1 / 22

Linguistic Anthropology

Linguistic Anthropology. Language and Culture. Culture. In 1952, Alfred Kroeber and Clyde Kluckhohn, published a book containing 164 definitions of culture taken from the published work of anthropologists. Still no universally accepted definition

ghare
Download Presentation

Linguistic Anthropology

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Linguistic Anthropology Language and Culture

  2. Culture • In 1952, Alfred Kroeber and Clyde Kluckhohn, published a book containing 164 definitions of culture taken from the published work of anthropologists. • Still no universally accepted definition • One widely used definition (thanks to Max Weber and Clifford Geertz): Culture is a web of meaning which human beings weave and in which we are suspended.

  3. The emic vs. etic distinction • From Phonetics vs Phonemics • Two equally valid perspectives from which to view human behavior, activities, values, etc. • Emic—subjectively relevant, internally verifiable • Etic—objectively identifiable, externally observable

  4. Etic and Emic – an example • Etic data—things that are observable • 110° F water into mug, water swirled in mug, water poured into the sink, drink poured into mug • Emic data—the meaning of the action for the actor • He warms his coffee mug so that the coffee tastes better • Or • She tries to kill all the germs and bacteria that have accumulated in the coffee mug since its last washing

  5. Ethnosemantics • 1950s and 60s • Frake, Goodenough, Conklin • Alternate names: • Ethnoscience, Cognitive Anthropology • Vocabulary indicates • “native” categories • Culturally important distinctions • Psychological reality or formal account?

  6. Cultural emphases –What IS subjectively relevant? • Cultural emphases reflect activities, meet needs • Some universal patterns appear to exist, however • Color terms – Stages 1-7 • Color terms and focal points (Berlin & Kay) • Codability—how easy is it to name a color chip • Availability—how easy is it to find a given chip in a group of other chips

  7. Standardized Color Chart

  8. Color terms – Stages 1-7 • Stage 1: black & white • Stage 2: black, white & red • Stage 3: black, white, red & green or yellow • Stage 4: black, white, red, green & yellow • Stage 5: black, white, red, green, yellow & blue • Stage 6: black, white, red, green, yellow, blue & brown • Stage 7: black, white, red, green, yellow, blue, brown & purple, pink, orange, and/or gray

  9. Getting at the Emic –Doing ethnosemantic research • Creating a taxonomy • Asking questions about relationships: • Is X a kind of Y? • What other kinds of Y are there? • Are there other kinds of X? • Taxonomy about relationships • Componential analysis • Discovering key differences

  10. Sapir-Whorf or Whorfian hypothesis: two versions • Strong Whorf—language determines thought, you think within the structure of your language • Agar—language as prison • Weaker Whorf—language provides habitual patterns of seeing, thinking and talking • Agar—Language as a familiar room; you know where everything is in it • Both forms of linguistic determinism

  11. Linguistic Determinism • Origins • “Human beings . . . are very much at the mercy of the particular language which has become the medium of expression for their society.” (Sapir 1929) • “we cannot talk at all except by subscribing to the organization and classification of data” (Whorf 1940)

  12. Examples of Linguistic Determinism: Standard American English (SAE) • time = matter • units of time = objects • passage of time = endless line of identical objects

  13. Examples of Linguistic Determinism: Hopi • time = a process • units of time = cycles • passage of time = endless repetition of same cycle

  14. Experiments in Linguistic Determinism • Yucatec • Grammar stresses material • Connects words for wood, tree, table • Individuals group cardboard items together • English • Grammar stresses shape • Different words for wood, tree, table • Individuals group boxes together

  15. Experiencing Linguistic Determinism • Temporary transfer of control • English—lend/borrow • Shinzwani—kopa • Telling time • English—it is half past nine • Czech—it is half of ten • Relative vs. absolute space • English—deictic system • Guugu-Yimidhirr—absolute system

  16. Experience and imagination • Metaphor—a figure of speech in which a term or phrase is applied to something to which it is not literally applicable in order to suggest a resemblance • Metonymy—a figure of speech that consists of the use of the name of one object or concept for that of another to which it is related, or of which it is a part • Frame—a system of expectations which influences experience

  17. Metaphors in SAE – a set of examples • Anger as Body heat • I have a hot temper. • Body as container of emotions • I am just about up to here! • He was filled with grief. • Body as container for emotions plus Anger as heat = • Heating fluid in a container • He was boiling mad. • She was fuming. • I was steamed. • Dealt with by cooling or containing • A good workout always helps her cool her temper. • I keep my anger bottled up. • Potential for explosion, in which things go up • I blew my top. • She hit the ceiling. • He went right through the roof.

  18. Metonyms in SAE – some examples • Friends, Romans, countrymen, lend me your ears. • Yesterday, the White House announced… • Wall Street reacted badly to the news from Europe. • My knee is killing me. • If you like it then you should-a put a ring on it.

  19. Frames – structures of expectation we use to make sense of the world • Frames make use of, and make sense of, metaphors and metonyms • Frames trump facts (Lakoff); they make it difficult to absorb things that don’t fit • Examples: • The restaurant • The classroom

  20. The significance of frames • “gay marriage” or “same-sex marriage” • “looting” or “finding” • “the rich” or “job creators” • “quiz” or “assessment” • “date” or “hook-up”

  21. Coping with differences • Using the one you are in is easier than trying to translate concepts • Translation, if it requires completely identical meanings, is frequently not possible • The system you are in will shape your perceptions, however • Human beings construct the systems of meaning which shape our perceptions • You are ALWAYS in a system of meaning, but you are not trapped in any particular system of meaning

  22. Summary • Language is a window into culture (Boas) • Language is a cultural map (Conklin, Frake…) • Language is a guide to social reality (Sapir/Whorf) • Linguistic relativity: grammar influences thought • A well-accepted idea • Linguistic determinism: grammar determines world view • Still controversial • Language is a framing device (Lakoff) • Helps us to organize and frame our experience of the world • And to express our experience of the world

More Related