Belgesi’nde belirtilen hedef tarihler nelerdir? • Strateji Belgesi’nde belirtilen hedef tarihlere ulaşabilmek için yürütülmesi gereken çalışmalar nelerdir? • Hedeflere nasıl ulaşabiliriz? • Alınması gereken temel kararlar nelerdir?

  4. Agenda • What are the deadlines in the Strategy Paper? • What activities need to be undertaken to meet Strategy Paper deadlines? • How are we going to get there? • What are the key decisions we require?

  5. Hedef Tarihler • Haziran 2004 sonuna kadar Geçiş Dönemi DUY’u tamamlanacaktır. • 1 Ekim 2004 tarihinde Geçiş Dönemi DUY hükümleri çerçevesinde Sanal Uygulama başlayacaktır. • 1 Ocak 2005 tarihinde, Geçiş Dönemi DUY hükümleri çerçevesinde piyasa uzlaştırma işlemleri başlayacaktır.

  6. What are the Deadlines? • Preparation of the Transition-BSR by end June 2004 • Virtual Trial operation of the Transition-BSR commences 1 October 2004 • Cash Settlement under the Transition-BSR commences 1 January 2005

  7. Yürütülmesi Gereken Çalışmalar • Görev 1.2 – Geçiş Dönemi DUY taslağının tamamlanması • Görev 1.3 – Geçiş Dönemi DUY hükümlerinin uygulanabilmesini teminen uygulama desteği sağlanması • Görev 1.4 – Nihai DUY çalışmaları (Geçiş Dönemi DUY çalışmaları kapsamında değildir) • Görev 1.5 – PMUM Organizasyonel Tasarımı • Görev 1.6 – Eğitim ve Kapasite Geliştirme • Görev 1.7 – Sayaç Tebliği’nin revizyonu (Nihayi DUY konusudur)

  8. What are the Activities? • Task 1.2 - Finalise the legal draft of the Transition-BSR • Task 1.3 – Implementation Support for the Transition BSR • Task 1.4 – Final BSR (not a TBSR implementation task) • Task 1.5 – Organisational Design for the MFSC • Task 1.6 – Training and Capacity Building • Task 1.7 – Review the Metering Code of Practise (an FBSR issue)

  9. Görev 1.2 Görev 1.2 – Geçiş Dönemi DUY taslağının tamamlanması Aşağıdaki konularda kararlar alınması gereklidir: • Dengeleme Mekanizmasında, teklif fiyatından ödeme yerine marjinal fiyatlar mı uygulanacaktır? Marjinal fiyatlar uygulanacak ise, • Bunlar saatlik marjinal fiyatlar mı olmalıdır? • İletim kısıtlarının giderilmesi ve enterkonnektör işlemleri nedeniyle yapılan kabullerin, marjinal fiyat hesaplamasında dikkate alınmaması gereklidir – Bu kabullerin, Sistem İşletmecisi tarafından etiketlenerek ayrıştırılması gerekecektir. • Sistem Dengesizlik Fiyatı, saatlik marjinal fiyatların ortalaması olarak mı hesaplanmalıdır? • Geçiş Dönemi DUY’unun, gerekli değişiklikleri yansıtacak şekilde tadil edilmesi gereklidir. • Geçiş Dönemi DUY’unun TEİAŞ ve EPDK’nın katılımları ve görüşleri ile tamamlanması gerekmektedir.

  10. The Activities – Task 1.2 Task 1.2 - Finalise the legal draft of the Transition-BSR • Decisions are required on: • Should the Balancing Mechanism pay marginal prices rather than Pay as Bid? • If so, should these be hourly marginal prices • If so, the marginal price should exclude acceptances required to solve transmission congestion & to regulate interconnector flows – SO to tag such acceptances • If so, should SIP be average of hourly marginals? • Revision to legal text to reflect required changes • Finalise legal text in discussion with TEIAS and EMRA

  11. Geçiş Dönemi DUY Haziran Temmuz Ağustos Eylül Ekim Kasım Aralık Ocak Görev Görev 1.2 Taslağın güncellenmesi Nihai taslak Görev 1.2 Tamamlanma Takvimi

  12. T-BSR June July Aug Sept Oct Nov Dec Jan Activity Task 1.2 TBSR Update draft Finalise Timescales for Task 1.2 Completion

