330 likes | 1.63k Views
MORFOSINTAXIS. La morfología. La morfología es el estudio de las formas. En lingüística, la morfología estudia la forma de las palabras. Cómo se construyen, cómo se combinan las partes de una palabra entre sí. La sintaxis.
E N D
La morfología La morfología es el estudio de las formas. En lingüística, la morfología estudia la forma de las palabras. Cómo se construyen, cómo se combinan las partes de una palabra entre sí.
La sintaxis La sintaxis estudia la manera en que las palabras se combinan entre sí para formar frases y oraciones.
Morfosintaxis Este término surge porque suele suceder que un mismo trabajo comunicativo que se realiza morfológicamente en una lengua se da de forma sintáctica en otra.
Morfosintaxis La negación CASTELLANO “María no está enferma”. (Antecede el V) INGLÉS “Mary is not sick”. (Va después del V) SERI “María immoquéepeha”.
Morfosintaxis Pluralidad CASTELLANO: las casas INGLÉS: the houses SERI: haacötcoi ZAPOTECO: ca yoo (plural casa) vs. chonna yoo (tres casa)
Morfosintaxis Controlador morfológico NAGA: a. ngama ate hethoang 'Le enseñaré'.Yoél enseñar b. ate hethoang ngama 'Le enseñaré'. c. atema nganang hethohang 'Me enseñará'. d. nganang hethohang atema 'Me enseñará'. Controlador sintáctico CASTELLANO: a. María enseñó a Jaime. b. Jaime enseñó a María.
El morfema • Es la unidad mínima con significado, es decir que no puede subdividirse más y todavía tener significado (separados con guiones): • sueñ-o-sotr-o • Palabras del español que tienen un solo morfema: con,y,tresyplural. • Palabras de español multimorfémicas, es decir, que tienen dos o más morfemas: herman-o-s, palabr-a-s, blanc-o,y habl-a-mos.
Con significado El significado de un morfema puede ser léxicoogramatical. Léxico: es el que se encuentra en el diccionario. Gramatical: es el significado en términos lingüísticos como plural, pasado, primera persona.
Clasificación de los morfemas De acuerdo a su posición: • Sufijoscas-a-s, and-a-ndo, roj-o • Prefijosex-poner, pro-poner, im-poner • Infijos(no hay en español)
cece ‘ardilla’ tuwa ‘extranjero’ meko? ‘cuchara’ celce ‘ardillas’ tulwa ‘extranjeros’ melko? ‘cucharas’ Infijos Chontal de Oaxaca (México)
In – capac – i - dad Clasificación de los morfemas De acuerdo a su función: Raíz vs. Afijo (prefijo, sufijo, e infijo) Las raíces llevan el mayor contenido semántico, la mayor cantidad de información.
fin-o (Adj.) RAÍZ fin-ur-a (N) Sufijo Derivacional Clasificación de los morfemas De acuerdo a su efecto en la palabra: Derivacionales: Cambian la clase de la palabra y el significado de la misma. Ejemplo:
Otro ejemplo de un morfema derivacional:el sufijo -e que verbaliza un sustantivo en español Clasificación de los morfemas Sustantivos: ojo (oj-o), pata (pat-a) Verbos: ojear (oj-e-a-r), patear (pat-e-a-r)
habl-o habl-a-s habl-a habl-a-mos amarill-o amarill-a amarill -o-s amarill -a-s Inflexionales: cambian la forma de una palabra pero no la clase de palabra. Clasificación de los morfemas De acuerdo a su función:
Clasificación de los morfemas De acuerdo a su presentación con otros morfemas Morfemas ligados — sólo se presentan en presencia de otro morfema en la misma palabra. Los afijos (in-, -s, -a, -o, -dad) Algunas raíces En español, todas las raíces verbales (com-),la mayoría de las raíces nominales (cam-),la mayoría de raíces adjetivales (roj-). En muchas lenguas, los sustantivos que nombran partes del cuerpo y los términos de parentesco.
