1 / 17

Overview

How does first language influence second language rhythm? Laurence White and Sven Mattys Experimental Psychology Bristol University. Overview. Background: Speech rhythm and “rhythm classes”. New speech rhythm metrics. Speech production study:

miron
Download Presentation

Overview

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. How does first language influence second language rhythm?Laurence White and Sven Mattys Experimental Psychology Bristol University

  2. Overview • Background: • Speech rhythm and “rhythm classes”. • New speech rhythm metrics. • Speech production study: • Do new rhythm metrics serve to illustrate the influence of first language on second language rhythm?

  3. Background: Rhythm • Rhythm (music, speech, etc.) arises from the repetition of related sounds. • In English speech, rhythm arises from repetition of stressed syllables. I did not have sexual relations with thatwoman –Miss Lewinsky. • In Spanish, there is much less contrast between stressed and unstressed syllables. A pocos pasos de mi casa está una tienda bonita. • Traditional distinction: • Syllable-timed languages (e.g. Romance). • Stress-timed languages (e.g. Germanic).

  4. Stress-timing vs syllable-timing • Stress-timed languages: isochrony? • sleep.ing. soundly vs sleep.il.y. re.searches • Stress-timing is alternation rather than regularity: • Greater differences between stressed and unstressed syllables… including: • Vowel reduction. • More complex consonant clusters, particularly in stressed syllable onsets and codas. e.g. (s)(t)(r)a(n)(d)(s) • Fewer open syllables.

  5. Basis of rhythmic analysis • Separate signal into vocalic and intervocalic sections the standards committee and examine variations in length of each.

  6. New rhythm metrics • Variance-based metrics (Ramus, Nespor & Mehler, 1999): • ΔV: standard deviation of vocalic intervals. • ΔC: standard deviation of intervocalic intervals. • %V: vocalic proportion of total utterance. • Also examined • PVI metrics (Low, • Grabe & Nolan, 2000; • Grabe & Low, 2002). Ramus, Nespor & Mehler (1999)

  7. Overview • Background: • Speech rhythm and “rhythm classes”. • New speech rhythm metrics. • Speech production study: • Do new rhythm metrics serve to illustrate the influence of first language on second language rhythm?

  8. Second language recordings • Comparison between “rhythm classes”: • Spanish (“syllable-timed”) vs English (“stress-timed”). • Six speakers per condition. • Five sentences per language. • Other materials also recorded for most speakers: • Map task to elicit non-read speech. SpSp SpEng EngEng EngSp

  9. Spanish &English L1/L2 results: Variance-based metrics Key Lang. spoken Native lang. Speech rate (syls/sec) EngEng EngSp 5.2 4.8 SpEng SpSp 6.6 8.0

  10. All speakers:Effect of speech rate on ΔV • VarcoV – ΔV normalised for speech rate: ΔV / Mean V (Dellwo & Wagner, 2003)

  11. Spanish &English L1/L2 results: Rate normalised ΔV and%V Key Lang. spoken Native lang. EngEng EngSp SpEng SpSp

  12. Spanish L1/L2:%V differences continued… • A mí no me gustaba su coche pequeño y viejo. Vowel duration (ms) Vowel duration (ms) SpSp SpEng 65, 67vs 67, 66 47, 32 vs 71, 56 40, 41 vs 27, 24

  13. Second language recordings • What is the effect of speaking a second language, when languages are rhythmically similar? • Comparison within “rhythm classes”: • Dutch (“stress-timed”) vs English (“stress-timed”). • Six speakers per condition. • Five sentences per language. DutDut DutEng EngEng EngDut

  14. Cross-linguistic results: Dutch vs English Key Lang. spoken Native lang. DutEng EngEng DutDut EngDut EngSp SpEng SpSp

  15. First and second language rhythm: summary • Influence of L1 on L2: • Consonantal metrics show little influence of L1. • Vocalic metrics: • Normalisation for speech rate necessary (VarcoV). • Clearly show influence of L1 on L2. • But… • Not necessarily intermediate between L1 and L2. • Little accommodation to L2 when languages are rhythmically similar.

  16. Interpretation of rhythm metrics • Rhythmic distinctions can be seen as arising from specific segmental and prosodic processes: • Rhythm as emergent property rather than product of top-down timing control. • Variation within “rhythm classes” sometimes as large as between. • Suggests distinction is not simply bimodal. • Further research: How do rhythm metrics relate to the subjective experience of linguistic rhythm?

  17. Credits Biotechnology and Biological Sciences Research Council, U.K. Juan Toro, Barcelona. Elizabeth Johnson, Nijmegen. Eric-Jan Wagenmakers & Atie Vogelenzang de Jong, Amsterdam. Ineke Mennen, Edinburgh. Reinier Salverda, London.

More Related