1 / 14

Op dem Wee zu engem Archivgesetz fir Lëtzebuerg

Josée Kirps. Op dem Wee zu engem Archivgesetz fir Lëtzebuerg. Journée des archivistes 19. Mee 2012. Plang. Legislatioun: Réckbléck Problemer a Froen: Vergläich mat Frankräich, der Schwäiz an der Belsch Definitioun Sélectioun: wien, wat, wéini? Aner Froen Conclusioun.

riona
Download Presentation

Op dem Wee zu engem Archivgesetz fir Lëtzebuerg

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Josée Kirps Op dem Wee zu engem Archivgesetz fir Lëtzebuerg Journée des archivistes 19. Mee 2012

  2. Plang Legislatioun: Réckbléck Problemer a Froen: Vergläich mat Frankräich, der Schwäiz an der Belsch Definitioun Sélectioun: wien, wat, wéini? Aner Froen Conclusioun

  3. Legislatioun: Réckbléck • Groussherzoglechen Arrêté vum 29. August 1842 • Offiziell Créatioun vun engem Archivbureau mat engem Archivist • Groussherzoglechen Arrêté vum 8. Februar 1878 « portant règlement sur l’organisation et le service des bureaux du Gouvernement » • Basisregelen iwwert de Versement, d’Consultatioun an den Tri vun den Dokumenter ginn agefouert • Destruktioun vun Dokumenter muss vum Regierungsrot erlaabt ginn • Gesetz vum 5. Dezember 1958 « ayant pour objet l’organisation de la Bibliothèque nationale et les Archives de l’Etat » • Statsarchiv mat gesetzlecher Basis an engem eegenen Direkter • Personalkader: en Archivist, en Archivist-adjoint, Beamten an Aarbechter « dans les limites des crédits budgétaires disponibles »

  4. Legislatioun: Réckbléck • 4. Groussherzoglechen Arrêté vum 21. Oktober 1960 • präziséiert d’Dispositioune vum Gesetz vum 5. Dezember 1958 • d’Destruktioun vun Dokumenter muss net méi vun der Regierung erlaabt ginn, mee vun dem/deene concernéierte Minister • 5. Gesetz vum 9. Dezember 1976 iwwert d’Notariat • « … les minutes ayant plus de soixante ans de date doivent être déposées par leur détenteur aux archives du Gouvernement » • 6. Gesetz vum 20. Mäerz 1990 iwwert d’Duebele vum État civil • « Les doubles déposés au greffe du tribunal d’arrondissement datant de plus de cent ans sont transférées aux Archives nationales » • 7. Walgesetz vum 18. Februar 2003 • « Dès que le résultat des élections d’une commune est définitif, les bulletins de vote sont transférés aux archives de l’etat où ils sont conservés jusqu’aux prochaines élections à des fins d’analyse politiques. Ensuite ils sont détruits »

  5. Legislatioun: Réckbléck • 8. Gesetz vum 28. Dezember 1988 • Den Archiv kritt de Statut vun engem Kulturinstitut • D’Missioune ginn definéiert • Aus dem Statsarchiv gëtt en Nationalarchiv • 9. Gesetz vum 25. Juni 2004 • Missiounen: • « Art.7 : Les Archives nationales ont pour mission de réunir tous les documents d’intérêt historique national leur soumis. Elles classent, inventorient et conservent les Archives publiques en vue de leur utilisation à des fins historiques et administratives. • En outre les Achives nationales sont appelées : • à conseiller les administrations de l’Etat et des communes, ainsi que les organismes privés qui en font la demande, sur la conservation et le classement de leurs archives ; • à gérer les relations avec les administrations et services publics ainsi qu’avec des organismes privés qui font le dépôt de leurs archives • Les Archives nationales peuvent accepter des archives privées en vue, soit de leur intégration, soit de leur mise en dépôt. »

  6. Legislatioun: Réckbléck • 10. GroussherzoglechtReglementvum 15. Januar 2001 • regelt den Accès an d’Konsultatiounsfristenvun den Dokumenter: • allgemengegesetzlechenDélaivun 30 Joer • AusnamefirDokumentermatperséinlechen, berufflechen, juristeschen (50 Joer) a medizineschen Donnéeën (150 Joer) • Abrogéiert den Arrêté vum 21. Oktober 1960 a méchttabula rasavunallenarchivistescheRegelen

