1 / 12

Helping Organizations Accelerate Their Global Business Initiatives

SDL and TRADOS:. Helping Organizations Accelerate Their Global Business Initiatives. Association of Translation Companies Thursday, 15 th September 2005. Keith Laska Vice President , SDL Desktop Technology klaska@sdl.com. The Problems Customers Are Trying to Solve….

Download Presentation

Helping Organizations Accelerate Their Global Business Initiatives

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. SDL and TRADOS: Helping Organizations Accelerate Their GlobalBusiness Initiatives Association of Translation CompaniesThursday, 15th September 2005 Keith Laska Vice President , SDL Desktop Technology klaska@sdl.com

  2. The Problems Customers Are Trying to Solve… • Accelerate time-to-market • Communicate brand with relevance and consistency to local markets • Improve quality of customer deliverables and interactions • Open new revenue sources • Better manage content volumes and associated localization costs • Improve the efficiency in translation processes

  3. Let’s Look at the Market… • Currently estimated at an $8bn industry • 90% of global content should be translated • customer support databases, website content and marketing collateral, any customer-facing content • Only 10% of global content is currently being translated • software, some website content, help and documentation

  4. The Content Conveyor Belt Create Acquire Store & Manage Localize Provision Publish Authoring Tools Chunking CMS, DMS, PDM Localization Services Catalogue Engines Web/Business Applications Controlled Language Filtering File Systems DTP Print Quality Assurance Quality Assurance Quality Assurance Quality Assurance Translation Management Translation Memory Terminology Management

  5. Why Only 10%? • Costs and complexity associated with actually reaching and updating content are prohibitive • Complete technology disconnect in the content conveyor belt (Authoring, acquiring, managing, localizing, provisioning, publishing) • Disassociation between members of content conveyor belt (Do authors, localizers and publishers communicate enough?) • No sharing of assets in the content conveyor belt(What if authors were plugged into the true benefits of TM and Terminology Management?) • Message of GIM (Global Information Management) is not getting enough visibility at the “C-Level”

  6. The CEO’s Table GIM CGO Global Information Management (GIM) is the process of delivering content to global markets.

  7. The Content Conveyor Belt Create Acquire Store & Manage Localize Provision Publish Authoring Tools Chunking CMS, DMS, PDM Localization Services Catalogue Engines Web/Business Applications Controlled Language Filtering File Systems DTP Print Quality Assurance Quality Assurance Quality Assurance Quality Assurance Translation Management Translation Memory Terminology Management

  8. Global Information Management Create Acquire Store & Manage Localize Provision Publish Intelligent Authoring Chunking CMS, DMS, PDM integration Localization Services Catalogue Engines Web/Business Applications Controlled Language Filtering File Systems DTP Print Quality Assurance Translation Management Translation Memory Terminology Extraction & Management Business and Technology Consulting

  9. SDL and TRADOS Combined Technology, Business Consulting and Alliances • To unlock additional content for global markets • To integrate seamlessly with other business systems • To help connect the divide between localization and other members in the content conveyor belt with technology • Strategic partnerships with LSPs to help with integration and business process consultancy Additional Resources • To promote the idea of GIM to C-Level Executives, reach more markets and grow the industry as a whole • To innovate quality products from best of both technologies and support them • To lower total cost of translation technology ownership Customer Promise • To support customers of both product sets for a period of 5 years • To provide seamless upgrade paths to next generation translation technology • To ensure the user experience is clear, comfortable and communicated • To provide ground-breaking customer service and support

  10. How Does this Affect the Localization Ecosystem? Corporations • Utilize technology and Business Consulting resources to unlock additional content for global markets at a lower cost and accelerated pace • Help Corporations grow global market strategies appropriately • Shift focus from simply lowering cost to accelerating global content delivery (GIM) • Connect all players in the content conveyor belt (authoring, content management, localization, provisioning, publishing) Language Service Providers (LSPs) • Unlocking additional content allows for more work and larger projects • Opening up additional avenues for revenue generation (authoring and business process consulting) • Lowering total cost of translation technology ownership • Helping to remain competitive in an industry where a multitude of new players start up monthly Professional Linguists • Develop excellent translation technology that is easy to use and productive • Taking best of both worlds and offering seamless upgrade paths to increase efficiency • Innovative products that cut down manual work, such as quality assurance checks • Lowering total cost of translation technology ownership in a market where profit margins are tight

  11. SDL and TRADOS Delivering customer-driven technological innovation, while providing ground-breaking customer service and support.

  12. SDL and TRADOS: From the Desktop to the Server TRANSLATION MANAGEMENT TRANSLATION TERMINOLOGY • SDL TermBase Online • SDLX 2005 • SDLPhraseFinder • SDLTermExtract SDL SYNERGY • TRADOS 7 • SDL MultiTerm SDL TeamWorks • TM Server • SDL AuthorAssistant

More Related