Clasificación de los morfemas De acuerdo a su presentación con otros morfemas Morfemas libres — pueden presentarse como palabras sin incluir otro morfema en la palabra. En español: algunas raíces nominales (mujer, hombre, afán), algunas raíces adjetivales (feliz), adverbios (mal, bien), preposiciones (por, en), conjunciones (y, o, si), etc.
Alomorfos Son las variantes de un morfema. Muchas veces son el resultado del contexto fonológico. Son los alomorfos fonológicamente condicionados. Ejemplos: [in] agotable [in] separable [im] probable [iN] correcto
Forma básica o subyacente Muchas veces se habla de la forma “básica” o la forma subyacente, de la que provienen las otras formas. Ejemplos: [in]agotable[in]separable[im]probable[iN]correcto Forma básica: in-, porque aparece en el contexto más neutro (delante de vocal, que no afecta su articulación).
Infinitivo en seri: iháhit ‘comer(lo)’ ihíi ‘oír(lo)’ iháho ‘ver(lo)’ ihapíi ‘probar(lo)’ ihatís ‘señalar(lo)’ icapánzx ‘correr’ icóos ‘cantar’ icáitom ‘hablar’ icóoit ‘bailar’ icaxáp ‘pasar la noche’ Puede haber otras condiciones para los alomorfos Alomorfos iha- con verbos transitivos e ica- con verbos intransitivos.Cada uno tiene un alomorfo sin la vocal a cuando se presentan delante de raíz que empieza con vocal.
Tipología lingüística Se refiere a la clasificación de las lenguas teniendo en cuenta sus similitudes gramaticales. La clasificación tipológica contrasta con la clasificación genética de las lenguas. Este otro método de clasificación se centra en las relaciones filogenéticas entre las lenguas que comparten la herencia de una lengua común.
Tipología morfológica Lenguas analíticas o aislantes (chino) y sintéticas o flexivas (latín). Hay lenguas más sintéticas que otras en ciertos aspectos, pero existe todo una variedad entre ambos extremos.
Lenguas analíticas o aislantes Las palabras son invariables. Las categorías gramaticales y funciones sintácticas se expresan por palabras independientes. Eventualmente no se haría necesario distinguir entre morfema y palabra. Ejemplo: pascuense, chino
Lenguas sintéticas o flexivas Las palabras sufren variaciones formales cuando expresan distintos contenidos semánticos (persona, número, tiempo, etc.). Los afijos que se unen a las raíces no son claramente segmentables. Ejemplo: español.
Tipología morfológica Las lenguas analíticas (sin afijos) usan en mayor medida procedimientos sintácticos para dar información, mientras que las sintéticas la codifican mediante procedimientos morfológicos como la inflexión.
Tipología morfológica Lenguas aglutinantes (quechua) y fusionales Otra peculiaridad de las lenguas ampliamente flexivas tiene que ver con como es la unión o funcionalidad de las marcas o morfemas gramaticales.
Lenguas aglutinantes En algunas lenguas, llamadas aglutinantes, las palabras son fácilmente segmentables en una secuencia de morfemas precisos cada uno con un significado concreto bien definido.
Quechua del Callejón de Huaylas:¿Micapëcatsilläyamanquimannacu? /miku-pa-yku-tsi-lla:-ya:-ma:-nki-man-na-ku/ mikU- “comer” -ya: PL -pa BENEFACTOR -nki 2 SUJETO -ykU IMPACTO -man COND -tsi CAUSAR -na “ahora” -lla: CORTESIA -cu PREGUNTA -ma:1 OBJETO ¿Es posible si nos dieras de comer ahora? ¿Es posible si me dieran de comer ahora?
Lenguas fusionales En algunas lenguas la segmentación secuencial es problemática y aún cuando existe, resulta que alguno de los morfemas "fusiona" en sí mismo varios significados.
La mayoría de las lenguas se encuentran en algún punto intermedio.
Resumen • La morfología es el estudio de la organización y orden de morfemas en las palabras. 2. Una palabra puede consistir de uno o más morfemas. 3. Un morfema puede tener alomorfos — variaciones en su forma superficial.