110 likes | 316 Views
KIRIKÚ Y LA MÚSICA. PROYECTO. ASIGNATURA: Expresión musical PROFESORA: Pilar Cabeza CURSO: 2º Educación Infantil AÑO: 2007/2008. COMPONENTES. María Delgado Calvo Paula Diez del Fraile Ana Sofía Meireles Rodrígues Ainhoa Pérez Rodríguez Gustavo Raedo Sánchez Lidia Santacruz Alonso.
E N D
KIRIKÚ Y LA MÚSICA PROYECTO
ASIGNATURA: Expresión musical • PROFESORA: Pilar Cabeza • CURSO: 2º Educación Infantil • AÑO: 2007/2008
COMPONENTES • María Delgado Calvo • Paula Diez del Fraile • Ana Sofía Meireles Rodrígues • Ainhoa Pérez Rodríguez • Gustavo Raedo Sánchez • Lidia Santacruz Alonso
INTRODUCCIÓN • Audición de la banda sonora de la película Kirikú y la bruja en ambas versiones. (español y francés) • Comparación entre las versiones. • Selección de los fragmentos más significativos y con más contenido musical. • Unión de las partes elegidas para formar una sola.
Primeros problemas • La banda sonora es muy larga y es difícil seleccionar las partes significativas o importantes. • Es difícil ver las diferencias en las dos versiones española y francesa, ya que los sonidos y las melodías se parecen mucho entre si. • Sacar la música y los sonidos mas representativos es muy complicado debido a la riqueza y la cantidad que hay en la B.S.O
Proceso • Dividimos el grupo en dos, cada grupo se ocupa de una B.S.O. (versión francesa y española). • Realizamos una primera audición de la B.S.O., comenzamos a escuchar sonidos que destacan de entre los demás fácilmente. • Una vez terminada la audición, nos proponemos hacer un montaje que consistirá en recortar fragmentos de la banda sonora, los mas significativos para posteriormente unirlos y formar uno solo.
Desechamos la idea de comparar las dos B.S.O. debido a que son las voces lo que fundamentalmente cambian, (debido al timbre y la modulación de las dos diferentes lenguas) sonidos e instrumentos permanecen prácticamente invariables. • Apuntamos el minuto y los segundos exactos de los sonidos más representativos. • Con el programa Sonic Forge, seleccionamos y cortamos los sonidos que antes habíamos elegido. • Gracias a este proceso hemos conseguido un archivo de audio con todos los sonidos y melodías más importantes de la B.S.O. de Kiriku y la Bruja.
Análisis de Audio • Tambores: 30’’ - 1’:33’’ • Agua: 2’:24’’ – 2’:29’’ • Música étnica: 3’:13’’ – 3’:20’’ • Música con sonido: 3’:47’’ – 3’:49’’ • Fetiches: 4’:52’’ – 4’:57’’ • Lucha: 5’:44’’ – 5’:48’’ • Pájaro: 7’:23’’ – 7’:41’’ • Música: 10’:40’’ – 10’:46’’ • Sonido variado: 12’:25’’ – 12’:33’’ • Música: 13’:20’’ – 13’:30’’ • Canción: 17’:34’’ – 17’:51’’ • Gritos: 18’:50’’ – 19’:16’’
Canción: 20’:13’’ – 20’:32’’ • Tarareo: 24’:09’’ – 24’:12’’ • Fuego: 24’:31’’ – 24’:36’’ • Canción: 25’:25’’ – 25’:41’’ • Canto: 26’:50’’ – 28’:14’’ • Canción: 28’:33’’ – 29’:10’’ • Tambor africano: 31’:57’’ – 32’:28’’ • Flauta: 35’:19’’ – 35’:34’’ • Música: 36’:46’’ – 37’:06’’ • Pájaros: 37’:53’’ – 38’:09’’ • Música: 38’:39’’ – 39’:38’’ • Bicho: 42’:21’’ – 42’:53’’
Música: 44’:32’’ – 44’:54’’ • Sonido vocal: 46’:32’’ – 46’:41’’ • Canto: 48’:10’’ – 48’:35’’ • Canto: 53’:19’’ – 53’:24’’ • Música: 53’:56’’ – 54’ • Sonidos variados: 57’:07’’ – 57’:26’’ • Pisadas: 58’:30’’ – 58’:35’’ // 58’:44’’ – 58:55’’ • Música: 58’:55’’ – 59’:35’’ • Música: 59’:45’’ – 60’:20’’ • Canto: 61’:50’’ – 62’:30’’ • Naturaleza: 64’:26’’ – 64’45’’ • Tambores: 66’:15’ – 66’:32’’ • Tambores étnicos: 67’:03’’ – 67’:43’’ • Música melódica: 68’:03’’ – 71’:11’’
CONCLUSIÓN • Investigamos y Comprendimos diferentes aspectos de nuestro tema a tratar con éxito. • Concluimos nuestro trabajo de manera satisfactoria y conocimos otros materiales para trabajar en educación infantil. • Comprobamos lo importante que es el trabajo en equipo para llegar a buen puerto con nuestro trabajo.