1 / 14

MELS-ECR NOVEMBRE 2007 Document de travail non révisé sur le plan linguistique

Des outils pour l’évaluation Découvrir une variété d’outils d’évaluation en ECR et se familiariser avec l’élaboration et l’application en classe de certains outils. MELS-ECR NOVEMBRE 2007 Document de travail non révisé sur le plan linguistique. Les compétences.

eve
Download Presentation

MELS-ECR NOVEMBRE 2007 Document de travail non révisé sur le plan linguistique

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Des outils pour l’évaluationDécouvrir une variété d’outils d’évaluation en ECR et se familiariser avec l’élaboration et l’application en classe de certains outils MELS-ECR NOVEMBRE 2007 Document de travail non révisé sur le plan linguistique

  2. Les compétences • L’évaluation intégrée à • l’apprentissage se planifie à l’avance, • dans le détail • et globalement situations d’apprentissage et d’évaluation se développent, entre autre, par le biais de qui permettent de recueillir des informations (entre autres) via l’élève un dossier d’apprentissage et d’évaluation colligées dans des productions l’enseignant par des tâches et des activités un journal de bord des entrevues interprétée à l’aide de critères d’évaluation échelles d’appréciation échelles de niveaux de compétences qui permettent de des grilles d’observation situer le niveau de développement porter un jugement et prendre des décisions à l’élève, ses parents, les intervenants, etc. aider, améliorer en cours de cycle des annotations, des commentaires, un portfolio, un bilan, des bulletins , etc. en fin de cycle communiqué par dans le but de

  3. Attention ! Les outils qui vous sont présentés ne sont… que des outils ! Ils ne sont pas exhaustifs. Ils ne sont pas une fin en soi. Ils peuvent être adaptés par l’utilisateur. • Est-ce qu’un cuisinier est un excellent cuisinier parce qu’il a les meilleurs ustensiles sur le marché, ou parce qu’il est compétent en cuisine ? MELS-ECR Document de travail non révisé sur le plan linguistiqueNovembre 2007

  4. Différentes catégories d’outils • Pour planifier l’évaluation • Canevas de planification d’une SAE • Planification d’une étape, d’une année, d’un cycle • Pour recueillir de l’information • Entrevue • Grille d’observation • Productions d’élève (processus + produit) de toutes formes (orales, écrites, en 3 dimensions, physique, etc.) • Autoévaluation • Liste de vérification • Co-évaluation • Évaluation par les pairs • etc. • Pour conserver de l’information • Portfolio • Dossier d’apprentissage • Journal de bord de l’élève • Cahier de consignation de l’enseignant • etc. • Pour interpréter et porter son jugement • Grille descriptive analytique (grille d’évaluation) • Grille descriptive globale (échelles des niveaux de compétence, échelles développementales) Pour communiquer Bulletin Bilan Portfolio Annotations Rencontre tripartite ou autre etc. MELS-ECR Document de travail non révisé sur le plan linguistiqueNovembre 2007

  5. POUR PLANIFIER ÉLÉMENTS D’UNE PLANIFICATION DÉTAILLÉE Titre : Cycle : Durée : Déroulement : Phase de préparation Phase de réalisation Phase d’intégration Intention de la SAE : Mise en situation : L’évaluation est planifiée en même temps que l’apprentissage Production attendue : Compétences transversales / Domaine général de formation : Thèmes et éléments de contenu : Éthique – Culture religieuse -Dialogue Composantes et critères ciblés : Traces de l’élève: Ressources et références utiles : Attentes minimales: MELS-ECR Document de travail non révisé sur le plan linguistiqueNovembre 2007

  6. POUR PLANIFIER EXEMPLE D’UNE PLANIFICATION GLOBALE POUR LE PREMIER BULLETIN En éthique : Titre des SAE réalisées  1 ________________________________________________ Date : 2 ________________________________________________ Date : 3 ________________________________________________ Date : 4 ________________________________________________ Date : MELS-ECRDocument de travail non révisé sur le plan linguistique Novembre 2007

  7. POUR PLANIFIER EXEMPLE D’UNE PLANIFICATION GLOBALE POUR LE CYCLE (VUE D’ENSEMBLE DES CRITÈRES, DES THÈMES ET CONTENUS)

