1 / 46

热词看世界

热词看世界. 北京加强地铁安检, “ 安检 ” 英语怎么说?. 北京加强地铁安检, “ 安检 ” 英语怎么说?. 北京地铁公司将对乘客携带的行李、包裹实施安全检查。其中,西单、天安门西、天安门东等 6 个车站正在试点进行“人、物同检”。. 一年一度的两会正在首都北京举行,北京将加强对其地铁站的 安检 。 北京地铁运营集团在周一的一份声明中表示, 1 号线上的 6 大重点车站对乘客及乘客的随身物品进行 强制性 安检。 在这 6 个车展中,天安门东和天安门西率先 试点 ,从去年 12 月开始对乘客进行检查。其他 4 个车站分别为西单、王府井、东单和建国门。.

makala
Download Presentation

热词看世界

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 热词看世界

  2. 北京加强地铁安检,“安检”英语怎么说?

  3. 北京加强地铁安检,“安检”英语怎么说? • 北京地铁公司将对乘客携带的行李、包裹实施安全检查。其中,西单、天安门西、天安门东等6个车站正在试点进行“人、物同检”。

  4. 一年一度的两会正在首都北京举行,北京将加强对其地铁站的安检。 北京地铁运营集团在周一的一份声明中表示,1号线上的6大重点车站对乘客及乘客的随身物品进行强制性安检。 在这6个车展中,天安门东和天安门西率先试点,从去年12月开始对乘客进行检查。其他4个车站分别为西单、王府井、东单和建国门。

  5. 【讲解】 安检:security checks security用作名词,解释为“安全、安全感”, 比如security forces(保安部队)。 The Security Council是指联合国的安全理事会(安理会)。 强制的:compulsory 与voluntary(自愿的)相反 试点的:pilot,用作形容词

  6. Beijing is tightening security checks in subway stations during the annual two sessions held in the capital. Six key stations on Line 1 have conducted compulsory security checks of subway passengers and their belongings, Beijing Mass Transit Railway Operation Corp said in a statement on Monday. Of the six stations, Tian'anmen East and Tian'anmen West initiated a pilot program in December to check passengers. The other four stations were Xidan, Wangfujing, Dongdan and Jianguomen.

  7. 权益与责任:国际消费者权益日,“国际消费者权益日”英语怎么说?权益与责任:国际消费者权益日,“国际消费者权益日”英语怎么说?

  8. 权益与责任:国际消费者权益日,“国际消费者权益日”英语怎么说?权益与责任:国际消费者权益日,“国际消费者权益日”英语怎么说? • 一年一度的3.15国际消费者权益日来临,中国消费者协会确定2014年的主题为“新消法 新权益 新责任”。

  9. 1983年,国际消费者联盟组织确定每年的3月15日为“国际消费者权益日”。 每年的3月15日,中国消费者协会及地方各级协会携手举办各种大规模的宣传活动,如举办展览和消费者教育讲座,旨在促进和保障消费者权益。 尤为重要的是,数字化商品在线交易中消费者面临的前所未有的难题,给传统的消费者权益保护法带来了巨大的挑战。

  10. 【讲解】 国际消费者权益日:World Consumer Rights Day 与消费者维权相关的表达有: 投诉热线(hotline for complaint) 媒体曝光(media exposure) 有缺陷的产品(defective products) 规范市场秩序(regulate market order) 活动:campaign (特指政治或商业性的活动) He fell on a miserable setback in the commercial campaign. 他在商务活动中惨遭挫折。

  11. In 1983, the international organization of consumers unions determined March 15 of each year as "World Consumer Rights Day". On March 15 each year, China Consumer Association and the local associations at all levels also jointly organize massive campaigns, including exhibitions and consumer education talks, aiming to promote consumer protection and interests. Above all, the unprecedented difficult problems which consumers face in the digitized goods on-line transaction, have brought huge challenge for the traditional law of consumer rights protection.

  12. 浪漫白色情人节,“白色情人节”英语怎么说?浪漫白色情人节,“白色情人节”英语怎么说?

  13. 浪漫白色情人节,“白色情人节”英语怎么说?浪漫白色情人节,“白色情人节”英语怎么说? • 爱情是生活中永久的话题,是生活最为绚烂的花朵。今天是白色情人节,相信在今天,你会被空气中浪漫的气息所包围。 • 这个节日流行于日本、中国台湾等地区,是我们所知道的西方情人节(St. Valentine's Day)的延续。相传,2月14日,男孩送女孩礼物。到了3月14日,如果女孩回赠男孩礼物,就表示女孩认可男孩了。

  14. 情人节是2月14日,而白色情人节则是3月14日。 白色情人节据说是由一家棉花糖制造企业于20世纪60年代引进的。 白色的棉花糖赐予了这一节日“白色”的名字,但其他礼物如糖果、鲜花等等在近年来变得越来越流行了。 据调查,情人节在单身人群中要比在已婚人群中更受欢迎,不过白色情人节在已婚人群(51%)中要明显比在单身人群(40%)中受欢迎。

  15. 【讲解】 白色情人节: White Day 相关的礼物有: 玫瑰(rose) 超大只的泰迪熊(big plush Teddy Bear) 巧克力(chocolate) 香水(perfume) 定做的饰品(personalized jewelries)

  16. St. Valentine's Day is celebrated on February 14, and White Day is on March 14 — one month later. White Day is believed to have been introduced by a marshmallow manufacturing company in the 1960s. The white marshmallows gave the day its name but other kinds of presents such as candy, flowers, etc. have become more popular over the years. According to a survey, Valentine's Day is more popular among single people than married couples, however, White Day is clearly more popular among married people (51%) than singles (40%).

