1 / 34

LEADER u Šibensko-kninskoj županiji

LEADER u Šibensko-kninskoj županiji. Uloga UNDP-a u lokalnom razvoju. Djelujemo kao “katalizator” ili poveznica Prilagodljiv “agent” razvoja sposoban za brze prilagodbe i provedbu aktivnosti prema prepoznatim potrebama Pomoć u postavljanju prioriteta u potrebama zajednice

jaafar
Download Presentation

LEADER u Šibensko-kninskoj županiji

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. LEADER u Šibensko-kninskoj županiji

  2. Uloga UNDP-a u lokalnom razvoju • Djelujemo kao “katalizator” ili poveznica • Prilagodljiv “agent” razvoja sposoban za brze prilagodbe i provedbu aktivnosti prema prepoznatim potrebama • Pomoć u postavljanju prioriteta u potrebama zajednice • Pomoć u izradi projektne (tehničke) dokumentacije u cilju privlačenja ostalih izvora sredstava • Razvoj znanja i vještina potrebnih za prikupljanje sredstava – edukacija za djelatnike regionalnih razvojnih agencija, članova udruga i ostalih nositelja razvoja na lokalnoj razini

  3. Uvođenje LEADER pristupa u Šibensko-kninskoj županiji Temeljem Sporazuma potpisanog između Šibensko-kninske županije i UNDP-a predviđeno je realizirati: • održati prezentacijske radionice o LEADER pristupu, teritorijanom ustrojstvu LAG-ova u Šibensko-kninskoj županiji te planu potpore njihovom razvoju; • definirati poziv na natječaj za odabir područja koje će dobiti cjelovitu tehničku pomoć za osnivanje prvog LAG-a u Šibensko-kninskoj županiji te za ostala područja koja će dobiti tehničku pomoć za prijavu na natječaj Ministarstva poljoprivrede, ribarstva i ruralnog razvoja za dobivanje tehničke pomoći;

  4. Uvođenje LEADER pristupa u Šibensko-kninskoj županiji U okviru cjelovite tehničke pomoći za prvi LAG u Šibensko-kninskoj županiji: • Pripremiti trogodišnju lokalnu razvojnu strategiju LEADER-ova područja s pregledom projekata i akcijskim planom; • Pripremiti operativni program za godinu dana; • Pripremiti statut LAG-a i podnijeti zahtjev za registraciju pri nadležnom tijelu državne uprave; • Uspostaviti kontakte s ostalim LAG-ovima u Hrvatskoj i regiji; • Pripremiti minimalno 2 projektna prijedloga za financiranje; • Organizirati studijsko putovanje za članove LAG-a.

  5. Što je ruralno? Nema jasne zemljopisne podjele ruralnih područja niti opisa / definicije ruralnog stanovništva. Iako ne postoji jedinstvena definicija pojma ruralnog, postoje univerzalna obilježja ruralnog područja: • Prostor gdje ljudske naseobine i infrastruktura zaposjedaju manji dio krajolika • Prirodni okoliš obilježavaju livade, šume, planine ili pustinje • Manja naselja (od 5 do 10.000 ljudi) • Prostori u kojima većina ljudi radi na obiteljskim domaćinstvima • Cijena zemljišta je relativno niža • Mjesta gdje gospodarske aktivnosti opterećuju povećani troškovi, prvenstveno uvjetovani udaljenošću od gradova i slabom infrastrukturom (Ashley i Maxwell, 2001.)

  6. Lokalni razvoj Participacijski / sudjelujući LOKALNI RAZVOJ: • Procesputem kojegdionici u svojim zajednicama rade zajedno(javni, poslovni i civilni sektor ) s ciljem stvaranja boljih uvjeta za ekonomski razvoj, stvaranje radnih mjesta, društveni napredak, uz brigu o zaštiti okoliša (održivi razvoj). • Uspostavlja i održava dinamičku kulturu dijaloga. • Stvara uvjete za poboljšanje kvalitete života za sve uzajednici.

