1 / 21

INTRODUCTION

Project Proposal Lebeko Poulo, Jorgina Paihama & Morwan Mohamed Nour Supervisor: Dr. Hussein Suleman Co-supervisor: Hisham Abdalla (PhD Student) 14 th May 2008. INTRODUCTION. Project description Problems with languages Extinction Variations in the same language (slang)

chibale
Download Presentation

INTRODUCTION

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Project ProposalLebeko Poulo, Jorgina Paihama & Morwan Mohamed NourSupervisor: Dr. Hussein SulemanCo-supervisor: Hisham Abdalla (PhD Student)14th May 2008

  2. INTRODUCTION • Project description • Problems with languages • Extinction • Variations in the same language (slang) • Key aim of the project • Develop a system for storage and retrieval of language data and metadata • Will use cellular technology and the Internet • With the aid of the Web interface and the cellphone interface • Back-end with a digital repository

  3. INTRODUCTION • Key features: • Ability to submit • Ability to retrieve • Ability to learn • Ability to translate on demand

  4. Web User Interface Learning Interface Translation Plug-in Web Server Web Application Back-end Digital Repository Cellphone Interface Translation Proxy Server PROPOSED SOLUTION

  5. METHODOLOGY • Requirements gathering • Primary research techniques • e.g. interviews, focus groups, … • Iterative design and development • Use of rapid prototyping • Carrying out periodic evaluation with users • Final system integration • Carrying out evaluation of the overall system functioning and performance

  6. WEB INTERFACE Web User Interface Learning Interface Web Server Web Application Back-end Digital Repository Cellphone Interface Translation Proxy Server Translation Plug-in

  7. WEB INTERFACE • Questions tackled: • Can web technologies be used to create a system to submit and retrieve language data and metadata? • Will first-time users and non-technical users be able to use the system?

  8. WEB INTERFACE • Features • Access to the dictionaries • Instant translation • Learning

  9. CELLPHONE INTERFACE Web User Interface Learning Interface Translation Plug-in Web Server Web Application Back-end Digital Repository Cellphone Interface Translation Proxy Server

  10. CELLPHONE INTERFACE • Questions tackled? • Can mobile technologies be used to create a system to submit and retrieve language data and metadata? • If so, how well can J2ME provide the needed functionality for the cellphone interface?

  11. CELLPHONE INTERFACE • Features • Provides mobile interface for the users • Will be implemented using J2ME • Communication with the Back-end and translation proxy?

  12. BACK-END ARCHIVE Web User Interface Learning Interface Web Server Web Application Back-end Digital Repository Cellphone Interface Translation Proxy Server Translation Plug-in

  13. BACK-END ARCHIVE • Questions tackled: • Is the use of a digital repository sufficient for this application? • If so, can it provide all needed functionality?

  14. BACK-END ARCHIVE • Features • Digital repository • Storage and retrieval of language data and metadata • Query processing • Implementation?

  15. KEY SUCCESS FACTORS • Features specified by the system are fully implemented and functional • The interface has good aesthetics • Operations can be performed in a timely manner.

  16. DELIVERABLES • Web based application • Cellphone interface • Back-end Archive • Web browser plug-in • Translation proxy server

  17. JOINT WORK • Requirements gathering: • Interviews, focus groups… • Integrating all the front-end interfaces with the back-end

  18. CONCLUSION • Expected impact of the project: • A system that contributes to preservation of language • Users are able to submit and retrieve information from or to the back-end • Users can learn other languages and more about their own

  19. Thank you Questions???

  20. TIMELINE

  21. TIMELINE

More Related