1 / 53

Matteus – Worldwide Bible Instituut Les 1

Matteus – Worldwide Bible Instituut Les 1. Samengesteld door R. Patton. Sortoe marki wi abi foe da messias ?. A sa de da siri foe da oema A sa komopo foe da famiri foe Juda A sa de wan profeti leki Mozes A sa de foe da famiri foe David Wan krin wendje sa meki Hem.

caspar
Download Presentation

Matteus – Worldwide Bible Instituut Les 1

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Matteus – Worldwide Bible Instituut Les 1 Samengestelddoor R. Patton

  2. Sortoemarkiwiabi foe damessias? • A sa de dasiri foe daoema • A sakomopo foe dafamiri foe Juda • A sa de wan profetilekiMozes • A sa de foe dafamiri foe David • Wan krinwendjesameki Hem

  3. Dem marki foe damessias • A sageborenaBetlehem • A benkom foe pina (Jes. 53) • Te foe kaba, A saseti Hem kownoekondretapoeherigrontapoe

  4. Jezusbengeborenadajuisti tem • PaxRomanaben de • Boenpasibenmekikaba • Rome bengipikinsofri foe denkiabrareligie • Griekitongoben de na ala presi • Foeroesoemabenabidaseptuagint – daGriekiOwroeTestamenti

  5. SoemabenskrifiMatteus? • Matteus = Levi, manpikin foe Alfaeus • A ben de wan tolnaar • A skrifidisi foe soriJezuslekidaKownoe foe demDjoe • A sorifoeroe foe demDjoegwenti, demcultuur, enz.

  6. Foevangelium & fodoel • Matteus – kownoe foe demDjoe • Markus – dadinari foe Masra • Lukas – volmaaktmansoema • Johannes – daPikin foe Gado

  7. Gadobensorikrindafamiri foe damessias • Famiri foe Abraham – Gen 12:1-3; 18:18; 22:18 • Famiri foe David: 2 Sam. 7:12-16; I Chron. 17:11-14; Ps. 89:3-4, 35-37; Jer. 33:17-26

  8. Wantoesaniabradafamirilijst foe Jezus • Matteus = famiri foe Jozef • Lukas = famiri foe Maria • A ben de wan gwenti foe no potioemanem – so danem foe datata foe Maria benkomna Lukas (Heli) • Ook toe somleisidemkari wan granpikindapikin foe daopanapresi foe dagranpikin foe daopa

  9. Foe san’ede ala toe ben de foe dafamiri foe David • Jozef – bikasi a giJezusdalegaalleti, alwasi a de wan kwekipikin, alwasi a benerkendafrantwoortoe foe hem • Maria – bikasi hem komopo foe dabroedoe foe David ook toe

  10. Jozef & Maria benpramisi • Pramisi de wan seriousoesanigidemDjoe. • Wan presenti de gidabruid, en trawangidemfamiri • Dem go nalanti en abilantipapieraskrifi. Soemaloekoenademlekidem de man nangafrow

  11. Pramisi… • Joe kanbrokodapramisiefoe wan didonnangatrasoema = soetadoe • Joe kanbrokodapramisiefoeexpresi wan benkoridatrawan • Vaak 10-12 moenpasafosidatrow-osopasa

  12. Jozefbenabi wan moeilijkbesroiti • A sabidati Maria zwanger, en a no de datata. Kande Maria bentaigi hem abradaengel • Jozef, wan regtvaardiki man, benkroetoe foe pratisafri – prive… • Ma di a prakseriabradisi, wan engelbenkomna wan dren foe sori hem dawaarheid & a no moesoefrede

  13. Dadren • Dem moesoekari hem Jezus – dasrefilekiJozua, Hoshea, Hosea • Betekenis – Jehova de verloesoe • Danem Emmanuel = Gado de nangawi • So wisinainidadrenfaGadobensoridatiGadosrefisateki skin-fasi

  14. Dabesroiti • Jozefbenteki hem leki hem frowsondroprobleemmoro • Ma a no bendidonnanga hem tebakada tem Jezusbengebore

  15. Dabesroiti foe da Keizer • Herigrontopoemoesoe go bakanadempresi foe dagranavoo foe lanti census • Waarschijnlijkongeveer 7-6 B.C. Membreook toe datiHerodesbenlibi en wisabidati a dedena 4 B.C. • Hem boiArchelausbentekiabra foe 4 B.C. tot 6 A.D.