  7. LEADER Liaison Entre Actions de Developpement de l’Economie Rurale “Veze među aktivnostima za razvoj ruralnog gospodarstva” Inicijativa Europske Unije za ruralni razvoj Reformom strukturnih fondova 1987. godine uveden je koncept “Inicijativa zajednice” koji je omogućio Komisiji da osigura posebna sredstva za mjere od posebnog interesa za Zajednicu – između ostalih i za inicijativu LEADER koja je pokrenuta 1991. godine

  8. LEADER-ova razdoblja • LEADER I (1991. – 1993.) – pokretanje inicijative • LEADER II (1994. – 1999.) – širenje iskustva • LEADER + (2000. – 2006.) – usustavljivanje • LEADER .... (2007. - 2013.) – mjera koja se širi na cijeli ruralni prostor • osnivanje Europskog fonda za poljoprivredu i ruralni razvoj (EAFRD) • LEADER-ova os (Axis 4)

  9. Sedam načela LEADER-a • Pristup “odozdo prema gore” • Pristup temeljen na osobitostima područja – subregionalna razina • Stvaranje lokalnih partnerstava - lokalna akcijska grupa – LAG-a u cilju jačanja upravljanja na lokalnoj razini, a u čije djelovanje su uključeni predstavnici sva tri sektora • Lokalni plan razvoja – izrada lokalne strategije • Projekti inovativnog karaktera koji povezuju sektore • Financiranje iz više izvora – samo jedan izvor nije dovoljan za djelovanje LAG-a i provedbu projekata • Međuregionalna/među LAGovska suradnja

  10. Pristup temeljen na osobitostima područja LEADER-ovo područje: • Prostor koji je homogen u fizičkom/zemljopisnom, gospodarskom, društvenom, političkom i dr. smislu (primjerice vezuje ga tradicija i kultura, zemljopisni položaj i dr.) • Prostor koji ima minimalno 5.000 stanovnika, odnosno maksimalno 150.000 stanovnika • Prostor koji ima obilježja “ruralnog” • Proizvod svoje povijesti i odraz svoje sadašnjosti

  11. Lokalna akcijska grupa (LAG) Struktura LAG-a Upravljačka razina • sastav LAG-a mora biti uravnotežen i reprezentativan tako da predstavlja različite društveno-gospodarske sektore određenog područja • na razini odlučivanja (Upravni odbor), najmanje 50% članstva LAG-a moraju biti predstavnici društvenih i gospodarskih partnera te civilno drušvo i udruge, najmanje 20% lokalne vlasti te najmanje 30% žena. • Upravni odbor LAG-a obično ima od 10-20 članova Operativna razina • Zaposlenici koji su zaduženi za rad LAG-a

  12. Što LAG radi • Priprema i promiče lokalni razvojni plan/strategiju te odgovara za njenu provedbu • “animira” odnosno pokreće razvoj u svojoj zajednici, u koji uključuje i marginalne skupine • koristi širi pogled u procjeni lokalnih resursa i promiče otvorenost prema novim idejama – nitko ne treba biti isključen • uspostavlja veze i njeguje dijalog – vertikalno i horizontalno • daje podršku pokretačima projekata, nadzire provedbu i provodi procjenu uspješnosti, odnosno upravlja na prilagodljiv način • raspolaže financijskim sredstvima

  13. Organizacijske značajke LAG-a • Operativno područje LAG-a jasno je definirano i u pojedinom području može djelovati samo jedan LAG • Područje LAG-a ne mora nužno biti ograničeno administrativnim granicama • LAG je kompetentna organizacija/dionika (primjerice registrirana udruga) gdje svi čimbenici moraju imati mogućnost postati članovi LAG-a. Članstvo LAG-a uključuje predstavnike samouprave, poduzetnike, zajednice i lokalne ljude • Upravni odbor LAG-a ima uravnotežen sastav (ravnomjerne udjele) uključujući lokalnu samoupravu, predstavnike zajednice – organizacije, udruge i veće tvrtke te lokalne stanovnike – pojedince i male poduzetnike • LAG treba imati dogovoreno unutrašnju strukturu (sukladno Zakonu o udrugama) te treba razviti organizacijske kapacitete za provedbu planiranih aktivnosti

  14. Plan provedbe projekta UVODNE PREZENTACIJE 1 svibanj 2 OTVARANJE NATJEČAJA od 12. do 26. 05. ODABIR LAG-a KOJI DOBIVA CJELOVITU TEHNIČKU POMOĆ 3 do sredine lipnja Zadnji tjedan u lipnja/početak srpnja 4 UVODNA RADIONICA S ODABRANIM PODRUČJEM/LAG-om DRUGA RADNA RADIONICA S POTENCIJALNIM LAG-OM 5 srpanj/kolovoz rujan/listopad OSNIVAČKA SJEDNICA LAG-a 6

