1 / 26

東日本大震災では、約 2000 人の 障害者が犠牲になったと推定されている

The number of victims with disabilities by Great East Japan Earthquake is estimated to be about 2000. 東日本大震災では、約 2000 人の 障害者が犠牲になったと推定されている. Great East Japan Earthquake 3.11,2011. 東日本大震災  2011 年3月 11 日. Workability International Japan ワーカビリティ・インターナショナル・ジャパン. Where is Japan? 日本の位置. JAPAN.

ulema
Download Presentation

東日本大震災では、約 2000 人の 障害者が犠牲になったと推定されている

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. The number of victims with disabilities by Great East Japan Earthquake is estimated to be about2000. 東日本大震災では、約2000人の 障害者が犠牲になったと推定されている

  2. Great East Japan Earthquake3.11,2011 東日本大震災 2011年3月11日 Workability International Japan ワーカビリティ・インターナショナル・ジャパン

  3. Where is Japan?日本の位置 JAPAN 日本

  4. Disaster-strickenarea(IWATE,MIYAGI,FUKUSHIMA)and the epicenter. 被災地(岩手県、宮城県、福島県)と震源地 IWATE 岩手県 MIYAGI 宮城県 M9.0 Tokyo FUKUSHIMA 福島県 4

  5. The Earthquake triggered powerfultsunamiwaves地震は巨大津波を引き起こした 40.5m(133f) high tsunami in Iwate. Traveled inland as far as 10km(6 miles) in Sendai, Miyagi. 岩手県では40.5 mの 高さの津波を記録。 宮城県仙台市の内陸10キロメートルまで入り込んだ。

  6. Fukushimanuclear power plant accidents福島原発の事故 The day after the earthquake, the nuclear accidentshappened, causing the radiation contamination to spread far and wide. 地震の後、原発事故が発生。 放射能汚染が広がった。

  7. Human Damages 人的被害 As of May 23,2012 according to the National Police Agency2012年5月23日警察庁発表 Death 死亡     15,859 Missing 行方不明  3,021

  8. Lifeline was destroyed ライフラインが破壊された Water supply point 給水所 Destroyedtrack 破壊された路線

  9. Death rate of people with disabilitiesin coastal areas of MIYAGI 4.3 times 倍 宮城県沿岸部における障害者の死亡率 ・Throughout coastal areas沿岸部   3.5% Disabilities障害者 0.8% Non-disabled障害のない人

  10. Death rate of people with disabilitiesin Onagawacity 2.6 times 倍 女川町における障害者の死亡率 ・Onagawa city女川町   15.6% Disabilities障害者     5.8% Non-disabled障害のない人 10

  11. Death rate of people with disabilitiesin Minamisanriku city 4 times 倍 南三陸町における障害者の死亡率 ・Minamisanriku city南三陸町   13.3% Disabilities障害者 3.3%  Non-disabled障害のない人 11

  12. Leaving the last words, “I think I have to say goodbye now. I have to resign myself to my fate,” a manwith muscular dystrophy was engulfed by Tsunami. 「もう、あきらめましょう」の言葉を残して、 津波にのまれた筋ジストロフィーの男性

  13. People with psychiatric disabilities had no access to their daily medicine. 精神障害のある人は、 いつも飲んでいる薬が手に入らなくなった。 People with autism could not stay at the evacuation center. 自閉症の障害をもつ人は、 避難所で過ごすことができなかった。

  14. The workshop for people with disabilities named “MADOKA” was destroyed. 被災した 障害者事業所 “まどか” After 震災後 Before 震災前

  15. “MADOKA”“まどか” “MADOKA” was surrounded by the sea water, and isolated. 一面の海水に孤立する ”まどか”

  16. We have received a lot of support from WI members. ワーカビリティ・インターナショナル(WI)から、 たくさんの支援がよせられた。

  17. Relief goods were piled up in warehouse. 倉庫に積みあがる救援物資

  18. A truck with relief goods heading for disaster-stricken areas. 救援物資を積み込んで被災地に向かうトラック

  19. JDF(Japan Disability Forum)has sent more than 8,000 support staff from around Japan to disaster-stricken areas. JDF(日本障害フォーラム)は、全国から集まった8000人以上の支援員を派遣してきた。

  20. In Minami-soma, Fukushima, JDF conducted asurveyon actual situation of registered persons with disabilities. 福島県南相馬市では、JDFが障害のある人たちの実態調査を実施した。

  21. Lawyersalsosupported persons with disabilities to file a claim for nuclear accidents. 弁護士もまた、障害のある人たちの原発事故の賠償請求支援に取り組んでいる。

  22. Never give up; new challenges ahead! あきらめることなく、新しい挑戦へ Sale at temporary housing 仮設住宅での販売 Mobile sales van 移動販売車での販売

  23. As the earthquake and nuclear accidents deprived residents of jobs in Minami-soma, 8 workshops got together and worked to create new jobs. 地震と原発事故で仕事が無くなってしまった南相馬市で、8つの障害者事業所が集まり新しい仕事を始めた。

  24. Tin badge named “everlasting bonds” recorded the sale of more thanUS$275,000 . “つながり∞カンバッジ”と名付けられた缶バッジは、 2200万円以上の売り上げを記録している。 Please take one as a memento of the conference. 本日の記念に、ひとつお持ち帰りください。

  25. We have received wholehearted support from all over the world. 世界中からあたたかい支援が届きました

  26. Thank you for your supportご支援に心より感謝いたします We look forward to your continued support until persons with disabilities are able to live a stable life. 障害のある人が安定した生活を送れる日まで、引き続きのご支援をよろしくお願いします。

More Related