  13. Görev 1.3 Görev 1.3 – Geçiş Dönemi DUY Uygulanması • Süreç ve prosedürlerin geliştirilmesi, testi ve uygulanması • Birimler arası ilişkilere yönelik prosedürler; örneğin • Sistem İşletmecisi tarafından günlük üretim programı, ilgili bilgiler ve yük alma-atma tekliflerinin alınması • PMUM tarafından kayıt verileri, sözleşme bildirimleri ve ölçüm verilerinin alınması • Kabul edilen yük alma-atma tekliflerine ilişkin bilgilerin MYTM tarafından PMUM’a iletilmesi • Faturalanacak miktarların PMUM tarafından Mali İşler Dairesine bildirimi • İç prosedürler; örneğin • Sistem İşletmecisi tarafından yük alma-atma tekliflerinin değerlendirilmesi • PMUM tarafından uzlaştırma sistemine veri aktarımı • Geçiş Dönemi DUY’unu destekleyecek sistemlerin geliştirilmesi, testi ve uygulanması • Geçiş Dönemi DUY için gerekli tüm verilerin toplanması, doğrulanması ve işlenmesi • Piyasa katılımcılarına ilişkin kayıt verileri • Teknik sayaç detayları • Veri toplama-birleştirme kuralları Uygulama Planı Hazırlanması Gereklidir

  14. The Activities – Task 1.3 Task 1.3 – Implementation of the T-BSR • Develop, test and implement the processes and procedures (MFSC and SO) • Interface procedures, examples include: • Receipt by SO of FPNs, Associated Data and Bids and Offers • Receipt by MFSC of Registration data, contract notifications and meter data • Transfer of Bid and Offer Acceptance data from SO to MFSC • Notification of Invoice amounts by MFSC to TEIAS Treasury • Internal Procedures, examples include: • Assessment of Bids and Offers by SO • Management of data input to settlement by MFSC • Develop, test and implement systems to support the Transition BSR • Gather, validate, correct and input all necessary data for the Transition BSR such as: • Participants registration details • Meter technical details • Aggregation Rules Requires an Implementation Plan

  15. Haziran Temmuz Ağustos Eylül Ekim Kasım Aralık Ocak Görev Görev 1.2 Taslağın güncellenmesi Nihai taslak Sanal Uygulama 24*7 Dengelemeoperasyonu Gerçek Uygulama • Görev 1.3 • Plan • Süreç • Sistem • Veri Toplama Gerçek zamanlı dengeleme için Yük Alma-Atma tekliflerinin kullanılması Üretim planlaması için Yük Alma-Atma tekliflerinin kullanılması Yük Alma-Atma Teklifleri sunulması Üretim planlaması için Günlük Üretim Programlarının kullanılması Günlük Üretim Programı sunulması Görev 1.3 Tamamlanma Takvimi

  16. June July Aug Sept Oct Nov Dec Jan Activity Task 1.2 TBSR Update draft Finalise Virtual Trial operation 24*7 BM operation Live • Task 1.3 • Implementation • Develop Plan • Processes • Systems • Data gathering Use B/O for real time Use B/O for schedule Submit Bids/Offers Use FPNs for schedule Submit FPNs Timescales for Task 1.3 Completion

  17. Haziran Temmuz Ağustos Eylül Ekim Kasım Aralık Ocak Görev Görev 1.2 Taslağın güncellenmesi Nihai taslak Sanal Uygulama Gerçek Uygulama • Görev 1.3 • Plan • Süreç • Sistem • Veri Toplama Görev 1.3 Tamamlanma Takvimi • Sorunların Halli • Sanal Uygulama • Geçiş Yönetimi

  18. June July Aug Sept Oct Nov Dec Jan Activity Task 1.2 TBSR Update draft Finalise Virtual Trial operation Live • Task 1.3 • Implementation • Develop Plan • Processes • Systems • Data gathering Timescales for Task 1.3 Completion • Comms • Issue Mgt • Virtual Trials • Cut-over

  19. EÜAŞ Otoprodüktör Grupları TETAŞ ETKB EPDK TEİAŞ Dağıtım Şirketi 1 Otoprodüktörler Dağıtım Şirketi2 Dağıtım Şirketin Genel Koordinasyon

  20. EUAS Autoproducer Groups TETAS MENR EMRA TEIAS Disco 1 Autoproducers Disco 2 Disco n Overall Co-ordination

  21. EÜAŞ Otoprodüktör Grupları TETAŞ ETKB EPDK TEİAŞ Dağıtım Şirketi1 Otoprodüktörler Dağıtım Şirketi2 Dağıtım Şirketin Sanal Uygulama Koordinasyon

  22. EUAS Autoproducer Groups TETAS MENR EMRA TEIAS Disco 1 Autoproducers Disco 2 Disco n Virtual Trials Co-ordination

  23. Görev 1.5, Görev 1.6 ve Diğer Gerekli Çalışmalar Görev 1.5 –Organizasyonel Tasarım • PMUM faaliyetlerinin ve diğer daire başkanlıkları ile olan ilişkilerinin belirlenmesi • Organizasyon Şemasının hazırlanması ve temel sorumlulukların belirlenmesi • İş tanımlarının geliştirilmesi ve kaynak ihtiyacının belirlenmesi Görev 1.6 – Eğitim • Geçiş Dönemi DUY’a ilişkin eğitim gereksinimlerinin belirlenmesi • Eğitim materyalleri hazırlanması ve eğitim programının uygulanması • Geçiş Dönemi DUY ve Sanal Uygulamaya ilişkin çalışma toplantıları düzenlenmesi • Süreç/sistem geliştirme çalışmaları açısından PMUM ve Sistem İşletmecisine odaklanmak gerekecektir. Diğer Gerekli Çalışmalar • Şebeke Yönetmeliği’nin, Geçiş Dönemi DUY’u ile uyumunu teminen revize edilmesi • Yan Hizmetler Anlaşmalarının hazırlanması ve uygulanması

