1 / 18

INTRODUCTION

PRESENTATION DU PROGRAMME CONJOINT DE LUTTE CONTRE LES VIOLENCES BASEES SUR LE GENRE AU BURKINA FASO. INTRODUCTION. Le Burkina Faso: 13 730 258 habitants dont 51,7% de femmes. Types de VEF souvent rencontrées: excision, violences domestiques, viols, mariages forcés et/ou précoces.

michi
Download Presentation

INTRODUCTION

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. PRESENTATION DU PROGRAMME CONJOINT DE LUTTE CONTRE LES VIOLENCES BASEES SUR LE GENRE AU BURKINA FASO

  2. INTRODUCTION • Le Burkina Faso: 13 730 258 habitants dont 51,7% de femmes. • Types de VEF souvent rencontrées: excision, violences domestiques, viols, mariages forcés et/ou précoces.

  3. LES ACTIONS ENGAGÉES • Textes législatifs favorables à la lutte contre les VEF • Un Comité national de lutte contre la pratique de l’excision existe depuis 1990 • Un plan d’actions sur les violences faites aux filles en milieu scolaire

  4. LES ACTIONS (suite) • Existence de mécanismes de répression • Adoption de la politique nationale genre • Des milliers d’associations à la base

  5. LES ACTIONS (suite) • Des partenaires techniques et financiers engagés • Mise en œuvre du programme conjoint VEF

  6. LE PROGRAMME CONJOINT VEF • Un programme pilote de riposte contre les VEF • Une composante du programme conjoint genre du système des Nations Unies

  7. LE PROGRAMME (suite) • Dix pays bénéficiaires dont le Burkina Faso • Elaboration: méthode participative (gouvernement/système des NU/OSC)

  8. LE PROGRAMME (suite) • Zones d’exécution: 3 régions pilotes • Plateau central • Sahel • Hauts bassins • Acteurs de mise en œuvre: • gouvernement, • société civile

  9. OBJECTIF GLOBAL DU PROGRAMME • contribuer à la lutte contre les VEF dans les régions pilotes en particulier.

  10. OBJECTIFS SPECIFIQUES • renforcer les capacités des acteurs • Sensibiliser les populations • Promouvoir les activités de plaidoyer

  11. OBJECTIFS SPECIFIQUES (suite) • Développer la recherche • capitaliser les données sur les VEF.

  12. LES ACTIONS DE MISE EN ŒUVRE • Formation des professionnels de la santé pour la prise en charge médico-sanitaire des victimes ; • Vastes campagnes d’information, sensibilisation et de plaidoyer  ; • Recherche sur les VEF

  13. ACTIONS DE MISE EN ŒUVRE (suite) • le renforcement technique, organisationnel et matériel des centres d’écoute et de veille dans les sites du programme (3 centres/site)  • Prise en charge des victimes • la réalisation d’émission radio et télévisées sur les VEF.

  14. BUDGET • Cent cinquante cinq millions de francs CFA soient 340975,59 dollars us. • Fonds de démarrage octroyé: 42 000 dollars us. • Reste à mobiliser: 298975,59 dollars us.

  15. LES ACQUIS DANS LES EXPÉRIENCES DE LUTTES CONTRE LES VEF • Grande prise de conscience de l’ensemble de la population • Réactions à titre préventif, répressif et en réparation des séquelles • Implication des plus hautes autorités dont le Chef de l’Etat pour la tolérance zéro aux MGF (25 mai 2009 à Kaya)

  16. LES ACQUIS (suite) • Développement d’une approche multi sectorielle face aux VEF • Meilleur accompagnement des PTF

  17. CONCLUSION • ce programme conjoint est source d’espoir • Sa réussite dépend du niveau de mobilisation des ressources • pour assurer la durabilité du programme pilote, l’approche participative sera privilégiée.

  18. Je vous remercie pour votre aimable attention

More Related