1 / 38

Les jeux de Claude

Les jeux de Claude. Suétone, Vie des Douze César, Divus Claudius , XXI Séquence 2, Séance 3. Congiaria populo saepius distribuit. Où est le verbe ? Qui est son sujet (aidez-vous des titres en l’absence de nominatif) ?

ilar
Download Presentation

Les jeux de Claude

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Les jeux de Claude Suétone, Vie des Douze César, Divus Claudius, XXI Séquence 2, Séance 3

  2. Congiaria populo saepiusdistribuit. • Où est le verbe ? • Qui est son sujet (aidez-vous des titres en l’absence de nominatif) ? • Cas et nombre de « congiaria » sachant qu’il s’agit de « congiarium, ii (n) » • Cas et nombre de « populo » sachant qu’il s’agit de « populus, i (m) » • « Saepius » est un adverbe.

  3. Congiariapopulosaepiusdistribuit. • Distribuit, 3esg. (au parfait) (sens évident) • « Il », qui représente « Claude » • « congiaria » = Acc. Pl. (« congiarium, ii (n) » : distribution d’argent, don, présent) • « populo » = Datif sg. (« populus, i (m) » : peuple) • « Saepius » est un adverbe : « très souvent » • Noyau S+Vb? • + COD ? • + COI ? • + Autre ?

  4. Congiariapopulosaepiusdistribuit. • Noyau S+Vb ? Claudedistribua • + COD ? des dons • + COI ? au peuple • + Autre ? très souvent. • Claude distribua très souvent des dons au peuple. • Claude fit maintes fois des largesses au peuple.

  5. Spectaculaquoquecomplura et magnificaedidit… • Où est le verbe ? • Qui est son sujet (aidez-vous des titres en l’absence de nominatif) ? • Cas et nombre de « spectacula » sachant qu’il s’agit de « spectaculum, ii (n) » • « complura » et « magnifica » sont des adjectifs accordés en cas, genre et nombre avec « spectacula » • « quoque » est un adverbe. • « et » est une conjonction de coordination.

  6. Spectaculaquoquecomplura et magnificaedidit… • edidit, 3esg. (au parfait) (edo, is, ere, didi, ditum : exposer, produire) • « Il », qui représente « Claude » • « spectacula » = Acc. Pl. (« spectaculum, ii (n) » : c’est évident !) • « complura » et « magnifica » = Acc. Pl. (complures, ium : nombreux ; magnificus, a, um : c’est évident !) • « quoque » : aussi (Tiens, tu quoque mi fili…) • « et » est une conjonction de coordination = les deux seuls éléments identiques à relier ? • Noyau S+Vb? • + COD ? • + Autre ?

  7. Spectaculaquoquecomplura et magnificaedidit… • Noyau S+Vb ? Ilproduisit • + COD ? des spectacles nombreux et magnifiques • + Autre ? aussi • Il produisit aussi de nombreux et magnifiques spectacles. • Il donna aussi un grand nombre de spectacles magnifiques.

  8. Circensesfrequenteretiam in Vaticanocommisit, • Où est le verbe ? • Sujet ? • Cas et nombre de « circenses » sachant qu’il s’agit de « circenses, ium (m) » • In + abl ? Où est-il ? • « frequenter » et « etiam » sont des adverbes.

  9. Circensesfrequenteretiamin Vaticanocommisit, • commisit, 3esg. (au parfait) (committo, is, ere, misi, missum : mettre ensemble, entreprendre) • « Il » (qui représente « Claude ») • « circenses » = Acc. Pl. ( « circenses, ium (m) » : jeux du cirque) • In + abl= Vaticano. • « frequenter » : fréquemment, souvent « etiam » : aussi, même • Noyau S+Vb? • + COD ? • + CCL ? • Autre ?

  10. Circensesfrequenteretiamin Vaticanocommisit, • Noyau S+Vb? Ilentreprit • + COD ? des jeux du cirque • + CCL ? au Vatican • + Autre ? fréquemment même • Il organisa fréquemment des jeux du cirque même au Vatican, • Il donna fréquemment des jeux du cirque même au Vatican,

  11. Nonnumquaminterjecta per quinosmissusvenatione • préparant parfois une chasse insérée toutes les cinq courses. • parfois avec des chasses comme intermèdes entre deux séries de cinq courses.

  12. Circoveromaximomarmoreiscarceribusauratisquemetis, exculto • Et après avoir orné le grand cirque de box de départ de marbre et de bornes dorées, • Le grand Cirque fut orné de barrières de marbre et de bornes dorées

  13. Propriasenatoribusconstituitloca promiscue spectaresolitis, • Où est le verbe ? • Sujet ? • Cas et nombre de « loca » sachant qu’il s’agit de « loca, orum (n) » • « propria » est un adjectif accordé en cas, genre et nombre avec « loca » • Cas et nombre de « senatoribus » sachant qu’il s’agit de « senator, oris (m) » • « solitis » est un participe passé accordé à « senatoribus » qui introduit un infinitif … • « promiscue» est un adverbe.

