110 likes | 229 Views
Niewidomy anglista. Z doświadczeń Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II. KUL - Program „Angielski dla Niewidomych”. Historia: 1992 – utworzenie Zakładu Tyflodydaktyki Języka Angielskiego 1992-1994 praca w OSW w Laskach (nauczanie języka angielskiego)
E N D
Niewidomy anglista Z doświadczeń Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II
KUL - Program „Angielski dla Niewidomych” Historia: • 1992 – utworzenie Zakładu Tyflodydaktyki Języka Angielskiego • 1992-1994 praca w OSW w Laskach (nauczanie języka angielskiego) • 1994/1995 studia tyflologiczne w Wielkiej Brytanii • 1995 – pierwsze seminarium magisterskie z metodyki nauczania języka angielskiego osób niewidomych • 1998 – pierwsza niewidoma absolwentka anglistyki KUL • 2007 – utworzenie Katedry Metodyki i Tyflodydaktyki Języka Angielskiego • 2007 – Centrum Adaptacji Materiałów Dydaktycznych
KUL - Program „Angielski dla Niewidomych” Zadania: wyjście naprzeciw potrzebom wynikającym z luk w systemie edukacji osób niewidomych • przygotowanie nauczycieli języka angielskiego do pracy z niewidomymi uczniami • opracowywanie adaptacji podręczników • lekcje języka angielskiego dla niewidomych uczniów • stworzenie specjalistycznej pracowni komputerowej dla niewidomych studentów KUL
Kształcenie nauczycieli • dysfunkcje wzroku i ich implikacje pedagogiczne • kurs brajla • tworzenie adaptacji materiałów dydaktycznych (w tym grafiki dotykowej) • znajomość innowacyjnych pomocy dydaktycznych • doświadczenie poprzez prowadzenie regularnych lekcji języka angielskiego z niewidomymi uczniami
Adaptacje podręczników • Ocena zawartości podręcznika pod względem możliwości adaptacji • Adaptacja układu graficznego poszczególnych stron (adaptacja kolumn tekstu, tabel • Adaptacja ilustracji: opis, zamiana na scenki dźwiękowe, grafika dotykowa
Praca z niewidomymuczniem Charakterystyka niewidomego ucznia: -mocne strony • Dobra pamięć, koncentracji i słuch – efekt intensywnego wykorzystywania tych atrybutów • Determinacja i motywacja • Łatwość uczenia się pracy na komputerze i korzystania ze specjalistycznych programów i urządzeń
Praca z niewidomymuczniem • Charakterystyka niewidomego ucznia / studenta: słabe (?) strony (wyzwania dla nauczyciela) • Luki w wiedzy o świecie • Brak przygotowania do korzystania z grafiki dotykowej • Postępująca niechęć do nauki brajla • Gorsza znajomość języka niż u widzących uczestników kursów – efekt braku dostępu do podręczników
Luki w wiedzy o świecie • Wypowiedzi dzieci i dorosłych osób niewidomych od urodzenia: • Jakiego koloru jest wiatr? • Czy kamień wygląda tak samo jaki jest w dotyku? • Jak to jest, że można zobaczyć wielką górę przez małe okno? • Już wiem, jak ryba pływa, ale jak ryba chodzi? • To samoloty nie machają skrzydłami?
Pomoce wspomagające rozumienie relacji przestrzennych i grafiki • Transfograf, rotograf, symetrograf • Ciągi logiczne – karty z grafiką dotykową o narastającym stopniu trudności • Książki z ilustracjami dotykowymi • Gry i zabawy zawierające grafikę (np. krzyżówki) • Plany pomieszczeń, budynków, miast oraz mapy
Pomoce dydaktyczne Pomoce z zakresu IT (Information Technology) • Programy umożliwiające korzystanie z komputera • Elektroniczne notatniki brajlowskie • Linijki brajlowskie (odpowiednik monitora) • Skanery z syntezatorem mowy • Drukarki brajlowskie • Tablice do udźwiękowiania grafiki dotykowej
Niewidomy anglista: szanse • Osoby niewidome mogą i powinny uczyć się języków (predyspozycje) • Szanse na wyższe studia determinują już pierwsze lata życia – sposób i zakres edukacji, dostęp do adaptacji, pomocy dydaktycznych i IT • Nie wystarczy pomoc szkół specjalnych, pojedynczych osób i wybranych uczelni. Konieczny jest spójny system wsparcia na wszystkich etapach edukacji.