70 likes | 230 Views
Literary Expressions. Irony. a literary term referring to how a person, situation, statement, or circumstance is not as it would actually seem.
E N D
Irony a literary term referring to how a person, situation, statement, or circumstance is not as it would actually seem. Many times it is the exact opposite of what it appears to be. There are many types of irony, the three most common being verbal irony, dramatic irony, and cosmic irony.
Verbal Irony: occurs when either the speaker means something totally different than what he is saying or the audience realizes (because of their knowledge of the particular situation to which the speaker is referring), that the opposite of what a character is saying is true. Verbal irony also occurs when a character says something in as a joke that, in actuality, is true.
Dramatic irony: occurs when facts are not known to the characters in a work of literature but are known by the audience. Cosmic irony: suggests that some unknown force brings about dire and dreadful events.
Dialect: A regional or social variety of a language distinguished by pronunciation, grammar, or vocabulary, especially a variety of speech differing from the standard literary language or speech pattern of the culture in which it exists: Cockney is a dialect of English. The language peculiar to the members of a group, especially in an occupation; jargon: the dialect of science. The manner or style of expressing oneself in language or the arts. A language considered as part of a larger family of languages or a linguistic branch. Not in scientific use: Spanish and French are Romance dialects
An example of dialect: Mark Twain’s in the book Huckelberry Finn: “Yo' ole father doan' know yit what he's a-gwyne to do. Sometimes he spec he'll go 'way, en den agin he spec he'll stay. De bes' way is to res' easy en let de ole man take his own way. Dey's two angels hoverin' roun' 'bout him.”
Among the Multitude by: Walt Whitman (1819-1892) Among the men and women the multitude,I perceive one picking me out by secret and divine signs,Acknowledging none else, not parent, wife, husband, brother, child,any nearer than I am,Some are baffled, but that one is not--that one knows me. Ah lover and perfect equal,I meant that you should discover me so by faint indirections,And I when I meet you mean to discover you by the like in you.