1 / 9

Los Cantares del Mio cid Daniel Grilo Gómez – 1C .

Los Cantares del Mio cid Daniel Grilo Gómez – 1C. Índice. 1. Situación del texto 2. Presentación 3. Lenguaje 4. Cantar del destierro 5. Cantar de las bodas de las hijas del Cid 6. Cantar de la afrenta de Corpes 7. ¿Dónde yace hoy?.

fisk
Download Presentation

Los Cantares del Mio cid Daniel Grilo Gómez – 1C .

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Los Cantares del Mio cid Daniel Grilo Gómez – 1C .

  2. Índice • 1. Situación del texto • 2.Presentación • 3.Lenguaje • 4. Cantar del destierro • 5. Cantar de las bodas de las hijas del Cid • 6. Cantar de la afrenta de Corpes • 7. ¿Dónde yace hoy?

  3. El cantar o poema del Mío Cid pertenece al subgénero narrativo denominado poesía épica, ya que en este se cuenta la historia de un héroe de una forma extensa y en verso. • Es el único texto de la épica española conservado casi entero a pesar de que le faltan la hoja inicial y dos interiores. • Su fecha de composición no está aún muy clara: algunos críticos sostienen que es de principios del siglo XIII mientras que otros afirman que es de mediados del XII. Digamos que la fecha más creíble fue alrededor de los últimos años del siglo XII. • Respecto a su autor, no lo conocemos exactamente, sabemos que la copia es de Per Abbat,y se han señalado dos posibles autores: uno u otro juglar de San Estaban de Gormaz de Medinaceli. • En la época en la que fue escrito este poema en España se vivía lo que se denominó La Baja Edad Media. Durante éstos primeros siglos existían los reinos cristianos peninsulares (religión que practicaba el Cid). Situación del texto

  4. Los Cantares del Mio Cid cuenta la historia de Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid Campeador que fue un famoso guerrero en la época de cuándo los árabes vinieron a la Península Ibérica caballero de confianza de Alfonso VI. • El poema se divide en tres partes: Cantar del destierro, Cantar de las bodas de las hijas del Cid y Cantar de la afrenta de Corpes. Los personajes de la historia son: • Principal: Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid Campeador. • Secundarios: Rey Alfonso VI,AlvarFáñez, Martín Antolinez, Pedro Bermúdez, Félix Muñoz, las hijas del Cid, doña Jimena... • Fugaces: García Ordóñez (que si apareciera más veces se le consideraría antagonista), don Sancho, el Rey Ramón Berenguer, el Rey Yúsuf, el Conde don Gonzalo, Conde don Enrique, Conde don Ramón, Conde don Truela, Conde don García, Ojara, Iñigo Jimenón... • Es posible que algunos de los relatos no sean exactamente precisos o ciertos, quizás forman parte de la leyenda que se creó tras la muerte de este bravo personaje de la historia española. Presentación

  5. Lenguaje • Parataxis: Cada verso constituye una unidad sintáctica, es decir, que en un verso entra una oración completa y cuando empieza el verso siguiente nos encontramos con otra oración distinta y así sucesivamente. • Verbos y léxico: Su empleo es anárquico, desordenado y variado y se tiende al empleo de palabras arcaicas, palabras que no se usaban en esa época pero que se decían para crear en el relato un ambiente más antiguo (como actualmente ocurre con el uso del voseo en Argentina). Algunas características del lenguaje empleado en estos poemas:

  6. Cantar del destierro • El poema se inicia con el destierro del Cid, primer motivo de deshonra, tras haber sido acusado de robo. Este deshonor supone también el ser desposeído de sus heredades o posesiones en Vivar y privado de la patria potestad de su familia. • El Cid parte de Vivar y llega a Burgos, donde nadie se atreve a darle asilo por temor a las represalias del rey. Allí se aprovecha de la avaricia de unos judíos. Seguidamente se dirige al monasterio de San Pedro de Cardeña para despedirse de su esposa, doña Jimena, y de sus dos hijas, a las que deja confiadas al abad de dicho monasterio. Entra luego en tierra de moros, a los que vence en varias ocasiones, recogiendo un rico botín del que envía parte al rey. Continúa sus correrías y derrota y prende al conde Barcelona, liberándole poco después. • Todo comienza desde el vv. 1 – 1086.

  7. Cantar de las bodas de las hijas del Cid • Narra fundamentalmente la conquista de Valencia. El Cid vence al rey moro de Sevilla y envía un nuevo presente al rey Alfonso VI, lo que permite el reencuentro del Cid con su familia. Poco después la ciudad es sitiada por el rey de Marruecos; el Cid le derrota y envía un tercer presente al rey Alfonso. • Los infantes de Carrión solicitan al monarca de Castilla las hijas del Cid en matrimonio, quien interviene para lograr el consentimiento del padre y lo perdona solemnemente. Con los preparativos de la boda termina el segundo cantar. • vv. 1.087–2.277

  8. Cantar de la afrenta de Corpes • Los infantes de Carrión quedan en ridículo ante los cortesanos del Cid por su cobardía en el campo de batalla y por el pánico que demuestran a la vista de un león escapado. Deciden entonces vengar las burlas de que han sido objeto. Para ello parten de Valencia con sus mujeres y, al llegar al robledal de Corpes, las abandonan, después de azotarlas. El Cid pide justicia al rey. Convocadas las cortes en Toledo, los guerreros del Campeador desafían y vencen a los infantes, que son declarados traidores. El Poema termina con las nuevas bodas de las hijas del Cid, doña Elvira y doña Sol, con los infantes de Navarra y Aragón. • Edmund de Chasca describe la trama como una serie de dientes de sierra en la que a cada caída de la honra del protagonista (el destierro y la afrenta de Corpes), sigue una exaltación aún mayor (perdón del rey y bodas reparatorias).

  9. ¿Dónde yace hoy? Estos maravillosos manuscritos actualmente se encuentran en la Biblioteca Nacional de Madrid, junto a otros libros de especial relevancia, hecho que constata la increíble importancia que posee esta obra dentro de la rica y extensa literatura española. Espero que les haya gustado mucho, ha sido un placer escribir sobre el Mio Cid.

More Related