  14. Propriasenatoribusconstituitloca promiscue spectaresolitis, • constituit, 3esg. (au parfait) (constituo, is, ere, tui, tutum : décider) • « Il » (qui représente « Claude ») • « loca » = Acc. pl. • « propria » : proprius, a, um : propre, particulier, spécial • « senatoribus » = datif pl. • « solitis » : habitués + spectare • « promiscue» : en commun, pêle-mêle • Noyau S+Vb? • + COD ? • + COI ? • + Autre ?

  15. Propriasenatoribusconstituitloca promiscue spectaresolitis, • Noyau S+Vb? Il décida • + COD ? des places spéciales • + COI ? Aux sénateurs • habitués à regarder • + Autre ? en commun • Il décida d’attribuer des places spéciales aux sénateurs qui étaient habitués à assister aux spectacles dans la foule. • et des places particulières y furent attribuées aux sénateurs, jusqu’alors mêlés à la foule.

  16. Ac super quadrigarumcertaminaTrojaelusumexhibuit ; • Où est le verbe ? • Sujet ? • Cas et nombre de «quadrigarum » sachant qu’il s’agit de « quadriga, ae (f) » ? • Cas et nombre de « certamina » sachant qu’il s’agit de « certamen, inis (n) » ? • Cas et nombre de « Trojae » sachant qu’il s’agit de « Troja, ae (f) »? • Cas et nombre de « lusum » sachant qu’il s’agit de « lusus, us (m) » ? • « ac » est une conjonction de coordination • « super » est une préposition +acc : lequel ?

  17. AcsuperquadrigarumcertaminaTrojaelusumexhibuit ; • exhibuit, 3esg. (au parfait) (exhibeo, es, ere, ui, itum: présenter, montrer, effectuer) • « Il » (qui représente « Claude ») • «quadrigarum » = gén.pl. (« quadriga, ae (f) » : quadrige) • « certamina » = acc. pl. (« certamen, inis (n) : combat, course) • « Trojae » = gén. sg. • « lusum » = acc. sg. • « ac » = et • « super » : en plus / +acc : certamina • Noyau S+Vb? • + COD ? (+ CdN) • + CC Acc(+ CdN) • + Autre ?

  18. AcsuperquadrigarumcertaminaTrojaelusumexhibuit ; • Noyau S+Vb? Il présenta • + COD ? un jeu • +CdN ? de Troie • + CC Acc(+ CdN) ? En plus des courses de quadriges • + Autre ? (et) • Et en plus des courses de quadriges, il présenta un jeu troyen • Outre les courses de quadriges, il y donna des jeux troyens

  19. Praeterea Thessalos equites, qui feris tauros per spatia circi agunt insiliuntque defessos et ad terram cornibus detrahunt • En outre, il présenta des cavaliers thessaliens qui font avancer des taureaux sauvages à travers tout l’espace du cirque, qui sautent dessus quand ils se fatiguent et qui tirent leurs cornes au sol. • De plus, il y fit paraître ces cavaliers thessaliens qui pourchassent à travers le cirque des taureaux sauvages, leur sautent sur le dos après les avoir épuisés et les terrassent en les saisissant par les cornes.

  20. Gladiatoriamuneraplurifariamacmultipliciaexhibuit. • Où est le verbe ? • Sujet ? • Cas et nombre de «munera» sachant qu’il s’agit de « munus, eris (n) » ? • « gladiatoria » et « multiplicia » sont des adjectifs accordé sen cas, genre et nombre avec « munera» • « plurifariam » est un adverbe. • « ac » est une conjonction de coordination

  21. Gladiatoriamuneraplurifariamacmultipliciaexhibuit. • exhibuit, 3esg. (au parfait) (exhibeo, es, ere, ui, itum: présenter, montrer, effectuer) • « Il » (qui représente « Claude ») • « munera » = acc.pl. (« munus, eris (n) » : combat) • « gladiatoria » = c’est évident ; « multiplicia » = aussi ! • « ac » = et (lien entre ?) • « plurifariam » = en de nombreux endroits • Noyau S+Vb? • + COD ? • + Autre ?

  22. Gladiatoriamuneraplurifariamacmultipliciaexhibuit. • Noyau S+Vb ? Il présenta • + COD ? Des combats nombreux et de gladiateurs • en de nombreux endroits • Il présenta de nombreux combats de gladiateurs en des endroits variés. • Quant aux combats de gladiateurs, il en donna de différentes sortes et dans divers endroits.