  7. Problemer a Froen 1. Definitioun Code du patrimoine français: „Les archives sont l’ensemble de documents, quels que soient leur date, leur lieu de conservation, leur forme et leur support, produits ou reçus par toute personne physique ou morale et par tout service ou organisme public ou privé dans l’exercice de leur activité.» Schweizer Bundesgesetz über die Archvierung (26. Juni 2008) : „Unterlagen im Sinne dieses Gesetzes sind alle aufgezeichneten Informationen, unabhängig vom Informationsträger, welche bei der Erfüllung öffentlicher Aufgaben des Bundes empfangen oder erstellt worden sind, sowie alle Hilfsmittel und ergänzenden Daten, die für das Verständnis dieser Informationen und deren Nutzung notwendig sind. Als Archivgut gelten Unterlagen, die vom Bundesarchiv zur Aufbewahrung übernommenworden sind oder von anderen Stellen nach den Grundsätzen dieses Gesetzes selbständig archiviert werden.“

  8. Problemer a Froen • 2. Selektioun • Wien? • Prinzip: all Administratioun vun der Regierungsverwaltung muss hir Archiven ofginn • Spezifesch Regelungen: • Frankräich: • Ausname fir Défense an Ausseministère, territorial Kollektivitéiten, Senat an Assemblée nationale, Administratiounen a Servicer di eng Derogatioun hunn • Schwäiz: • Servicer déi obligatoresch hir Dokumenter mussen am Schwäizer Bundesarchiv ofliwweren (Bundesversammlung, Bundesrat, Bundesverwaltung, …) • Servicer déi hir Archive selwer verwalten: Schwäizer Nationalbank, Post, SBB… • Servicer déi wielen däerfen: Bundesstrafgericht, Bundesverwaltungsgericht … • Belsch: • Opzielung vun allen Institutiounen déi - ausserhalb vun der zentraler Administratioun - hir Archive mussen ofliwweren ( Établissements publics, Conseil d’État, Geriichter…)

  9. Problemer a Froen • Wat a wéini ? • Belsch: • d’ Dokumentermussen 30 Joer al si (eng Derogatiounassméiglech) • Frankräich: • d’Dokumenterdéikéng „utilité administrative“ hunn, mussenofgeliwwertginn • Existéieren „archivesintermédiaires“ • Schwäiz: • Dokumenterkënnenofgeliwwertginndéi „nicht mehr ständig benötigt werden“ • Existéieren „archives intermédiaires“ (däerfkéng Pièce méiderbäikommen)

  10. Problemer a Froen Tableaux de tri Belsch: « L’archiviste général du Royaume ou ses délégués évaluent l’intérêt scientifique, historique et sociétal des archives. Ils déterminent la destination définitive des archives. Leurs décisions sont consignées dans des tableaux de tri ou des autorisations de destruction spécifiques. » Schwäiz: « Archivwürdig sind Unterlagen, die von juristischer oder administrativer Bedeutung sind oder einen grossen Informationswert haben….(Art.3) » « Das Bundesarchiv legt in Zusammenarbeit mit den genannten Stellen fest, ob Unterlagen archivwürdig sind  (Art.7) »

  11. Problemer a Froen Destruktioun Frankräich, Schwäiz, Belsch : Fir Archiven ze zerstéiere brauch een eng Autorisatioun Lëtzebuerg : Code pénal « De la destruction d'actes et de titres Art. 241. (L. 15 janvier 2001) Sera punie de la réclusion de cinq à dix ans toute personne dépositaire ou agent de l'autorité ou de la force publiques, ou chargée d'une mission de service public, qui aura méchamment ou frauduleusement détruit ou supprimé des actes ou titres dont elle était dépositaire en cette qualité, ou qui lui avaient été communiqués à raison de sa charge. Art. 242. Lorsqu'on aura soustrait ou détruit des pièces ou des procédures criminelles, soit d'autres papiers, registres, actes ou effets contenus dans les archives, greffes ou dépôts publics, ou remis à un dépositaire public en cette qualité, le dépositaire coupable de négligence sera puni d'un emprisonnement de huit jours à six mois. »

  12. Problemer a Froen • 3. AnerFroen • Beroden an/oderkontrolléieren? • (cfSchwäiz: « DasBundesarchivistbefugtRegistraturenoderInformationsverwaltungsstellen der anmbietepflichtigenStellenzubesichtigenundErhebungenüber den Zustand der dort bewahrtenUnterlagenzumachen ») • Archive klasséieren • (cfFrankräich: « procédure officielle de classement d’archives privées qui présentent pour des raisons historiques un intérêt public ») • NumereschArchiven • (cfBelsch: « Projet de directive sur le Transfert et dépôt d’archives numériques ») • ……………………..

  13. Conclusioun Lëtzebuerg huet e grousse Retard op seng Nopeschlänner wat d’Reglementatioun vum Archivage ubelaangt. E Gesetz iwwert den Archivage ass also absolut noutwenneg fir d’Problemer vum Archivage endlech an de Grëff ze kréien. Ass verbonne mat engem zousätzlechen enormen Aarbechtsopwand vir d’ANLux dee mat dem momentane Personal net ze bewältegen ass.

More Related