190 likes | 590 Views
教会的成长 – 人人要服侍. 以弗所书 Eph. 4 : 11-16. 以弗所书 4 : 1 1-16 (和合本)
E N D
教会的成长 – 人人要服侍 以弗所书 Eph. 4:11-16
以弗所书 4:11-16 (和合本) 7我们各人蒙恩,都是照基督所量给各人的恩赐…11他所赐的有使徒,有先知,有传福音的,有牧师和教师。12为要成全圣徒,各尽其职,建立基督的身体,13直等到我们众人在真道上同归于一,认识神的儿子,得以长大成人,满有基督长成的身量。14使我们不再作小孩子,中了人的诡计和欺骗的法术,被一切异教之风摇动,飘来飘去,就随从各样的异端。15惟用爱心说诚实话,凡事长进,连于元首基督。16全身都靠着他联络得合式,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助,便叫身体渐渐增长,在爱中建立自己。
以弗所书 4:7,11-16 (现代中文版本) 7我们每一个人都按照基督所分配的,领受特别的恩赐…11他指定有些人作使徒,有些人作先知,有些人传福音,有些人作牧师或教师;12目的是要准备上帝的子民为他工作,建立教会 – 就是基督的身体。13最后,我们将对上帝的儿子有一致的信仰和认识;我们将长大成熟,达到基督那完整的境界。14这样,我们才不至于再像小孩子,中了人所编造巧妙的诡计,随着各样学风飘来飘去。15相反地,我们要以爱心说诚实话,在各方面向着基督不断长进。他是头;16整个身体都倚靠他,籍着各关节筋络互相配合,彼此连结。这样,当各肢体发挥功用时,身体就会在爱中渐渐长大,建立起来。
基督耶稣 牧师和教师 传福音的 使徒 先知 装备基督徒 去服侍(各尽其职) 教会被建立 合一、成熟 活着像耶稣
基督耶稣 牧师和教师 传福音的 使徒 先知 装备基督徒 带领者要成长 1,品格方面 2,与同工的关系 3,装备训练的能力 去服侍(各尽其职) 教会被建立 合一、成熟 活着像耶稣
以弗所书 4:11-16 (和合本) 12为要成全圣徒,各尽其职,建立基督的身体; 成全:装备使准备好 各尽其职:去做服侍的工作 建立:不仅是规模增大;更是生命品格长进 16全身都靠着他联络得合式,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助,便叫身体渐渐增长,在爱中建立自己。 身体、自己:指的是基督教会
人人参与服侍,在服侍中成长 God doesn’t need us to get His work done; God uses His work to get us done! 神不需要我们去完成他的工作;神用服侍的工作来使我们完全。 做事情(doing)和作仆人(being)。
人人参与服侍,在服侍中成长 第一,为谁而做? 谁是我们的主人? 为谁去做? 听谁的吩咐去做? 最后判断我们做得好不好的是谁?
人人参与服侍,在服侍中成长 加拉太书1:10 我这样说是要赢得人的称赞吗?不是!是要上帝的嘉许!难道我想讨人喜欢吗?如果我仍然想讨人喜欢,我就不是基督的仆人了。 哥林多前书 4:1-4 你们应该把我们看作是基督的仆人,受命作上帝之奥秘的管家。主人对管家所要求的就是忠心。我被你们,或任何人评断,都认为是一件小事;我自己并不评断自己…唯有主才是审断我的。
人人参与服侍,在服侍中成长 第二,为完成任务、为己私欲还是爱人? 爱是不求自己的益处 (哥林多前书13:5)
人人参与服侍,在服侍中成长 第三,从小事情做起 德兰修女(1910-1997) “I cannot do great things, but I can do small things with His great love!” “我做不了大事情,但是我可以用主的大爱去做小事情。”
人人参与服侍,在服侍中成长 第三,从小事情做起 主耶稣说,“人在最小的事上忠心,在大事上也忠心。在最小的事上不义,在大事上也不义。”(路 16:10)
人人参与服侍,在服侍中成长 第四,期待做更大的事情 William Carey (威廉克里)“Expect great things from God. Attempt great things for God.” 求神行大事,为神做大事。
人人参与服侍,在服侍中成长 第四,期待做更大的事情 D. L. Moody (慕迪) 我想让这个世界看当一个只有初中文化的人完全降服你的时候,你能在他里面以及通过他做多大的事情。
人人参与服侍,在服侍中成长 为谁去做服侍? 你是完成任务、为己私欲还是爱人? 你能在小事上忠心吗? 你期望神更大地使用你吗?