  23. Edidit et in Martio campo expugnationemdireptionemqueoppidi ad imaginembellicam • Où est le verbe ? • Sujet ? • Cas et nombre de «expugnationem» sachant qu’il s’agit de « expugnatio, onis (f) » et « direptionem » sachant qu’il s’agit de « direptio, onis (f) » ? • Cas et nombre de «oppidi» sachant qu’il s’agit de « oppidum, i (n) » ? • Cas et nombre de « campo » sachant qu’il s’agit de « campus, i (m) » ? • « ad » est une préposition + acc. Lequel ?

  24. Edidit et in Martio campo expugnationemdireptionemqueoppidiad imaginembellicam • edidit, 3esg. (au parfait) (edo, is, ere, didi, ditum : exposer, produire) • « Il », qui représente « Claude » • «expugnationem» = acc. sg. (« expugnatio, onis (f) » : combat) • « direptionem » = acc. sg. (direptio, onis (f) : pillage) • «oppidi»= gén. sg. (oppidum, i (n) = place forte) • « campo » = abl. Sg. (campus, i (m) = plaine, champ) • « ad » + acc : imaginembellicam

  25. Edidit et in Martio campo expugnationemdireptionemqueoppidiad imaginembellicam • Noyau S+Vb? Il produisit • + COD ? un combat et un pillage • +CdN ? d’une place forte • +CCL ? Sur le champ de Mars • +CCM ? avec une image de guerre • Il produisit aussi un combat et un pillage d’une place sorte comme si c’était une vraie guerre sur le champ de Mars • Il fit également représenter au Champ de Mars la prise et le pillage d’une ville, d’après nature,

  26. praesiditque paludatus. • Où est le verbe ? • Sujet ? • Cas et nombre de «paludatus» sachant qu’il s’agit de « paludatus, a, um » ?

  27. praesiditque paludatus. • praesidit, 3e sg. (au parfait) (praesideo, es, ere, sedi, -: présider, garder) • « Il », qui représente « Claude » • «paludatus» = nom. sg. (paludatus, a, um : vêtu de la toge militaire) • Noyau S+Vb ? • + cpl du sujet ?

  28. praesiditque paludatus. • Noyau S+Vb ? Il présida • + cpl du sujet ? vêtu de la toge militaire • et il y présida vêtu de la toge militaire. • et présida au spectacle avec son manteau de général.

  29. Quin et naumachiam ante commisit. • Où est le verbe ? • Sujet ? • Cas et nombre de « naumachiam » sachant qu’il s’agit de «naumachia, ae (f) » ? • « quin » est un adverbe. • « ante » est ici un adverbe.

  30. Quin et naumachiam ante commisit. • commisit, 3esg. (au parfait) (committo, is, ere, misi, missum : mettre ensemble, entreprendre) • « Il », qui représente « Claude » • « naumachiam » = acc. sg. (naumachia, ae (f) : combat naval) • « quin » = bien plus • « ante » = avant • Noyau S+Vb? • COD ? • Autres?

  31. Quin et naumachiam ante commisit. • Noyau S+Vb ? Il entreprit • COD ? Un combat naval • Bien plus, avant, aussi • Bien plus, il organisa aussi un combat naval auparavant. • Bien plus, il donna un combat naval:

  32. Sed cum proclamantibus naumachiariis : • Mais, alors que les combattants proclamèrent : • Mais lorsque les combattants s’écrièrent :

  33. « Have imperator, morituri te salutant. » • Où est le verbe ? • Sujet ? • Cas et nombre de « morituri » sachant qu’il s’agit de « moriturus, a, um  » ? • Cas et nombre de « imperator » sachant qu’il s’agit de « imperator, oris (m) » ? • « te » ? Quelle personne ? Quel cas ? • Have = Ave

  34. « Have imperator, morituritesalutant. » • salutant, 3e pl. (au présent) (saluto, as, are, avi, atum : saluer) • Morituri • « morituri » : nom. pl. (« moriturus, a, um  » : évident !) • « imperator » : voc. sg., (imperator, oris (m) : évident !) • « te » = 2sg, Acc. • Have = Ave • Noyau S+Vb? • COD ? • Autres?

  35. « Have imperator, morituritesalutant. » • Noyau S+Vb ? Ceux qui vont mourir saluent • COD ? te • Ave général • « Ave, général, ceux qui vont mourir te saluent » • « Ave, imperator ! Ceux qui vont mourir te saluent ! »

  36. respondisset : « Aut non! » • Où est le verbe ? • Sujet ? • Aut = conjonction de coordination • Non = adverbe de négation

  37. respondisset : « Aut non! » • respondisset, 3esg. (au plus que parfait du subjonctif) (respondeo, es, ere, di, sum: répondre) • « Il », qui représente « Claude » • Aut = ou • Non = non, ne…pas • Noyau S+Vb? • Autres?

  38. respondisset : « Aut non! » • Noyau S+Vb ? Il répondit • Ou non • Il répondit : « Ou non ! » • Il répondit : « qui vont mourir ou pas! »

More Related