1 / 15

Vzdělávání dětí cizinců v předškolním věku Mgr. Blanka Piorecká

Vzdělávání dětí cizinců v předškolním věku Mgr. Blanka Piorecká. Právo na vzdělávání.

hera
Download Presentation

Vzdělávání dětí cizinců v předškolním věku Mgr. Blanka Piorecká

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Vzdělávání dětí cizinců v předškolním věku Mgr. Blanka Piorecká

  2. Právo na vzdělávání Děti, jejichž rodiče jsou občany členských států EU, mají přístup k předškolnímu vzdělávání za stejných podmínek jako děti české, u občanů ze třetích zemí (tj. nečlenských v EU) musí rodiče nejdéle v den nástupu dítěte do MŠ prokázat legálnost pobytu na území ČR. děti azylantů, děti osob požívajících doplňkové ochrany, žadatelů o udělení mezinárodní ochrany nebo osob požívajících dočasné ochrany = děti se sociálním znevýhodněním = asistent pedagoga

  3. Význam předškolní přípravy První setkání s českým prostředím Zvýšená šance školní úspěšnosti Kooperace s vrstevníky

  4. Před příchoděm dítěte do MŠ ŠVP - odpovídá na potřeby všech dětí a jejich rodin? Je nestranný a férový? Víte, jak zabezpečit dítě, když vám nerozumí? Máte vytvořenou strategii vzdělávání dětí s odlišným mateřským jazykem? Jste opravdu bez předsudků? Víte, kam se obrátit o podporu či odbornou radu při vzdělávání dětí s OMJ? www. inkluzivniskola.cz

  5. Kdo je dítě cizinec? S čím přichází? Příchod dítěte do nového společenství jako je mateřská škola, je jako kdybychom se my ocitli mezi neslyšícími nebo v cizojazyčně mluvící zemi ! Stejné jako české dítě nebo odlišné? Jiné kulturní a sociální zázemí Nerozumí, neorientuje se Musí být neustále ve střehu (slova,reakce,gesta, chování a jednání, vnímání mimiky, domýšlení si,…) Chce si hrát (učit se) Chce kamarády a pomoc Rodiče = partneři? Bylo by velmi milé, kdybychom alespoň na malý zlomek specifik brali zřetel, když víme, jakou důvěru v nás naše vstřícné kroky vzbudí u rodičů a dětí samotných.

  6. Základní principy komunikace(s rodiči i dětmi) • Užívat co nejjednodušší věty a slova, slovní spojení • Mluvit pomalu, ale plynule, jasně a konkrétně (Ne - slabikovat a křičet, používat infinitivy) • Vyvarovat se zdrobnělin, složitého stupňování, složitých souvětí a výrazů • Používat gesta, vnímat mimoslovní komunikaci a umět dávat informace i řečí těla • Kontrolovat zda nám rozumí, nespokojit se spouhým kývnutím hlavy

  7. Motivace • Motivovat rodiče i děti tak, aby věděli, že se dá jazyková bariéra překonat a že problém se dá řešit • Dát jim najevo svůj zájem (výzva pro nás, profesní růst) • Zjistit motivaci a možnosti rodičů pomáhat dětem v domácí případě

  8. Spolupráce s rodiči Nechte přeložit do rodného jazyka cizinců základní a provozní informace školky Předejte písemně a srozumitelně informace o platbách a výši stravného. Udělejte si speciální setkání s rodiči cizinci, pokud nemluví česky, je vhodný tlumočník. Vyměňte si kontakt na prostředníka, pokud je problém v jazykové bariéře. Zajistěte si efektivní komunikaci s rodiči - tlumočník (prostředník) nebo přes internet / SMS. Podporujte partnerství i s rodiči cizinci, buďte s nimi v kontaktu, informujte je o rozvoji jejich dětí (deníky, obrázky,…). Vytvořte přátelský a vřelý vztah s rodiči z minoritních skupin, založený na důvěře a respektu – vzájemné obohacení. Respektujte náboženská a kulturní specifika (např. jídelní tabu, odlišné oblékání, šperky, talismany). Pozvěte je na návštěvu – informace o chodu ve školce

  9. Osvojování českého jazyka, jak? Postupně • stejně jako my, když se učíme od dětství mluvit • stejně jako my, když se učíme cizí jazyk Co z toho plyne pro výuku? • čas na osvojení češtiny, jsme trpěliví • prezentujeme jazykové prostředky v kontextu situací, vět a frází • nechceme od cizince hned ucelenou znalost jazyka a celého jeho systému • nepředpokládáme u cizince jazykový cit pro češtinu jako u rodilých mluvčích • Čeština se pro dítě nestává mateřským jazykem, ale druhým!

  10. Osvojování českého jazyka, kde začít? • Zkušenost dítěte • Obecné dovednosti a znalosti Např. 5ti leté dítě zvládá: z kostek staví schody, stříhá, chápe pojmy jako stejný tvar, velikost, utřídí předměty na základě dvou kritérii, např. podle barvy a tvaru, z různých předmětů vybere ty, které mají jeden společný rys (lodě, zvířata,…), chápe pojmy jako nejmenší, nejkratší, vyrovná předměty od nejmenšího po největší, označí předměty, které jsou první v řadě, poslední…, umí počítat do dvaceti, rozumí vztahu mezi časem, má samozřejmě nespočet otázek, je zvídavé, slovní zásoba činí zhruba 1500 a více slov. Dokáže převyprávět příběh v knize, pozná barvy,…

  11. Na čem stavět? DÍLČÍ OBLASTI • MOTORIKA – jemná motorika, grafomotorika • SLUCHOVÉ VNÍMÁNÍ (diferenciace, paměť, analýza, syntéza, vnímání a reprodukce rytmu, melodie řeči) • ZRAKOVÉ VNÍMÁNÍ • POČETNÍ PŘEDSTAVY • PRAVOLEVÁ A PROSTOROVÁ ORIENTACE, ORIENTACE V ČASE • ŘEČ, MYŠLENÍ, PAMĚŤ

  12. Zásady • Začít pomalu • Od jednoduchého ke složitému • Střídání činností • Vizualizace (obrázky,piktogramy), gesta, mimika • Povzbuzení a pochvala • Idividuální přístup střídat se skupinovou činností • Plán práce, vedení záznamů • Pasivní nad aktivní složkou řeči = nenutit mluvit, komentovat

  13. Globální čtení POSTUP při procvičování: • stejné na stejné • obrázek s popisem → chápe, že mezi předmětem a jeho označením je vztah • 1 obrázek + 1 slovo • více obrázků + 1 slovo → chápe, že modré, žluté,… tričko je pořád tričko

  14. Skupinová aktivita ÚKOL: Vymyslet výukový blok se zapojením co nejvíce dílčích oblastí: • MOTORIKA • SLUCHOVÉ VNÍMÁNÍ reprodukce rytmu • ZRAKOVÉ VNÍMÁNÍ • POČETNÍ PŘEDSTAVY • PRAVOLEVÁ A PROSTOROVÁ ORIENTACE, ORIENTACE V ČASE • ŘEČ, MYŠLENÍ, PAMĚŤ

  15. DĚKUJI ZA POZORNOST

More Related