  8. Pour recueillir l’information – Exemple d’une grille d’observation du dialogue Met en place et respecte des conditions favorables au dialogue : Faire le point sur l’objet du dialogue La légende peut représenter un indice de : • Autonomie (avec aide… sans aide…) • Quantité (toujours… rarement…) • Qualité de l’action (pertinence, cohérence) Repère et questionne des procédés susceptibles d’entraver le dialogue, lorsque ce critère s’applique Utilise adéquatement le moyen proposé pour élaborer son point de vue : Justification Utilise différents moyens pour interroger le point de vue de l’autre : Questionne un type de jugement A : De façon autonome B : Avec un peu d’aide C : Avec beaucoup d’aide N : Non observé MELS-ECRDocument de travail non révisé sur le plan linguistique Novembre 2007

  9. Pour recueillir l’information – Autoévaluation en éthique • On devrait réutiliser la grille d’autoévaluation lors d’une SAE subséquente : l’élève se rappelle ainsi les défis ou les moyens qu’il s’est donnés pour s’améliorer. MELS-ECR Document de travail non révisé sur le plan linguistiqueNovembre 2007

  10. POUR INTERPRÉTER ET PORTER UN JUGEMENT La liste de vérification Culture religieuse - Primaire MELS-ECR Document de travail non révisé sur le plan linguistiqueNovembre 2007

  11. Pour interpréter et porter un jugement Grille d’évaluation analytique avec une échelle non descriptive Culture religieuse - Primaire MELS-ECR Document de travail non révisé sur le plan linguistiqueNovembre 2007

  12. Exemple : le serveur idéal Un serveur excellent, c’est: Un mauvais serveur, c’est: MELS-ECR Document de travail non révisé sur le plan linguistiqueNovembre 2007

  13. Exemple : le serveur idéal Établir les portraits Décrire les comportements, attitudes, qualités d’un serveur excellent, bon, plus ou moins bon, mauvais Déterminer le nombre d’échelons Combien de portraits de serveur va-t-on élaborer ? Déterminer les critères à évaluer Nommer les critères d’un excellent serveur Cibler la compétence Servir les clients dans un restaurant MELS-ECR Document de travail non révisé sur le plan linguistiqueNovembre 2007

  14. Exemple : le serveur idéal Durée Quantité Efficacité Vitesse, justesse de la commande Le mets est reçu dans un laps de temps de 15 minutes et il concorde totalement avec celui commandé. Le mets est reçu dans un laps de temps de 15 minutes mais il comporte une erreur. Le mets est reçu dans un laps de temps 15 à 25 minutes et il comporte deux erreurs. Le mets est reçu dans un laps de temps de plus de 25 minutes et il comporte trois erreurs ou plus. Fréquence Politesse Vouvoiement, discrétion Le serveur vouvoie toujours le client et quelques fois, fait preuve d’indiscrétion. Le serveur ne vouvoie pas le client et quelques fois, fait preuve d’indiscrétion. Le serveur ne vouvoie pas le client et fait toujours preuve d’indiscrétion. Le serveur vouvoie toujours le client et fait toujours preuve de discrétion. Apparence Propreté, tenue vestimentaire Le serveur a des vêtements soignés et appropriés. Il a les mains et les ongles propres. Il a une odeur agréable. Le serveur a des vêtements soignés et les mains propres. Il a une odeur agréable. Le serveur a des vêtements plus ou moins soignés. Il a les mains propres. Il a une odeur agréable. Le serveur a des vêtements négligés. Il n’a pas les mains propres. Il n’a pas une odeur agréable. Manière Connaissance du menu Pertinence des suggestions, connaissance de la composition des mets Le serveur ignore les éléments qui composent les mets. Il ne peut faire de suggestions lorsque demandé. Le serveur connaît les éléments qui composent tous les mets. Il fait plusieurs suggestions pertinentes sans se faire prier. Le serveur connaît les éléments qui composent la majorité des mets. Il fait une ou deux suggestions pertinentes lorsque demandé. Le serveur connaît les éléments qui composent une minorité de mets. Il fait une seule suggestion lorsque demandé. Autonomie MELS-ECR Document de travail non révisé sur le plan linguistiqueNovembre 2007

More Related