1 / 21

I will expose a. the position of Papiamento b. the need for protection

I will expose a. the position of Papiamento b. the need for protection c. the kind of help we expect from the Committee of Experts 2. In other words I will present you with …. In the following 10 minutes …. Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016. The case of Papiamento.

jessicao
Download Presentation

I will expose a. the position of Papiamento b. the need for protection

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. I willexpose a. theposition of Papiamento b. the needforprotection c. the kind of help we expectfromtheCommittee of Experts 2. In otherwords I will present youwith… In the following 10 minutes … Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  2. The case of Papiamento Struggle for protection Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  3. Probably your first words in Papiamento To be traced back to Portuguese (bom dia), Dutch (dank u), Spanish (para, aquí) and creole (ta) Also words that can be traced back to English, French, Arawak … Because of the influence of other languages, some argue that Papiamento is a dialect Dialect of … which language? Bon dia, danki pa ta aki Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  4. According to research, the percentage of modern English words derived from each language group are as follows: Latin (including words used only in scientific / medical / legal contexts): ~29% French: ~29% Germanic: ~26% Others: ~16% Wikipedia: Foreign languages influences in English Does anyone dare call English a dialect? Dialect because of borrowing? Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  5. With its own grammar With its own way of spelling With its own vocabulary With its own literature Used (up to now) as language of instruction in primary schools Papiamento is a distinctive language … Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  6. Aruba [109,028 (June 2015], 68%) Bonaire [18,905 (2015), 63%] Curaçao [156,971 [2015], 78%] Antillean community in the Netherlands [146,855 (2014), estimated Papiamento speakers: 130,000] Spoken in 4 communities Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  7. Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  8. Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  9. Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  10. The Kingdom of The Netherlands Before 10-10-10 Aruba Dutch Antilles The Netherlands Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  11. The Kingdom of The Netherlands Since 10-10-10 The Netherlands Curacao Aruba St. Maarten Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  12. Important: since 10-10-10 … … Bonaire became an integrated part of the Netherlands Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  13. Bonaire is part of the Netherlands The Netherlands has ratified the Charter (1992) and the Framework Convention (1995) The language spoken on Bonaire is Papiamento Papiamento is not a dialect of Dutch This is why the Charter is applicable on Papiamento So the Framework Convention is applicable on the people of Bonaire Strategic arguments Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  14. NGO in The Hague (since 1990) Promotes Papiamento Stimulated in 2009 the institution of Akademia Papiamentu of Bonaire Stimulated in 2012 the institution of Plataforma Union di Papiamentu 1. Akademia Papiamentu (Bonaire) 2. Dushi Papiamentu (Bonaire) 3. Fundacion Lanta Papiamento (Aruba) 4. Instituto Alsa Papiamentu (Curacao) 5. SPLIKA (The Netherlands) Afiliated in 2014 to Europeesk Buro foar Lytse Talen (EBLT) SPLIKA Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  15. Date: 01-11-2014 Petition: to recognize the protection of Papiamento (of Bonaire) under Part III of the Charter Petition to the Dutch government Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  16. Date: 01-12-2014 Institutions - Secretariat Framework Convention for Protection of Minorities - European Charter of Regional or Minority Languages - Committee of Expert ECRML - Chair of the Committee of Experts - Dutch member of Committee of Expert M. Sander-ten Holte Requests: support us in achieving → Part III for Bonaire → Part II for the Papiamento speaking community in the Netherlands Also contact with the Intergroup Minorities Our road to Europe Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  17. Acceptance by European institutions → presentation before the Intergroup Minorities on 26-11-2015 → meeting with Committee of Experts Petition denied by Dutch government → There is a law which permits the use of Papiamento - in meeting of the island council - by citizens in communication with the island government → There is a law which permits the use of Papiamento during trials → doubt if Papiamento qualifies for application of European rules → avoid the use of too many rules regarding Papiamento, because this will limit the possibility of the island government to have it’s own policy Results Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  18. Due to education policy of the Dutch government there is a shift from Papiamento (Netherlands Antilles, before 10-10-10) to Dutch as language of instruction in the primary school Papiamento is since 10-10-10 no more a mandatory examination subject In terms of percentage the native speakers of Papiamento on Bonaire is declining (1981: population of 8,500 ofwhich 93% was born in The Netherlands Antilles; 2011: 15.666 ofwhich 63% speakers) Bonaireans fear for loss of language and culture Need for protection Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  19. Maintain the good relationship with NGO’s on Bonaire, firstly with the Akademia Papiamentu Foundation Maintain the good relationship with other stakeholders, firstly the island parliament and government of Bonaire Keep on lobbying Sociolinguistic survey in the 4 communities Language policy New petition to the Dutch government Further steps Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  20. Acknowledge the cause of Papiamento Support the emancipation of Papiamento State in your report to the Committee of Ministers of the Council of Europe that the struggle of Papiamento for protection under Part 3 is justified and that there is no basis for Dutch Government to hide behind the Preambule of the ECRML Request to the CoE ECRML Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

  21. Ruben Severina Chairman SPLIKA +31 6 1733 6180 rrseverina@ziggo.nl The Netherlands Gerladine Dammers ChairwomanAkademiaPapiamentu +599 7 866 781 gdammers@yahoo.com Bonaire Masha danki / many thanks Committee of Experts ECRML– 3 di mart 2016

More Related