  17. 习近平冒雾霾走进四合院,“四合院”英语怎么说?习近平冒雾霾走进四合院,“四合院”英语怎么说?

  18. 习近平冒雾霾走进四合院,“四合院”英语怎么说?习近平冒雾霾走进四合院,“四合院”英语怎么说? • 上周,中共中央总书记、国家主席习近平走访了南锣鼓巷雨儿胡同,还先后走进两个四合院探访住户,与居民握手并询问生活情况。

  19. 中国国家主席习近平令北京市民惊喜了一把,周二他现身传统老四合院,在一条购物街旁与市民交谈,在雾霾严重的天气里与群众打成一片,赢得了社会媒体的普遍赞扬。 当习近平主席走近时,人们鼓掌欢迎。在缓步离开之前,他停下来询问市民他们在这附近住了多久。 南锣鼓巷是中国年轻人和游客们常去的地方,摆满了各种小摊,有卖章鱼丸和红豆饼,也有卖衣服和纪念品的商店。

  20. 【讲解】 四合院:courtyard homes 也可以表达为courtyard houses或者Siheyuan; 其中,courtyard意为“庭院,院子”,如: courtyard economy(庭院经济)。 与之相关的词汇还有: 胡同 Hutong(即narrow alley) 巷 lane 经常光顾 :frequent He used to frequent the bars. 他从前常去那个酒吧。

  21. Chinese President Xi Jinping surprised Beijing residents by visiting traditional courtyard homes and chatting near a shopping street on Tuesday, drawing praise from social media for mixing in public during a bad bout of smog. People were applauding him as he approached. He stopped to ask residents how long they've lived in the neighborhood before ambling away. South Luogu Lane, frequented by young Chinese and tourists alike, is lined with stands selling street snacks like octopus balls and red bean cakes, as well as clothing and souvenir stores.

  22. 拥抱春天,迎接植树节,“植树节”英语怎么说?拥抱春天,迎接植树节,“植树节”英语怎么说?

  23. 拥抱春天,迎接植树节,“植树节”英语怎么说?拥抱春天,迎接植树节,“植树节”英语怎么说? • 树木对于人类的生存,对于地球的生态环境,都是起着非常重要的作用的。2014年的植树节主题是:拥抱春天,播种绿色。 • 中国的植树节开始时是为纪念孙中山先生,1979年,人代会决定仍以3月12日为中国的植树节,以鼓励全国各族人民植树造林。

  24. 每年的3月12日是中国的植树节。 不仅中国有植树节,据统计,世界上50多个国家都有植树节,只是叫法不同。 许多国家都会庆祝植树节,虽然都是在春天,但根据天气和合适植树的时间不同,植树节的具体日期也有不同。

  25. 【讲解】 植树节:Arbor Day/Tree-Planting Day 其中arbor解释为“树,乔木”,如:arbor forests and bamboo forests(乔木林和竹林)。 庆祝,纪念: observe observe作动词,意为(按传统习惯)“庆祝,纪 念”,如:observe Christmas(过圣诞节)。

  26. China celebrates Arbor Day, or Tree-Planting Day, on March 12 every year. Not only China has a Tree-Planting Day, according to statistics, more than 50 countries have the world's Arbor Day, but a different name for. Many countries now observe a similar holiday. Though usually observed in the spring, the date varies, depending on climate and suitable planting season.

  27. 失联客机中出现失窃护照,“失窃护照”英语怎么说?失联客机中出现失窃护照,“失窃护照”英语怎么说?

  28. 失联客机中出现失窃护照,“失窃护照”英语怎么说?失联客机中出现失窃护照,“失窃护照”英语怎么说? • 10余国合力搜索已经两天,目前仍处失联状态,MH370机上载有154名中国人。此前,消息称至少有4人持假护照冒名登机,这四人的真实身份仍未查明。

  29. 马来西亚航空公司称,政府正在调查可能持有虚假身份证明的四名乘客。 欧洲官员说,机上两名乘客使用的是失窃护照。马来西亚交通部长希山慕丁·侯赛因表示,马来西亚当局也在核查另外两名乘客的身份。 他说,同时也在寻求美国联邦调查局(FBI)能从中协助。

  30. 【讲解】 失窃护照:stolen passport 其中stolen是动词steal的过去分词,作为形容词 意为“被偷窃的,失窃的” The police recovered the stolen jewelry. 警察找回了被盗的珠宝。 passport是名词,意为“护照,通行证” expired passport(过期的护照) issue a passport to(给…签发护照)

  31. Malaysia Airlines said the government was investigating four passengers who may have held false identity documents. European officials said it appeared two people on board were using stolen passports and Malaysian Transport Minister Hishamuddin Hussein said authorities were also checking the identities of two other passengers. He said help was also being sought from the U.S. Federal Bureau of Investigation (FBI).

