270 likes | 524 Views
ACENTUAÇÃO GRÁFICA. PROFESSOR JESWESLEY MENDES. Classificação das palavras quanto a sílaba tônica. Oxítona : Ca fé , bam bu Paroxítona: fo lha Proparoxítona : lâm pada, ár vore. ACENTUAÇÃO GRÁFICA. Monossílabo tônico : a(s), e(s), o(s) Ex: pá (s), pé(s), pó (s).
E N D
ACENTUAÇÃO GRÁFICA PROFESSOR JESWESLEY MENDES
Classificação das palavras quanto a sílaba tônica Oxítona: Café, bambuParoxítona:folhaProparoxítona: lâmpada, árvore
ACENTUAÇÃO GRÁFICA Monossílabo tônico: a(s), e(s), o(s) Ex: pá (s), pé(s), pó (s) Oxítonas: a(s), e(s), o(s), em, ens Ex: sofá (s), sapé (s), vovô (s), amém, armazéns
Paroxítonas: ã (s), i(s), u(s), um, uns, ditongo, r, x, n, l, on, ons, ôo (todas com terminações diferentes das oxítonas portanto)Ex: órfã (s), elétron, táxi (s), prótons, pônei, bíceps, túnel, túneis, xérox, hífen Proparoxítonas: todas são acentuadas Ex ínterim, pântano, êxodo
Ditongos abertos: éi, éu, ói (tônicos) Ex: idéia, herói, céu Trema ou acento: g/q + u + e/i U Tônico: acento U átono: trema Ex: averigúe, averigüemos Hiato: i e u tônicos sozinhos ou seguidos de s Ex: baú, saíste, saída, rainha (nh), xiita (ii)
Ter e vir (derivados)Ex: Ele vem ------------ eles vêm Ele convém ------- eles convêm Ele tem ------------ eles têm Crer, dar, ler, ver (derivados) êe (dobra vogal e, com acento no primeiro) Ex: ele crê ------- eles crêem ele descrê --- eles descrêem
Diferenciais homógrafos:Ex: Pôde – pode Pára – para Pôr – por Palavras: gua, guam, gue, guem Ex: enxágua (m), enxágüe(m)
ORTOGRAFIA Radicais:d, nd, rg, rt, corr, pel e sent Ex: alusão, imersão, pretensão, conversão, percurso, impulso, consenso Verbos pôr e querer Ex: pus, pusera, quis, quiseste Uso doS
Após ditongo:deusa, coisa Primitiva com s:lapisinho, acasalar, analisar, divisar Oso e osa:saboroso, cheirosa ês e esa (substantivo de substantivo) Ex: português – portuguesa burguês – burguesa
Uso doSS Uso doZ Ez e eza: substantivo abstrato derivado de adjetivo Ex: aridez, viuvez, certeza IZAS (primitiva não possui s) Ex: Uniformizar, realizar Radicais: ced, gred, met e prim Ex: cessão, transgressão, intromissão, opressão
Uso do C / Ç Nomes relacionados com verbos Ex: execução, fabricação Após ditongo. Ex: foice Verbos terminados em TER Ex: detenção, abstenção
Nomes cujo radical termina com tEx: marte – marciano exceto – exceção Nas terminações ege / oge Ex: herege, doge Uso doG Das terminações agem, igem, ugem Ex: garagem, fuligem, ferrugem. Exceções: pajem, lajem
Nas terminações ágio, égio, ígio, ógio, úgioEx: sulfrágio, egrégio, litígio Depois de a não sendo prefixo Ex: agiota, agitar Nas terminações verbais ger e fir Ex: eleger, frigir
Uso do J Verbos terminados em jar Ex: que eles viajem, encorajem, enferrujem Primitivas com j Ex: Sarjeta, gorjeta, lojista
Uso do X Após em Ex. Enxoval, enxofre. Atenção: primitiva com ch, este é mantido: encharcar – enchente Após ditongo Ex ameixa, caixa. Exceção: recauchutar.... Após me Ex: mexer, mexilhão. Exceção: mecha
Semântica Homônimas:mesma pronúncia mas significados diferentes Homógrafas Homófonas Homônimos perfeitos Sinônimos:significados semelhantes Antônimos: significados opostos
Acender: pôr fogoAscender: subir Bucheiro: tripeiro Buxeiro: pequeno Bucho: estômago Buxo: arbusto Acerto: ato de acertar Asserto: afirmação
Cela: pequeno quartoSela: arreio Céptico: descrente Séptico: que causa inflamação Cerração: nevoeiro Serração: ato de serrar Cegar: cegueira Segar: ceifar, cortar
Cerrar: fecharSerrar: cortar Coser: costurar Cozer: cozinhar Esotérico: secreto Exotérico: que se expõe ao público Espiar: espionar Expiar: sofrer castigo Cheque: ordem de pagamento Xeque: lance do jogo de xadrez
Esperto: perspicazExperto: experiente Tacha: prego pequeno Taxa: imposto Esterno: osso do peito Externo: exterior Estático: imóvel Extático: admirado Laço: nó Lasso: gasto, frouxo
Estrato: camada, tipo nuvemExtrato: o que extrai de Absolver: perdoar Absorver: sorver Tachar: atribuir defeito Taxar: fixar taxa Parônimas: grafia parecida, mas pronúncia e significado diferentes
Acostumar: contrair hábitoCostumar: ter por hábito Apóstrofe: figura de linguagem Apóstrofo: sinal gráfico Arrear: pôr arreios Arriar: descer, baixar Acurado: feito com cuidado Apurado: refinado Amoral: indiferente à moral Imoral: contra a moral
Deferir:conceder, atenderDiferir:ser diferente, adiar Destratar: insultar Distratar: desfazer Emergir: vir à tona Imergir: mergulhar Descrição: ato de descrever Discrição: ser discreto Despensa: lugar onde se guarda mantimentos Dispensa: licença
Emigrar: sair da pátriaImigrar: entrar no país Pleito: disputa Preito: homenagem Flagrante: evidente Fragrante: perfumado
USO DOS PORQUÊS Por que=por que (motivo), por qual, pelo qual (e flexões). Início ou meio de frases Ex: Por que saiu cedo? O motivo por que saiu é justo Porque= visto que, pois Ex: Sai porque tinha um encontro.
Porquê=substantivado. Determinado por artigo ou pronome. Ex: Quis saber o porquê de tudo. Esse porquê é o mais fácil de entender Por quê= por quê (motivo). Final de frase ou antes de sinais de pontuação. Ex: Sempre cai cedo, não sei por quê. Já vai? Por quê?