1 / 14

J’aime, quand le vent nous taquine Quand il joue dans tes cheveux Quand tu te fais ballerine Pour le suivre à pas gracie

J’aime, quand le vent nous taquine Quand il joue dans tes cheveux Quand tu te fais ballerine Pour le suivre à pas gracieux. I love, when the wind teases us When it plays in your hair When you are made ballerina to follow it to gracious step .

rachel
Download Presentation

J’aime, quand le vent nous taquine Quand il joue dans tes cheveux Quand tu te fais ballerine Pour le suivre à pas gracie

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. J’aime, quand le vent nous taquineQuand il joue dans tes cheveuxQuand tu te fais ballerinePour le suivre à pas gracieux I love, when the wind teases us When it plays in your hair When you are made ballerina to follow it to gracious step

  2. J’aime, quand le vent nous taquineQuand il joue dans tes cheveuxQuand tu te fais ballerinePour le suivre à pas gracieux I love, when the wind teases us When it plays in your hair When you are made ballerina to follow it to gracious step

  3. I love when you return charmed to throw itself to my neck When you are made small girl to sit down on my knees J’aime quand tu reviens raviePour te jeter à mon couQuand tu te fais petite fillePour t’asseoir sur mes genoux

  4. I love when you return charmed to throw itself to my neck When you are made small girl to sit down on my knees J’aime quand tu reviens raviePour te jeter à mon couQuand tu te fais petite fillePour t’asseoir sur mes genoux

  5. I love calm twilight When it settles with step of wolf But I love to hope credulous That it would blaze up for us J’aime le calme crépusculeQuand il s’installe à pas de loupMais j’aime à espérer créduleQu’il s’embraserait pour nous

  6. I love calm twilight When it settles with step of wolf But I love to hope credulous That it would blaze up for us J’aime le calme crépusculeQuand il s’installe à pas de loupMais j’aime à espérer créduleQu’il s’embraserait pour nous

  7. I love calm twilight When it settles with step of wolf But I love to hope credulous That it would blaze up for us J’aime le calme crépusculeQuand il s’installe à pas de loupMais j’aime à espérer créduleQu’il s’embraserait pour nous

  8. I love your hand which reassures me When I lose myself in the black And your voice is the murmur Of the source of the hope J’aime ta main qui me rassureQuand je me perds dans le noirEt ta voix est le murmure De la source de l’espoir

  9. I love your hand which reassures me When I lose myself in the black And your voice is the murmur Of the source of the hope J’aime ta main qui me rassureQuand je me perds dans le noirEt ta voix est le murmure De la source de l’espoir

  10. I love when your eyes colors of fog Make me a coat of softness And as on a cushion of featherMy face is posed on your heart J’aime quand tes yeux couleurs de brumeMe font un manteau de douceurEt comme sur un coussin de plumeMon front se pose sur ton coeur

  11. I love when your eyes colors of fog Make me a coat of softness And as on a cushion of featherMy face is posed on your heart J’aime quand tes yeux couleurs de brumeMe font un manteau de douceurEt comme sur un coussin de plumeMon front se pose sur ton coeur

  12. I love when your eyes colors of fog Make me a coat of softness And as on a cushion of featherMy face is posed on your heart J’aime quand tes yeux couleurs de brumeMe font un manteau de douceurEt comme sur un coussin de plumeMon front se pose sur ton coeur

  13. J’AIME (Salvatore Adamo)J’aime, quand le vent nous taquineQuand il joue dans tes cheveuxQuand tu te fais ballerinePour le suivre à pas gracieuxJ’aime quand tu reviens raviePour te jeter à mon couQuand tu te fais petite fillePour t’asseoir sur mes genouxJ’aime le calme crépusculeQuand il s’installe à pas de loupMais j’aime à espérer créduleQu’il s’embraserait pour nousJ’aime ta main qui me rassureQuand je me perds dans le noirEt ta voix est le murmure De la source de l’espoirJ’aime quand tes yeux couleurs de brumeMe font un manteau de douceurEt comme sur un coussin de plumeMon front se pose sur ton coeur . I LOVE I love, when the wind teases us When it plays in your hair When you are made ballerina to follow it to gracious step I love when you return charmed to throw itself to my neck When you are made small girl to sit down on my knees I love calm twilight When it settles with step of wolf But I love to hope credulous That it would blaze up for us I love your hand which reassures me When I lose myself in the black And your voice is the murmur Of the source of the hope I love when your eyes colors of fog Make me a coat of softness And as on a cushion of featherMy face is posed on your heart . PPS : TSL . . . Oct 2009

More Related