1 / 16

HRVATSKA SREDNJOVJEKOVNA PISMENOST I KNJIŽEVNOST

HRVATSKA SREDNJOVJEKOVNA PISMENOST I KNJIŽEVNOST. 7. – 15. st. Milena Lokas , prof. Oton Iveković: Dolazak Hrvata na Jadran. Oton Iveković: Krunidba kralja Tomislava.

dima
Download Presentation

HRVATSKA SREDNJOVJEKOVNA PISMENOST I KNJIŽEVNOST

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. HRVATSKA SREDNJOVJEKOVNA PISMENOST I KNJIŽEVNOST 7. – 15. st. Milena Lokas, prof.

  2. Oton Iveković: Dolazak Hrvata na Jadran

  3. Oton Iveković: Krunidba kralja Tomislava

  4. začeci pismenosti vezani su uz braću ĆIRILA i METODA(iz Soluna) koji pokrštavaju Slavene (9./10. st.). Oni prevode najpoznatije crkvene knjige na staroslavenski jezik. Ćiril je sastavio pismo glagoljicu. • tri jezika: staroslavenski, narodni, latinski • tri pisma: glagoljica, latinica, ćirilica • Crnorizac Hrabar, učenik Ćirila i Metoda, u svojem traktatu (raspravi) • „O pismenima“ (južna Makedonija, 10. st.) govori o pismenosti Slavena prije • i poslije pokrštavanja te nakon dolaska braće Ćirila i Metoda.

  5. GLAGOLJICA

  6. POVIJESNI I PRAVNI TEKSTOVI

  7. BAŠĆANSKA PLOČA

  8. BAŠĆANSKA PLOČA

  9. BAŠĆANSKA PLOČA • Jedan od najvrijednijih spomenika rane hrvatske pismenosti • 1100. g., darovnica (podaci o darovanju zemljišta) kralja Zvonimira crkvi sv. Lucije u Jurandvoru (kraj Baške) na otoku Krku. • Napisana je hrvatskom redakcijom staroslavenskog jezika, a pismo je uglata glagoljica. Danas se čuva u Hrvatskoj akademiji znanosti i umjetnosti (HAZU) u Zagrebu.

  10. LJETOPIS POPA DUKLJANINA • 12. st.; sadrži rodoslovlje dukljanske dinastije. • Izvorno je napisan na slavenskom jeziku, a na hrvatski je preveden iz latinskog prijepisa u 14. st. i tada je ovom tekstu dodana priča o smrti kralja Zvonimira (kletva Hrvata)

  11. VINODOLSKI ZAKON • 1288. g; povijesni i pravni dokument kojim se uređuju pravni odnosi između gospodara tj. krčkih knezova (Frankopana) i vinodolskih općina

  12. ZAPIS POPA MARTINCA • 1493. g.; dio Drugog novljanskog brevijara • Sadrži zapis o Krbavskoj bitci i daje potresnu sliku stanja u Hrvatskoj zbog turskog osvajanja

  13. INKUNABULE najstarije tiskane knjige Prve hrvatske inkunabule su: MISAL PO ZAKONU RIMSKOG DVORA (1483. g.) BREVIJAR PO ZAKONU RIMSKOG DVORA (1492. g.)

  14. KNJIŽEVNI TEKSTOVI

  15. LIRIKA: • Šibenska molitva– 14. st.; napisana je na narodnom jeziku na latinici. Pohvalna pjesma Gospi • Svit se konča– 13./14. st.; satirična pjesma koja govori o pokvarenosti svećenstva koje ne slijedi duhovne nego materijalne vrijednosti EPIKA: • Rumanac trojski – 13. st.; hrvatski prijevod romana o Troji • Lucidar – 15. st.; prijevod enciklopedije srednjovjekovnog znanja s područja bogoslovlja, atronomije, geografije, medicine i dr. Preveden je s češkog jezika. Pisan je u obliku dijaloga između učitelja i učenika. Hrvatski prijevod sadrži itekstove o Učkoj i Istri. DRAMA: • Muka svete Margarite – 15. st.; mirakul

More Related