  24. The Activities – Tasks 1.5, 1.6 and Other Task 1.5 organisational Design • Identify scope of MFSC activities & interfaces to other departments • Develop Organisation Chart and key responsibilities • Job descriptions, resources etc. to follow Task 1.6 Training • Finalise T-BSR training requirements • Develop materials and undertake training • Deliver seminars on T-BSR and Virtual Trials • Close working with MFSC and SO on process/system development Other • Revise Grid Code to match T-BSR • Develop and implement Ancillary Services Agreements

  25. Haziran Temmuz Ağustos Eylül Ekim Kasım Aralık Ocak Görev Görev 1.2 Taslağın güncellenmesi Nihai taslak Sanal Uygulama Gerçek Uygulama • Görev 1.3 • Plan • Süreç • Sistem • Veri Toplama • Sorunların Halli • Sanal Uygulama • Geçiş Yönetimi Görev 1.5 Kapsam Taslak Görev 1.6 Eğitim iht. belirleme Hazırlık ve uygulama Çalışma toplantıları Genel Uygulama Planlaması

  26. June July Aug Sept Oct Nov Dec Jan Activity Task 1.2 TBSR Update draft Finalise Virtual Trial operation Live • Task 1.3 • Implementation • Develop Plan • Processes • Systems • Data gathering • Comms • Issue Mgt • Virtual Trials • Cut-over Task 1.5 Org. Design Scope Outline Task 1.6 Training Finalise req. Prepare and execute Seminars Overall Implementation Planning

  27. Alınması Gereken Temel Kararlar Geçiş Dönemi DUY’a İlişkin Olarak Beklenen Kararlar: • Dengeleme Mekanizması ödemeleri marjinal fiyatlandırma bazında mı, yoksa teklif fiyatından ödeme bazında mı olacaktır? • Marjinal fiyatlandırmanın tercih edilmesi durumunda, fiyatlar saatlik bazda mı olacaktır? • Marjinal fiyatlandırmanın tercih edilmesi durumunda, sadece iletim kısıtlarının giderilmesi ve enterkonnektör işlemleri nedeniyle yapılan kabuller Sistem İşletmecisi tarafından fiyatın belirlenmesinde dikkate alınmaması için etiketlenecektir. • Yukarıdaki koşullar altında, Geçiş Dönemi DUY Haziran 2004 sonuna kadar tamamlanmalıdır. Uygulama Planlamasına İlişkin Olarak Beklenen Onaylar: • Haziran ayı içerisinde Uygulama Planı taslağı hazırlanmalıdır. • Haziran ayı için tahmini bütçe gereksinimi: $48k • Haziran ayı içerisinde organizasyonel tasarıma ilişkin çalışmalar başlamalıdır. • Haziran ayı için tahmini bütçe gereksinimi: $32k • Haziran ayı içerisinde eğitim çalışmaları devam etmelidir. • Haziran ayı için tahmini bütçe gereksinimi: $24k Proje Yönetim ve Görev 2 faaliyetleri, Haziran ayında normal olarak devam edecektir.

  28. What are the Key Decisions? Expected Decisions Regarding T-BSR: • Payment in the BM to be based on Marginal Prices or Pay as Bid? • If marginal, should the prices be hourly based? • If marginal, only acceptances associated with congestion management and interconnector flows should be tagged by the SO for exclusion • That, on above basis, we should prepare a final document in June Expected Approvals Regarding Implementation Planning: • An Implementation Plan should be drafted in June • Estimated resource requirements for June are $48k • Work should commence on Organisational design in June • Estimated resource requirements for June are $32k • Training work should continue in June • Estimated Resource requirements for June are $24k Project Management and Task 2 activities will continue as normal through June

  29. What other information do we need? • To enable completion of the T-BSR by end June, any further comments on the current draft document must be submitted to us in writing by 4 June

  30. Başka hangi bilgilere ihtiyaç duymaktayız? • Geçiş Dönemi DUY’un Haziran sonuna kadar tamamlanabilmesi için, halihazırda bulunan ön taslak dökümanı ile ilgili yorumların tarafımıza 4 Haziran’a kadar yazılı olarak iletilmesi gereklidir.

More Related