570 likes | 712 Views
TUTUKIS. TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR. TUTUKIS. TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR. Els més grans escriptors de terror de la història no haguessin pogut escriure una història tant “espezluznante” com la dels Tutukis.
E N D
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Els més grans escriptors de terror de la història no haguessin pogut escriure una història tant “espezluznante” com la dels Tutukis. • The greatest terror writers in the history hadn’t been able to write one more “espezluznante” tale than the Tutukis one.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • S’els ha anomenat coses com macarres, i diuen d’ells que són una secta altament destructiva. El cert és que tenen una mica de tot. • They have been called quarrelsome, and some people say that they are a really destructive sect. Actually they have a little bit of all these things.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Per poder-ho entendre cal que ens remontem als seus avantpasats. Aleshores ja es veia que no eren normals… • We must go back, until theirs ancestors, if we wanna understand it. By that time, one could see that they were not normal people…
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Bé, doncs en l’actualitat són encara pitjors. Aquest cop s’han reunit per prendre per asalt el parc temàtic català de Port Aventura. • Well, at present they are worse than ever. This time they have got together to take by storm the Catalonian theme park Port Aventura.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Punt de reunió: Port Aventura, per no perdre temps i ser més destructius. Quan abans millor. • Meeting point: Port Aventura, in order to not waste time and to be more destructive. The sooner the better.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Els ràpids per començar? Perquè no?! Total, al final cauràn tots… • Rapids to begin with? Why not?! At the end everyone will be K.O.…
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • A continuació l’últim document gràfic de l’Stampida en peu. Evidentment aquesta mena d’energumens apareixen al mig, perquè no quedi cap dubte de què, o qui, va passar. • Following the last graphic document showing the Stampida roller-coaster standing up. Obviously these beasts appear in the middle in order not to call in question what, or who, happened.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • En plena acció, disfrutant del moment… • In full action, enjoying the moment…
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Després de l’aparició de l’últim membre, el qual no va poder arribar abans, ja estàn al complert. Ara són més destructius que mai! • After the coming of the last member, who couldn’t arrive sooner, the whole tribe is complete. Now they are more destructive than ever.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • El primer objectiu de la tribu al complert serà el Tutuki Splash. Aquest objectiu dóna una satisfacció especial. És una cosa que no es pot descriure ben bé. • The first objective of the complete tribe is the Tutuki Splash. This objective provokes an special satisfaction. This is something that is not possible to explain in simple words.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Objectiu localitzat i llest per sentència. • Target locked and ready to be sentenced.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Els preparatius de rigor per fer una bona feina. No pot quedar cap emprenta. • The necessary preparations to do a good job. We must not leave any mark.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • A mort, que no en quedi ni un!!! • Strike now, there must not remain anything!!!
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • El cop definitiu! Per a aquesta feina es van agrupar en dos grups de 5 i després d’això Port Aventura no va tornar a ser la mateixa. • The final strike! To carry on this work they got together in two teams of 5 people and afterwards Port Aventura never was the same.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Bé, arribats a aquest punt cal diferenciar entre dos tipus de Tutukis. Els primers són més sutils i prefereixen una feina fina i discreta. Els segons són uns macarres acabats, no tenen vergonya i diuen que la finalitat justifica els mitjans. • Well, at this time we must distinguish between two kinds of Tutukis. The first ones are more subtle and they prefer one fine and discreet work. The second ones are very quarrelsome, they have no shame and pray that the ends justifies the means.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • La satisfacció d’una feina ben feta, amb els senyals de la batalla. • The satisfaction of a job well done, with the signs of the battle.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Nova víctima… Llàstima que no funcionava perquè si haguès funcionat, haguès deixat de fer-ho. • A new victim… It didn’t work but, if it would, it would stop working in a few seconds.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • De nou en acció. Després de la frustració de no haver pogut trencar el tot terreny, ja que ja estava trencat, ataquen amb més força. • In action again. After the frustrated attempt to break the 4WD car, because it was already broken, they attack more bravely.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Sense paraules, un altre cop definitiu… Després d’una cosa com aquesta no queda cap mena de dubte de a quin tipus de gent ens enfrontem, i és que… • There are no words, another final strike… After something like this, there is no doubt about what kind of people we confront with, because…
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • …a més de tot això que s’ha dit, són uns psicòpates assessins de les tassetes de té! • …in addition of all these things, they are Tea-Cups-Psico-Killers!
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Potser va ser la batalla més dura, però no van fallar. • Maybe it was the wilder battle, but they didn’t daunt.
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • Tan sols quedava una batalla que lliurar. Estaven tocats per l’última batalla però van venir a triumfar… • Only remained one battle to resolve. They were tired because of the latest battle, but they had come to triumph…
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR • …i van triumfar!!! • …and they got the triumph!!!
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR
TUTUKIS TALES FROM THE TUTUKIS HISTÒRIES PER NO DORMIR Anexes.