  16. JezusbengeborenainiBetlehem • A bengebore, potinaini manger • Dem skapoemanbenkisidaboskopoedasrefineti en komloekoe • Na di foe aitidei, dembenbesnijddapikin en kari hem Jezus • Na di foe fotentidei, Maria ben go nadatempel foe krinihemsrefi

  17. Dem koniman • Wi no sabiomeni – ma demtjari 3 presenti • Dem de magi – wibribidatidemben de wan sortoekoniman, ma no kownoe • FoeroeDjoeben de pedembenkomopo, en kandesombenloekoena Daniel 9:25-27 – da tem doro foe damessias

  18. Herodes • A man benkiriomeni foe hem famirikaba foe kibridakownoestoeroegihemsrefi • A karidembigiDjoeleriman en aksidem, en dembentaigi hem datidamessiassageborenaBetlehemJuda • Herodesaksifin’finisortoe tem dem man bensidastari

  19. Kownoekondre foe GadoKownoekondre foe hemel • Dakownoekondre foe Gadokommorofoeroenaini Markus & Lukas, en dakownoekondre foe hemelnainiMatteus • Ala toe kantakiabra a literal political kownoekondretapoegrontapoe. • Dakownoekondre foe hemelnaini hem kibri form namindri foe dafosi & tweedekom foe MasraJezus (Christendom)

  20. Kownoekondre foe hemel • Soms a kantaki foe wan jejekownoekondrepe ala soemabengeboredoroda Santa Jeje • Johannes dadopoemanbentaki foe dakownoekondre foe hemelleki wan letterlijkgrontapoekownoekondre foe danatie

  21. Johannes dadopoeman • Foe komnainidakownoekondre, joemoesoedrailibi – wan kenki foe joeprakseri, joefiri, en joewani • Sondoe = schuldnafesiGadosrefi • Draikomopo foe sondoenangaberouw, en komnaGado • Drailibi, saka-fasi, bekentisondoe, kisiverloesoe

  22. Dadopoe foe Johannes • Dem Djoebendopoe ala soemadisibenwanitronDjoesinsidakaba foe daballingschap (tijd foe Zerubbabel,etc) • Johannes bensoridatidemsoemamoesoeabi wan kenki foe demhatiabasondoe • A benwaarskowdemFariseemannangademSadduceeman foe drailibi

  23. Dadopoe foe Johannes • A bensoridembigiDjoedatiGadobenkanoposoemakomopo foe stontronDjoe – so datidem no moesoebouwtapoedemgeboortelekiDjoe

  24. Johannes soridatikroetoesakomzeker • Daaksi de tapoedemloetoe foe da bon • Wan dopoesa de foe faja • Aleisisaprati foe aleisiboeba en daboebasabron • Dadopoe foe da Santa Jeje = Pinkster • Dadopoe foe faja = dabigikroetoe-dei

  25. Jezusdopoe – presentatielekimessias • Messias de • Profeti • Priester • Kownoe • Profeti – bigileriman

  26. Jezuslekipriester • Aaronicpriester – a mekiofrandidisi de Hemsrefi • Melchizedek priester = a de naini Hem opo-bakanangaglori (a sasorimorofoeroetedamillenium)

  27. Inwijdinglekipriester • Aaronicpriester – • 30 jariowroe • Nanga watranangaolie • Mozesben doe dati – a ben de foe dafamiri foe Levi toe • Johannes bendopoeJezus, en a ben de foe wan priesterfamiri

  28. Jezusdopoe • A ben doe Hem plikti – A bensetiaparti en mekida wet komtroe foe wan priesterdi A bentekidopoe. • So srefi, wisidafoeroe foe da Santa Jejesorihemsrefi, en daprisiri foe da Tata toe – disisoridati A de Gado • Da Santa Jejebentekipresi foe olie, disiben de wan symbool foe hem nomo

  29. Widopoe • No de dadopoe foe Jezus • Ma a soridatiwi de wan nangaJezus en a de wan openbaargetuigi foe dati • A de sosogibribiwan • A no gi pardon nasondoe • A no gilibi foe teego • Ma a de wan plikti foe wigijesi

  30. Jezusnainidawoestijn • Jezusben go direktnainidawoestijnleki wan uitdagingnasatan • Dauitdagingben de foe feniiniwansondoenainiJezuslibi • Didibribentesi hem bepaaldetijd, ma spesroetoebaka 40 deifaste

  31. Dafositesi – mekistontronbrede • Satan bentesiJezus – Efoe no wanitaki foe twijfel, leki liberal theologian saabi. Joe kantaki: Sinsi Joe de • AngrikiriJezus, en fasi no de foe feninjanjan. Gebruikijoekrakti foe mekibrede. Ma datesi de foe Jezuswrokoonafhangelijk foe Hem Tata in plaats foe accepteerdawani foe da Tata

  32. Dafositesi • Jezuspikibaka foe dawoortoe foe Gado (Deut. 8:3) en soridati A saliever tan nainidawani foe Gado en abiangribereleki foe wroko apart foe Gadodorosei foe dawani foe Gado

  33. Di foe toe tesi • Satan – djompo foe dapinti foe datempel; danhemsrefitaki foe Ps. 91:11-12 alwasi a poeroe wan pisi • Jezusbensoridatiwi no moesoetesiGado, bikasidisi no de troebribi. Disi de foe siefoeGado de betrouwbaarefoe no. San wimoesoe doe de foe potivertrouwtapoe Hem woortoe

  34. Di foe drietesi – aanbegi mi… • Satan pramisi foe giJezus ala demkownoekondre foe grontapoe. So srefiwisabidatisatanbenwanisoema foe aanbegi hem lekiGadosinsidabigin (Jes. 14:12-14) A de dagado foe disigrontapoe, ma foe troe, Gado de basiabraalasaniete.

