1 / 25

Traitement Automatique des Langues appliqué à l’Acquisition du Langage

Colloque International APLIC – 25/26 Juin 2004 – Paris. Traitement Automatique des Langues appliqué à l’Acquisition du Langage. Apports d’une pluridisciplinarité. Luiggi SANSONETTI EA 2290 SYLED – EA 170 CALIPSO. Plan. 1. Corpus utilisés

carol-york
Download Presentation

Traitement Automatique des Langues appliqué à l’Acquisition du Langage

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Colloque International APLIC – 25/26 Juin 2004 – Paris Traitement Automatique des Languesappliquéà l’Acquisition du Langage Apports d’une pluridisciplinarité Luiggi SANSONETTI EA 2290 SYLED – EA 170 CALIPSO

  2. Plan • 1. Corpus utilisés • 2. Repérage automatique des reprises et reformulations • 3. Etiquetage morphosyntaxique • 4. Evolution du langage et ajustement des locuteurs • 5. Limites de l’automatisation de certaines tâches et « remèdes » possibles Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  3. Introduction • Corpus d’interactions verbales adulte/enfant • Enregistrement (K7, DAT, VIDEO) • Transcription (conventions suivant objectifs) • Analyses (grilles, courbes, tableaux) • Logiciels et programmes informatiques • Correcteur orthographique (syntaxe, grammaire) • Statistique textuelle (lexicométrie, évolution du vocabulaire) • Traitement du signal (phonologie, prosodie) Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  4. 1. Corpus utilisés • Julien • 3 dialogues de 5 ans 10 mois à 6 ans 4 mois • Transcriptions imprimées et sauvegardées sur disquette • Analyses, grilles, courbes, tableaux • Mathilde • 3 dialogues de 4 ans 9 mois à 4 ans 11 mois • Transcriptions imprimées et sauvegardées sur disquette • Analyses, grilles, courbes, tableaux Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  5. 1. Corpus Extrait d’une transcription d’un autre corpus Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  6. 1. Corpus Extrait d’une grille d’analyse Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  7. 1. Corpus Exemple d’un tableau récapitulatif Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  8. 1. Corpus Exemple d’un graphique d’évolution Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  9. 2. Repérage automatique • Logiciel utilisé : • Lexico3 (SYLED 2290 – A. Salem, W. Martinez, C. Lamalle, S. Fleury) http://www.cavi.univ-paris 3.fr/ilpga/ilpga/tal/lexicoWWW • Corpus utilisés : • Julien • Mathilde Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  10. 2. Reprises et Reformulations Phases de Préparation du corpus Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  11. 2. Reprises et Reformulations Dictionnaire des formes Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  12. 2. Reprises et Reformulations Carte des énoncés Qui parle Forme recherchée Enoncé n° Dialogue n° Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  13. 2. Reprises et Reformulations Repérage des Feed-back Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  14. 2. Reprises et Reformulations Repérage des tentatives Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  15. 3. Etiquetage de l’oral • Logiciels utilisés : • Cordial Université 6(Synapse Developpement) http://www.synapse-fr.com • MkCorpus (CLA2T/SYLED – S. Fleury) http://www.cavi.univ-paris3.fr/ilpga/ilpga/sfleury/mkcorpusProject.htm • Corpus utilisés : • Julien • Mathilde Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  16. 3. Corpus étiquetés Forme-Cat et Lemme-Cat Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  17. 3. Corpus étiquetés Concordance des PREP Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  18. 3. Corpus étiquetés Repérage Subjonctif Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  19. 4. Evolution et Ajustement Julien Mathilde Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  20. 4. Evolution et Ajustement Prep+VInf Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  21. 4. Evolution et Ajustement Ajustement du langage Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  22. 5. Limites de la recherche • Peu de corpus et corpus trop petits • Transcriptions et représentations • Etiquetage automatique Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  23. 5. Limites Mots inconnus Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  24. 5. Limites Erreurs d’étiquetage « en fait » a trois étiquetages différents : – en fait_ADV (7 occurrences) uniquement dans le discours de l’adulte ; – en_PREP fait_NCMS (13 occurrences) ; – en_PREP fait_ADJMS (3 occurrences) uniquement en début d’énoncé avec le segment « madame Bodot » à la suite. « pour » : – pour (11 occurrences) en contexte « pour que_SUB » ; – pour_PREP (88 occurrences) dont une en contexte « pour_PREP que_SUB » ; – pour_NCMS (2 occurrences) dans les énoncés suivants : - <ma207> […] elle l’amena des palmiers pour euh remettre sa / pour - <ad=337> euh on a que cinq doigts dans une main six comme les / pour les six pattes d’un insecte […]. Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

  25. Merci luiggi.sansonetti@noos.fr http://mapage.noos.fr/luiggi.sansonetti/ Colloque International APLIC Paris, 25-26 Juin 2004

More Related