1 / 6

8齊來謝主 Now Thank We All Our God

8齊來謝主 Now Thank We All Our God. 1/3. 都來感謝恩主,以心、以手、以聲音, 主既完成奇事,世人歡頌主聖名, Now thank we all our God, with heart and hands and voices, Who wondrous things has done, in Whom this world rejoices; . 8齊來謝主 Now Thank We All Our God. 1/3. 我從 初生時起,蒙主福佑至今, 享受無窮的愛,今仍安慰憐憫。

antoinette
Download Presentation

8齊來謝主 Now Thank We All Our God

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 8齊來謝主 Now Thank We All Our God 1/3 都來感謝恩主,以心、以手、以聲音,主既完成奇事,世人歡頌主聖名, Now thank we all our God, with heart and hands and voices,Who wondrous things has done, in Whom this world rejoices;

  2. 8齊來謝主 Now Thank We All Our God 1/3 我從初生時起,蒙主福佑至今,享受無窮的愛,今仍安慰憐憫。 Who from our mothers’ arms has blessed us on our wayWith countless gifts of love, and still is ours today.

  3. 8齊來謝主 Now Thank We All Our God 2/3 但願恩慈上神,時刻伴我到終身,常將快樂平安,鼓勵安慰我中心, O may this bounteous God through all our life be near us,With ever joyful hearts and blessèd peace to cheer us;

  4. 8齊來謝主 Now Thank We All Our God 2/3 導我脫離疑惑,救我避免憂驚,無論今生來世,使我蒙主宏恩。And keep us in His grace, and guide us when perplexed;And free us from all ills, in this world and the next!

  5. 8齊來謝主 Now Thank We All Our God 3/3 我將感謝頌揚,敬獻父、子與聖靈,三位本同一體,在天執掌大權能, All praise and thanks to God the Father now be given;The Son and Him Who reigns with Them in highest Heaven;

  6. 8齊來謝主 Now Thank We All Our God 3/3 獨一永生上主,天地崇拜同心,昔在今在永在,千秋萬古永恆。The one eternal God, whom earth and Heaven adore;For thus it was, is now, and shall be evermore.

More Related