  15. Uvjeti prijave za cjelovitu tehničku pomoć LAG-u • Uvjeti • najmanje 3 jedinice lokalne samouprave pristupaju LAG-u dokaz: potpisano pismo namjere • minimalno 10.000 stanovnika na budućem LAG području • najmanje 2 organizacije civilnog društva usmjerene na pružanje potpore povratnicima, ženama, mladima, starijim osobama i ratnim veteranima dokaz: potpisana pisma namjere • najmanje 1 mali poduzetnik dokaz: potpisano pismo namjere • osiguran besplatan prostor za organiziranje sastanaka za minimalno 30 osoba, sa popratnom tehničkom opremom (projektor, platno, laptop, flipchart) dokaz: izjava općine koja je spremna osigurati traženi prostor • spremnost na rad na pokretanju LAG-a tijekom ljetnog perioda dokaz: izjava o spremnosti inicijativnog LAG-a

  16. Uvjeti prijave za cjelovitu tehničku pomoć LAG-u • Prednosti • Iskustvo u participacijskom sudjelovanju na EU projektima: • naziv Projektai njegova ukupna vrijednost • osnovano Vijeće za prevenciju kriminaliteta • datum osnivanja • broj održanih sastanaka (navesti broj te priložiti zapisnik s posljednje sjednice Vijeća za prevenciju)

  17. Trenutna situacija LEADER-a u Hrvatskoj • Uskoro na raspolaganju sredstva iz IPARD-a – prvo za tehničku pomoć • LAG će za sada revidirati projekte koji se prijavljuju na neke od mjera IPARD-a, Pravilnik u izradi • Raspis natječaja za odobravanje/akreditaciju LAG-ova očekuje se do kraja godine • Prvi natječaji za sredstva za operativne troškove LAG se očekuju u 2011. godini - provedba strategija lokalnog razvoja, “tekući troškovi”

  18. Kako to izgleda u stvarnosti?

  19. Razvoj poduzetničke klime Primjer Centra za razvoj poduzetništva u Gračacu • Udruga “Prospero” je odlučila proširiti svoje djelatnosti • Napušteni prostor udruga je dobila na besplatno korištenje na 7 godina od tvrtke “Varteks” d.d. iz Varaždina • UNDP je osigurao sredstva za uređenje devastiranog prostora, dok su iz ostalih donatorskih sredstava osigurali računalnu opremu • Uređeni prostor koristi se za proizvodne aktivnosti te za edukacije i savjetodavne usluge za poduzetnike (manje tvrtke, obrtnike, OPG-e, zadruge i dr.)

  20. BUSINESS INCUBATOR – ‘PROSPERO’ – GRAČAC

  21. PODUZETNIČKI INKUBATOR – ‘PROSPERO’ – GRAČAC

  22. BUSINESS INCUBATOR – ‘PROSPERO’ – GRAČAC

  23. Zaklada HGK dodijelila priznanje “Izvorno hrvatsko” za Prosperovu keramičku ovčicu

  24. Ponuda na (d)jelu Prodavaonica i kušaonica “Pola-pola” u Lovincu • Mjesto gdje se organiziraju različite manifestacije i kušanja lokalnih poljoprivrednih proizvoda • Prodavaonica poljoprivrednih i tradicijskih proizvoda • Prostor se nalazi u okviru zgrade koja je u vlasništvu PZ Lovinac

  25. Aktivnosti u razvoju turizma • Edukacijski seminari i radionice za davatelje turističkih usluga • Uređenje i opremanje postojeće infrastrukture i kompletiranje projektne dokumentacije za stvaranje ili (re)konstrukciju novih turističkih infrastrukturnih objekata. • Primjer: izrada projektne dokumentacije za rješenje otpadnih voda i uređenje šetnice uz Gacku u centru Otočca. • Podrška lokalnim inicijativama: • Uređenjei označavanje biciklističkih staza te izdavanje biciklističkih karata; • otvaranje centra za iznajmljivanje (pruža i usluge obrazovanih vodiča na biciklima (”rent-a-guide”). • Razvijanje marketinškog potencijala Gacke (razvoj prepoznatljivog znaka Gacka u suradnji s lokalnim partnerom).

  26. Hvala na pažnji! ivana.laginja@undp.org www.undp.hr

More Related