1 / 28

Fundamentos da Tradução em Língua Inglesa

This lesson discusses confusing grammatical and lexical structures for Portuguese speakers, including present perfect and some confusing verbs. It also provides practical examples and exercises.

mmcnabb
Download Presentation

Fundamentos da Tradução em Língua Inglesa

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Fundamentos da Tradução em Língua Inglesa Elaine Christina Mota Aula 7

  2. More practicalissues • Our last class was filled with some issues that derive from simple, yet confusing, structures. This lesson will bring, on the other hand, some of the most confusing grammatical and lexical structures for a Portuguese speaker: • presentperfectand • some confusingandconfusedverbs. 2

  3. Before we start... SITUATION CULTURE FINAL TEXT CONTEXT syn T ax s ema n t i c s CHUNK OF WORDS CHOICE 3

  4. According to AdailSobral (2003), a translator has to go through two kinds of processes: • one while reading and • another one while translating. 4

  5. Present perfect 5 .

  6. Vídeo https://www.youtube.com/watch?v=y04Ph6D0kTw

  7. Have you ever - Brandy Have you ever found the oneYou've dreamed of all of your lifeYou'd do just about anything to look into their eyesHave you finally found the one you've given your heart toOnly to find that one won't give their heart to youHave you ever closed your eyes andDreamed that they were thereAnd all you can do is wait for the day when they will care 7

  8. Vídeo https://www.youtube.com/watch?v=Ev4pwFMaZQc

  9. We are the champions - Queen I've paid my duesTime after time.I've done my sentenceBut committed no crime.And bad mistakes ‒I've made a few.I've had my share of sand kicked in my faceBut I've come through.(And we mean to go on and on, and on, and on)We are the champions, my friends 9

  10. https://ictchelm.wikispaces.com - https://sites.google.com 10

  11. 11 .

  12. 12 .

  13. 13 .

  14. 14 .

  15. Present Perfect Continuous vs. Present Perfect http://www.henry4school.fr 15

  16. 16

  17. Vídeo https://www.youtube.com/watch?v=WUIEZ5hst_E

  18. It’s been a hard day’s night – The Beatles It's been a hard day's night, and I‘ve been working like a dogIt's been a hard day's night, I should be sleeping like a logBut when I get home to you I find the things that you doWill make me feel alright 18

  19. Confusing and confused verbs TAKE GO COME BRING 19

  20. Go vs. come http://www.i-am-bored.com - http://wallpaper222.com - http://wallpaper222.com 20

  21. 21 .

  22. 22 .

  23. Take vs. come https://www.wattpad.com - https://www.pinterest.com 23

  24. References • CENEVIVA, Clarice M.; NIGRO, Cláudia M.C. Xeretando a linguagem: inglês. São Paulo: Disal. 2010. • HOUSE, Christine; STEVENS, John. Gramática Prática de Inglês: Grammar no problem. São Paulo: Disal. 2012. • LANDO, Isa Mara. Vocabulando: vocabulário prático inglês-português. São Paulo: Disal. 2006.

  25. Fundamentos da Tradução em Língua Inglesa Elaine Christina Mota Atividade 7

  26. Translatethesentencespayingspecialattentiontotheissueswehaveseensofar. http://www.lovethispic.com

  27. Howlonghaveyoubeenworkinghere? For a whilenow. • I’veneverseenthathappenbefore. • I’vehadtheflusinceMonday.

  28. http://www.instawebgram.com - http://www.newyorker.com

More Related