1 / 12

Comenius Student mobility

Comenius Student mobility. http://www.flone.be Dominique.lambert@flone.be. Plan. Planning de l’école Choix des élèves – critères Contrat d’élève Encadrement au retour Avantages pour l’école. Planning de l’école.

harris
Download Presentation

Comenius Student mobility

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Comenius Studentmobility http://www.flone.be Dominique.lambert@flone.be

  2. Plan • Planning de l’école • Choix des élèves – critères • Contrat d’élève • Encadrement au retour • Avantages pour l’école

  3. Planning de l’école Septembre: information à Bruxelles sur le « Comenius mobilité des étudiants » Septembre: information au directeur de l’école. OK. (quel niveau: 6° car…) Octobre: Fancy-Fair & Rencontre Comenius (infos partenaires et accord pour 2 élèves/pays…) Novembre: information aux professeurs du 3°degré (OK, mais math, sciences,…. Et les TQ?...) Novembre: seconde réunion des profs du 3° degré ( OK avec remédiations après la mobilité…) Novembre: @mails pays partenaires / Fax des directions pour accord de partenariats Novembre: dépôt de la candidature. Janvier: réponse positive de l’agence / Info profs / Mise en place d’un groupe de profs (7) pour élaborer des critères de sélection des élèves. Févier: info par la direction à tous les élèves de 5° (120 élèves) / Information aux parents (20 familles) Févier: Une semaine de réflexion avant d’introduire sa demande écrite à la direction.(9 élèves) Mars: épreuve de sélection: (1H de cours pour rédiger ses motivations) (8 élèves) Mars: Chaque profs (7) reçoit une copie de la lettre de motivation + copie du bulletin (8 élèves) Mars: chaque élève dispose de 5 mn pour expliquer ses motivations et répondre aux questions

  4. Planning de l’école (suite) Avril: modification du contrat pour avoir 7 mobilités (et pas 6) (@mails aux partenaires) Avril: information de la sélection aux élèves (direction) Mai: élaboration des grilles horaires / des contrats d’étude Mai: formation élèves/profs à Namur par agence Mai: réunion de parents (grille horaire - assurance – finances élèves– pas de visite aux élèves) Juin-août: modification d’une grille horaire (commission homologation) et renseignements suppl. Août: encodage pour assurance / réservation des billets d’avions Septembre: réunion élèves (signatures assurance et contrat: explications) Septembre: réunion élèves ( billets avions – rappels des documents à emporter) 16 septembre: mot de la direction aux élèves – dernières recommandations 17 septembre: départ des élèves 17 décembre: retour des élèves 23 décembre: Les élèves doivent venir à la remise des bulletins et rencontrer les professeurs (avec leurs « cours » et un résumé des matières vues) 7 janvier: accueil des élèves étrangers 31 mars: départ des élèves étrangers

  5. Critères de sélection • Langues (cours – pas exclusif: italien) • Réussite scolaire indispensable, projet=valeur ajoutée • Résultats scolaires (critères: pas d’échec, %, parcours scolaire, consciencieux, motivation, capacité de récupération, …) • Ouverture: culture, à la famille d’accueil, sens de la communication, …. • Etre famille d’accueil • Deadline: vendredi 25 Février • Entretien - Motivation • Décision: conseil de classe

  6. « Epreuve » de sélection des élèves (8) • La direction a recherché une heure de cours (gym,…) pour convoquer les élèves pour rédiger sur une page: • leurs motivations à partir, • Le choix du pays, • pourquoi nous devrions les choisir, • leur capacité d’adaptation à une autre famille, un autre pays, • leur possibilité de « récupération » de cours, • divers: mouvement de jeunesse…., • Leur réaction à une « non-sélection » (*) Nous avons informé les élèves des autres possibilités pour faire des études à l’étranger: AFS, échange Rotary,…

  7. Critères de sélection (pour profs) • Chaque prof de l’équipe (7) reçoit une copie de: • la feuille de motivation de l’élève • Une copie des bulletins de l’année scolaire Chaque profs établit « sa » sélection ( et des questions à éventuellement poser à l’élève). Nous disposons de: 2 élèves pour l’Autriche 2 élèves pour l’Italie 2 élèves pour l’Espagne

  8. « Epreuve » orale Convocation de tous les élèves (8) à 16H30 – 17H30 Tirage au sort pour le passage à la « défense orale » et réponses aux questions Réunion des profs à la fin de l’épreuve: 3 élèves pour l’Autriche, 2 Italie et 2 Espagne @ mails pour 7 élèves au lieu de 6

  9. Contrat d’élève Objectifs généraux de la période de mobilité / General aims of the mobility period l'amélioration de ses compétences linguistiques improving his/her language skills expérience de la vie/ gain life experience apprendre à gérer les défis de la vie quotidienne/ to learn to manage challenges of daily life le développement de la personnalité individuelle/ development of the individual personality améliorer ses compétences et ses capacités/ to improve one’s skills and abilities apprendre à connaître la vie quotidienne et la culture du pays d'accueil getting to know the everyday life and culture of the host country obtenir un point de vue extérieur de leur propre pays/ getting an outward perspective of their own home country obtenir un aperçu de la politique du pays d'accueil/ gaining insight into the politics of the host country

  10. Contrat d’élève (suite) Objectifs spécifiques : Specific aims: • assister à tous les cours/attending all classes • Suivre sérieusement les leçons et, autant que possible, en participant activement/ seriously attempting to follow the lessons and, as far as possible, participating actively • rédaction d'un résumé des sujets traités dans chaque cours/ writing a of the topics dealt with in class • tenir un journal de classe/keeping a diary • Préparation d'une présentation de l'histoire et de la géographie du pays d'accueil /Preparing a presentation on a chapter of host country history and geography for home school • participer activement aux leçons ainsi qu’à tous les tests et examens de la classe/ participating actively in the lessons and taking all tests and exams with the class Prendre son journal de classe belge

  11. Impact sur les élèves/parents/écoles • 2 Elèves ont changé leur façon d’étudier afin de réussir pour pouvoir partir. • Les parents remercient l’école pour cette opportunité offerte à leur enfant. • A la journée portes ouvertes: un plus pour l’école (comme math 8, …)

  12. Impact pour le prof « Comenius » • 1H de coordination pédagogique ( mais la gestion du NTPP…) • Frais de tél • Un déplacement pour visiter les élèves en Italie

More Related