1 / 15

Tesauro

Tesauro. Marilda Lopes Ginez de Lara Disciplina: Introdução à Terminologia aplicada à Documentação 1o. Sem. 200 8 Aula 7. Tesauro. Tesauro de língua: em linguagem natural; princípio: associação entre os significados das palavras Uso: consulta como em um dicionário de língua

shlomo
Download Presentation

Tesauro

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Tesauro Marilda Lopes Ginez de Lara Disciplina: Introdução à Terminologia aplicada à Documentação 1o. Sem. 2008 Aula 7

  2. Tesauro • Tesauro de língua: • em linguagem natural; • princípio: associação entre os significados das palavras • Uso: consulta como em um dicionário de língua • Tesauro documentário: • em linguagem controlada; • princípio: associação entre descritores • Uso: na indexação; na navegação

  3. Tesauro: tipo de linguagem documentária • Linguagem documentária: designação genérica de um instrumento utilizado para a organização, indexação e recuperação da informação • TIPOLOGIA: • Sistemas de classificação (CDU, CDD, CC etc.) • Listas de cabeçalho de assunto (LCSH) • Tesauros (especializados por área do conhecimento) • Característica principal do tesauro: • Rede lógico-semântica entre os descritores • Plano de classificação específico voltado a um domínio • Controle do vocabulário (gramatical e semântico)

  4. Organização de um Tesauro • Plano de classificação: categorias ou temas • Descritores • Termos preferenciais que tendem a ser monossêmicos • Não-descritores • Termos não-preferenciais (sinônimos lingüísticos; quase-sinônimos) • Rede de relações entre os termos

  5. Plano de classificação http://bibliotecavirtual.clacso.org.ar/ar/oecd-macroth/es/index.htm • http://www.eric.ed.gov/ERICWebPortal/Home.portal?_nfpb=true&_pageLabel=Thesaurus&_nfls=false

  6. Descritor/Não-descritor MERCADO FINANCEIRO  Descritor UP Mercado de capitais  Não-descritor (Usado Para) Mercado de capitais USE MERCADO FINANCEIRO  Relações de equivalência

  7. Relações • TT – Top Term (categoria ou tema) • UP – Usado Para (no índice, USE) • TG – Termo Geral • TE – Termo Específico • TR – Termo Relacionado

  8. Rede de relações ECONOMIC DEPENDENCE DEPENDENCE ÉCONOMIQUE / DEPENDENCIA ECONOMICA - 01.02.03 SN: SITUATION IN WHICH A COUNTRY'S ECONOMY IS SUBORDINATED TO THE DEVELOPMENT OF ANOTHER COUNTRY'S ECONOMY. TT: INTERNATIONAL RELATIONS BT: INTERNATIONAL ECONOMIC RELATIONS RT: ECONOMIC INTERDEPENDENCE IMPERIALISM NEOCOLONIALISM TECHNOLOGICAL DEPENDENCE

  9. Nota de escopo/aplicação SN: SITUATION IN WHICH A COUNTRY'S ECONOMY IS SUBORDINATED TO THE DEVELOPMENT OF ANOTHER COUNTRY'S ECONOMY. • Em pt, NE

  10. Rede de relações INTERNATIONAL RELATIONS RELATIONS INTERNATIONALES / RELACIONES INTERNACIONALES - 01.02.01 UF: INTERNATIONAL AFFAIRS NT: BILATERAL RELATIONS FOREIGN RELATIONS INTERNATIONAL ECONOMIC RELATIONS MULTILATERAL RELATIONS RT: ALLIANCES DETENTE DISARMAMENT FOREIGN INTERVENTION INTERNATIONAL LAW INTERNATIONAL POLITICS INTERNATIONALIZATION NEUTRALISM NEUTRALITY PEACEFUL COEXISTENCE

  11. Rede de relações MERCADO FINANCEIRO UP Mercado de capitais TG Mercado TE Mercado financeiro internacional TR Bancos comerciais Capital Títulos PROPRIEDADE INDUSTRIAL Industrial property / Proprieté industrielle 08.05.00 TT Propriedade BT Propriedade intellectual NT Marcas registradas Patentes RT Direitos de patentes Espionagem industrial Indústria

  12. Formas de apresentação/acesso ao tesauro • Estrutura organizacional: • Categorias (temas, plano de organização) • navegação da categoria aos descritores agrupados por facetas • Índice alfabético • Descritores e não-descritores em ordem alfabética • índice permutado • Ordenação alfabética por palavra dos descritores e não-descritores

  13. Formas de apresentação/acesso ao tesauro • Variações na apresentação • Acesso à rede de relações via estrutura sistemática (categorias, temas, plano de classificação) • Acesso à rede de relações via apresentação alfabética

  14. Tipos de índices • Índice permutado e índice alfabético • Índice alfabético • Índice sistemático http://databases.unesco.org/thesaurus/

  15. Endereços de tesauros http://www.geocities.com/ublattmann/virtual/thesauros.html http://www.mpdl.mpg.de/staff/tkoch/publ/subject-help.html http://www.infolegis.com.br/lista-tesauros.htm http://www.visualthesaurus.com/ http://redined.r020.com.ar/pt/index.php?letra=E http://www3.unileon.es/dp/abd/tesauro/pagina/tesdocumentacion/docutes.htm

More Related