  32. 马航MH370搜救工作仍在继续,“搜救”英语怎么说?马航MH370搜救工作仍在继续,“搜救”英语怎么说?

  33. 马航MH370搜救工作仍在继续,“搜救”英语怎么说?马航MH370搜救工作仍在继续,“搜救”英语怎么说? • 从吉隆坡飞往北京的MH370航班8日凌晨失去联系。客机载有239人,包括227名乘客和12名机组人员。目前,没有发现失联客机的下落。

  34. 飞往北京的马航370航班神秘失踪已经有两天多了,而机上的200多人仍然下落不明。在推测飞机可能坠毁的马来西亚及越南海域,正在开展大规模的搜救工作。 马来西亚官方部门表示,他们正在对飞机展开大规模的深入搜寻,包括中国和美国在内的其他四个国家正在支援。官方说,有约40艘船和22架飞机正在帮助搜寻。

  35. 【讲解】 搜救:search and rescue 这里的search和rescue都作名词使用。search解 释为“搜寻、搜查”,如search engine(搜索引 擎)、search party(搜索队)。rescue解释为 “救援、营救”,如sea rescue(海上营救)、 rescue center(救援中心)。 莫名其妙地突然消失:vanish vanish without trace(消失得无影无踪)。

  36. It has been more than two days since Malaysia Airlines Flight 370 vanished on its way to Beijing, and the fate of the more than 200 people on board is still unknown. A massive search and rescue is under way in waters off the coast of Malaysia and Vietnam where the plane presumably crashed. Malaysian authorities say an expansive and intensive search for the plane is under way with support from four other countries, including China and the United States. Authorities say some 40 ships and 22 planes are helping out.

  37. 研究称海带可有助于减肥,“海带”英语怎么说?研究称海带可有助于减肥,“海带”英语怎么说?

  38. 研究称海带可有助于减肥,“海带”英语怎么说?研究称海带可有助于减肥,“海带”英语怎么说? • 据报道,科学研究发现,海带中的一种化学物质能够阻止身体吸收脂肪,对减肥瘦身大有利好,值得瘦身人士加以关注。

  39. 一项研究发现,海带可能是人们减肥的一大秘方。 纽卡斯尔大学的科学家们表示,普通海带中的一种化合物可以阻止人体对脂肪的吸收。 实验显示,海带中发现的藻朊酸盐可以抑制肠道消化、吸收脂肪。 这项发表在《食品化学》期刊上的发现表明,把一种藻朊酸盐的含量增加4倍,就可以使人体对抗脂肪吸收的能力提升75%。

  40. 【讲解】 海带:seaweed/sea kelp 餐桌上常见的海产品(seafood)之一。其他常见 的海产品还有如虾(shrimp)、螃蟹(crab)、 牡蛎(oyster)、海蜇(jellyfish)、 龙虾(lobster),扇贝(scallop)等。 消化、吸收:digestion 派生自动词digest(消化)。digest也可以用作名 词,解释为“文摘、汇编”,比如著名的Reader's Digest(《读者文摘》)

  41. Seaweed could be the secret ingredient to losing weight, research has suggested. Scientists at Newcastle University said a compound found in common seaweed would stop the body absorbing fat. Tests showed that alginate, found in sea kelp, can suppress the digestion of fat in the gut. The findings, published in the journal Food Chemistry, showed that a four-fold increase in one type of alginate boosted anti-fat absorption by 75%.

  42. 缤纷国际妇女节,“国际妇女节”英语怎么说?缤纷国际妇女节,“国际妇女节”英语怎么说?

  43. 缤纷国际妇女节,“国际妇女节”英语怎么说?缤纷国际妇女节,“国际妇女节”英语怎么说? • 3月8日国际妇女节是全世界女性的节日。来自全球的女性们,尽管被不同的国界、种族、语言、文化、经济和政治所区分,但在这一天能够同时庆祝属于自己的节日。 • 一些女性将其称为“女人节”,以此凸显现代女性的美好心愿。今年国际妇女节的主题是“Equality for women is progress for all.”(妇女的平等就是全人类的进步)。

  44. 国际妇女节,原来称为国际劳动妇女节,是在每年的3月8日。 这一天让我们可以回顾已有的进步,呼吁改变,赞颂平凡妇女的勇气与决心——正是这些女性,在她们的国家历史上留下了浓墨重彩的一笔。 国际妇女节在一些国家是公共假日,诸如中国、俄国、保加利亚和越南。

  45. 【讲解】 国际妇女节:International Women's Day 非凡的;特别的:extraordinary 如:extraordinary skill(超凡的技艺)

  46. International Women's Day (IWD), originally called International Working Women's Day is marked on the 8th of March every year. It is a time to reflect on progress made, to call for change and to celebrate acts of courage and determination by ordinary women who have played an extraordinary role in the history of their countries. International Women's Day is a public holiday in several countries, including China, Russia, Bulgaria and Vietnam.

More Related