1 / 6

Purple VRI: Video Remote Interpreting for Deaf/Hard of Hearing

Purple VRI allows seamless communication between deaf/hard of hearing individuals and service providers. This video interpreting service is available 24/7, works with internet/WiFi, and offers certified ASL interpretation. Learn how to use it and enjoy ADA/HIPAA compliant services with technical support included.

cgrissom
Download Presentation

Purple VRI: Video Remote Interpreting for Deaf/Hard of Hearing

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. October, 2018 Purple VRI Instructions Kylie Murphy, Disability Resource Coordinator

  2. What is Purple VRI? Video Remote Interpreting (VRI) allows communication between deaf or hard of hearing clients and service providers The hearing individual talks to the deaf/hard of hearing person, while the Video Interpreter (VI) signs what is being said Interpretation continues throughout the meeting to ensure seamless conversation

  3. Benefits Works with internet/WiFi Compatible with computers and webcams as well as tablets that have cameras Accounts and agreements are easy to set up and access Available 24/7 Certified ASL interpretation Per minute pricing ADA/HIPPA Compliant Technical support is included

  4. How to use it: Use a quiet, private location Stand or sit beside or close to the video screen Open the application Log in using your region/agency log in credentials Select “Start Interpreter Session” Introduce yourself and individual to the interpreter Provide the interpreter a brief topic overview that will be discussed

  5. Tips: Ensure that the device is charged/plugged in The interpreter may begin to sign to the client to ensure they are a good match The interpreter may ask you to move or adjust equipment if needed The interpreter will greet you when the session begins There may be a delay between what you speak and the translation, the interpreter will let you know if you need to slow down The hearing individual should be near the microphone and the deaf/hard of hearing individual should be in front of the camera Look and speak to the deaf/hard of hearing individual

  6. Questions? Thank you.

More Related