  35. Di foe drietesi • Satan sori wan boro-pasilontoedakruisi. Ma dakruisi de pesatansalasi, en libisoemasafeniverloesoe • Kisi demkownoekondresondro foe pina de da offer foe hem • Jezusbenjagi hem nangadawoortoe foe Gado – aanbegiGadonomo • Jezus no ben doe sondoekwet’kweti

  36. BakadisinainiMatteus • A sorilekiwi go direktna Johannes preiki, ma foeroesanibenpasanamindri • Johannes bengetuigigida Sanhedrin • Dem fosidiscipeldrailibi, en Jezusben go na Kana foe datrow-oso • Jezusbenwrokonaini Judea & Samaria (Jn. 2:1-3:36)

  37. Jezus go naKafarnaum • Johannes dadopoemanbenpreikitrangaagensisondoe, spesroetoeagensiHerodes, disibenteki hem bradafrow – en demfringi hem nadoengroe-oso • JezusbenpreikinainiNazaret, ma dem no benwani, en A froisi go naKafarnaum

  38. Jezusbensoridatidemmoesoedraidemlibi • Draijoelibi – dakownoekondre foe hemel de krosibei • Dapipeldisiben de nainidoengroebensi wan bigileti – Jes. 9:1-2

  39. Jezuskarifo man • Andrew ben de wan discipel foe Johannes dadopoeman, en kandedemtrawanben de discipel toe • A benjere foe drailibi, en kande a bentekidopoekaba • Dem benfenidamessias & verloesoeman

  40. Jezusnadasjoro • Jezusbenpreiki foe Petrusboto, en dandembenkisiomenifisi (Lk. 5:1-12) • Jezusbenkaridemkomna Hem baka foe tronfisiman foe libisoema • Libijoewrokonangajoefamiri en wakana Mi baka….. En demben doe so

  41. JezusnainiGalilea • A bengifoeroeleri (dembenkari Hem leriman 60 foe 90 leisidemkari Hem nem) • A benpreikidaboennjoensoedatidakownoekondredoro • A bengenees & poeroetakroejeje • Damessiasmoesoe doe wondroe-wroko (Jes. 29:18; 35:5-6)

  42. Driedifrentipositieabradabergirede • 1. A de soso foe datoekomst, teJezuskombaka, en disisorifademsoema foe dakownoekondremoesoetjaridemsrefi • 2. A de soso foe tide; frigitidatori foe wan litterlijktijddatiJezussa de kownoetapoegrontapoe

  43. Driedifrentipositieabradabergirede • 3. Dakownoekondrenainidatoekomst de letterlijk & natapoegrontapoe. Ala soemanaini de soemadisibendraidemlibi, bribi en kisidanjoengeboorte. • Ma ook toe demsoemadisimitidemjeje-pliktinownowmoesoetjaridemsrefidasrefifasi; ma a no de foe lasiwan

  44. Foe san’ededabergiredetaki foe tide toe? • Dasituatie now klopnangasom foe demversi, disi no sapasanainida tem foe damillenium: • 1. Moreeldoengroe de tapoegrontapoe, en dembribiwan de daleti foe grontapoe • 2. Dem no lobiKristus, en vervolgoedembribiwan

  45. Foe san’ededabergiredetaki foe tide toe? • 3. Didibri de fri; bribiwanmoesoeloekoeboen foe no fadonnaini hem anoe • 4. Masra no de aanwezig; Hem discipelfaste • 5. Bribiwanmoesoebegi: Joe kownoekondremoesoekom

  46. San blesiwanitaki? • Grontapoetaki foe “happy”, prisiri – disikomopo foe joegrontapoesituatie – gesontoe, famiri, oso, moni, positie, populariteit, enz. • Jezustaki foe troeprisiri “joy” disikomopo foe wirelatienanga Hem, en disi de onafhangelijk foe san wiabidjanagrontapoe

  47. Blesi de foe demsoemananga sari-hati • Sari hati foe san? Lasigoedoe, moni, positie, biginem, gesontoe, enz? • Nono – sari abrademsondoe foe wi. Gadogiwida Santa Jejedisisatroostoewi, ma morofara, A sagiwidatrangadisiwiabifanowdoe foe winidemsondoenainiwilibi

  48. Blesi foe dasaka-fasisoema • Disi de dasoema – praeis – disi no streenangadawani foe Gado, ma a tekidawani foe Gadosondroknoroe • Dem soemasakisigrontapoelekidemerfenis

  49. Blesi foe dasoemadisiangri en drei-watra foe gerechtigheid • Dem wanilibikrinnafesi foe Gado • Dem wanilibikrin en boennafesi foe libisoema • Fademsafoeroe? Nanga da Santa Jeje

  50. Blesi foe dasoemananga sari-hatigitrawan • Dem sidemnowtoenatrawan, en demmekimoeiti foe jepidem • Te wisori sari-hatigitrawan, demsasori sari-hatigiwi toe

More Related