1 / 13

I am Canadian

jorn
Download Presentation

I am Canadian

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. When Sir John A and Friends were trying to figure out a name for this great country, someone had a great idea. "Let's stick all the letters into a hat and draw 3 of them - that will be the new name of this place." So they agree! 1st letter is pulled and the guy shouts - "C" eh!? 2nd letter is pulled and the guy shouts - "N" eh!? 3rd letter is pulled and the guy shouts - "D" eh!?

  2. I am Canadian • What symbols do you associate with Canada? • Alberta • British Columbia • Quebec • The Maritimes

  3. BLAME CANADA!

  4. CANADA AT THE TURN OF THE CENTURY

  5. The Sun Never Sets on the British Empire!

  6. The British Empire Appears Here in Red

  7. The Canadian Flag Day Book • OUR COUNTRY’S FLAG • The Union Jack • RED SAYS: Be Brave • WHITE SAYS: Be Pure • BLUE SAYS: Be True • GOD SAVE THE KING

  8. We love everything British

  9. EMPIRE DAY I want you to remember what EMPIRE DAY means. Empire Day is the festival on which every British subject should reverently remember that the British Empire stands out before the whole world as the fearless champion of freedom, fair play and equal rights: that its watchwords are responsibility, duty, sympathy and self-sacrifice, and that a special responsibility rests with you individually to be true to the traditions and the mission of your race. I also want you to remember that one day Canada will become, if her people are faithful to their high British traditions, the most powerful of all the self-governing nations, not excluding the people of the United Kingdom, which make up the British Empire, and that it rests with each one of you individually to do your utmost by your own conduct and example to make Canada not only the most powerful, but the noblest of all the self-governing nations that are proud to owe allegiance o the King. Earl Grey: Governor General of Canada

  10. Class Activity: Using the Canadian Flag Day Book • Read “What the Union Jack Represents”, “Flying the Union Jack” and “The Flag Salute” (pgs xii and xiii) • QUESTIONs: • What is the purpose of these notes in the high school history text? • List the values that are associated with the British Empire.

  11. Wilfred Laurier Said: • “The 20th Century would be Canada’s Century!” • Read pages xiii and ix in the Canadian Flag Book Question: What images and attitudes toward Canada are offered in the two poems, “Canada” by Blanche E. Holt Murison and “Oh Canada” by R.Stanley Weir? What is the difference between the old version of “Oh Canada” and the current version? Why has the poem/song been changed?

  12. Oh Canada • Official Lyrics • (English) • O Canada! Our home and native land! True patriot love in all thy sons command. With glowing hearts we see thee rise, The True North strong and free! From far and wide, O Canada, We stand on guard for thee. God keep our land glorious and free! O Canada, we stand on guard for thee. O Canada, we stand on guard for thee. • (French) • O Canada! Terre de nosaïeux, Ton front estceint de fleuronsglorieux. Car ton bras sait porter l'épée, Il sait porter la croix. Ton histoire estuneépopée, Des plus brillants exploits. Et tavaleur, de foitrempée, Protégeranos foyers et nosdroits. Protégeranos foyers et nosdroits.

  13. 'O Canada!' - A Brief History • On Canada Day, July 1, 1980, 'O Canada!' was proclaimed the National Anthem of Canada, 100 years after it's debut performance in 1880 for St. Jean-Baptiste Day celebrations. Composed by Calixa Lavallée, French lyrics were written by Sir Adolphe-Basile Routhier. Many English versions followed, but the current 'official' lyrics are based on a version written in 1908 by Mr. Justice Robert Stanley Weir. The official English version, shown above, includes the changes recommended by a Special Joint Committee on the Senate and House of Commons in 1968. The French lyrics (also above) remain unchanged since they were written.

More Related