210 likes | 356 Views
Baomo Garden. 宝墨园. New words. The Stone Memorial Arch (石牌坊) [mi'mɔ:riəl] adj. 纪念的;悼念的 [ɑ:tʃ] n. 拱 , 拱门;拱形物 The Nine-dragon Bridge (九龙桥) The Screen Wall (吐艳和鸣壁)
E N D
Baomo Garden 宝墨园
New words • The Stone Memorial Arch(石牌坊) [mi'mɔ:riəl] adj. 纪念的;悼念的 [ɑ:tʃ] n.拱, 拱门;拱形物 • The Nine-dragon Bridge(九龙桥) • The Screen Wall(吐艳和鸣壁) [skri:n] n.屏风, 帘, 纱窗;掩护物;屏幕;银幕; 荧光屏
The Hall of Ruling Foundation(治本堂) • Baomo Hall and Longtu Hall(宝墨堂和龙图馆) • The Long Corridor [‘kɔridɔ:] 走廊(千丈回堂) • Zilai Memorial Arch(紫莱清辉牌坊)
Zidai Bridge (紫带桥) • Zidong Boat(紫洞舫) • River View on Pure Brightness Day(清明上河图) • Treasure Collection Hall(聚宝阁)
ruin ['ruin] vt.破坏, 毁掉;使破产, 使沦落 n.毁坏, 坍塌或毁坏的状态;废墟; 遗迹 • Squaremeter 平方公里 • Masterpiece [‘mɑ:stəpi:s] n.杰作, 名作 • A masterpiece of South China gardens and architectures (岭南园林建筑的杰出代表)
Lay out陈设,设计,摆设 • Our plan must be well laid out before we begin to work. 我们在开始工作之前, 必须制定好计划。 • The goods for sale were attractively laid out. 供出售的商品都陈列了出来, 极引人注目。 crisscross [‘krɪs krɔ:s ]名词 n. 1.十字形图案;纵横交错的网 • a crisscross design 十字型设计 2. 及物动词 vt. (在...范围内)纵横交错、交叉
Pottery sculpture陶塑; [‘pɔtəri]陶器 [’skʌlptʃə]雕刻, 雕塑 • Clay figurines灰塑; figure;小雕塑 • Stone carvings 石雕;['kɑ:vɪŋ]雕刻, • Brick carvings 砖雕 [brik] 砖 • Wood carvings 木雕 • antique[æn‘ti:k] n.古玩, 古董, 古物
Calligraphy [‘kæliɡrɑ:f] [kə’lɪgrəfi:]书法Calligraphy and paintings by celebrated masters名家书画 • Granite [‘ɡrænit] n.花岗岩, 花岗石 • crossbeam[bi:m]n.梁, 横梁 • carve [kɑ:v] 切, 切碎;雕刻
Depict [di‘pikt] vt.描绘; 描画;描述 • Ancient chinese folk tales(中国古代民间故事) • Couplet [‘kʌplɪt] n.相连并押韵的两行诗,对句 • granite [‘ɡrænit]n.花岗岩, 花岗石 • imitation [,ɪmi‘teiʃən] n.模仿, 仿效 • slate [sleit] n.板岩, 石板
Dark brick青砖 • exposure [iks‘pəuʒə] n.暴露, 显露 • facade [fə‘sɑ:d] n.(房屋的)正面,外观 • insect [‘insekt] n.昆虫 • phoenix [‘fi:nɪks] 凤凰 • pheasant ['fezənt] n.野鸡 • dragonfly [‘drægən,flaɪ] n.蜻蜓
willow [‘wiləu] n.柳树 • pine [pain] n.松树 • peony [‘pi:əni:] n.牡丹;芍药 • vitality [vaɪ‘tælɪti:]n. 生命力 • prosperity [prɔs'periti] n. 兴旺, 繁荣 • Vitality and prosperity (生机勃勃) On the reverse side: 反面 On the façade [fə'sɑ:d]正面
gigantic [dʒai‘ɡæntik] adj.巨大的, 庞大的 • in honor of 为了纪念 • Hold in high esteem for获得;赢得 [is‘ti:m]尊重 • incorruptible [,ɪnkə‘rʌptəbəl]adj.不会腐烂的,不受腐蚀的 • hang [hæŋ] vt. & vi.悬, 挂 eg: The clouds are hanging low today. 今天云层很低。
Deed 行为, 行动 eg: Deeds are better than words when people are in need of help. 当别人需要帮助时, 行动胜于语言。 • tablet [‘tæblit] n.药片;(木、竹)简; 牌匾 • Chinese character • inscribe [ɪn‘skraɪb] 写;刻 • unearth [ʌn'ɜ:θ]vt.发掘或挖出某物;搜寻到某事物;发现并披露
inscription [in‘skripʃən] n.(作者)题词, 献词 • remnant [‘remnənt]n.剩余部分, 残余 • in honor of 为纪念 • portrait [‘pɔ:trit] n.肖像, 画像 • robe [rəub] n.礼服, 法衣;睡袍, 长袍 • Dark- skinned • somberness 昏暗;暗淡somber [‘sɔmbə] • everlasting [,evə'lɑ:stiŋ] adj.永久的, 永恒的
column [‘kɔləm] n.柱 • bracket [‘brækit] n.括弧;壁架, 托架 • insert [in‘sə:t] vt.插入, 嵌入 • arch [ɑ:tʃ] n.拱, 拱门;拱形物 vt. & vi.(使)弯成拱形 • tile [tail] n.瓦片, 瓷砖 Dark tile 青瓦 • pavilion [pə'vɪljən] n. (公园中的)亭,阁
terrace [‘terəs] n.台地 • Storied buildings 楼 • pedestal [‘pedɪstəl] n.底座, 基座 • embed [im‘bed] vt.把…嵌入, 埋入 • The Eight Immortal in Daoism八仙 • legendary [‘ledʒən,deri:] adj.传奇的;著名的, 名扬四海的 • auspicious [ɔ:'spɪʃəs] adj. 吉祥的
span [spæn] n.跨度, 跨径 vt. 横跨;跨越, 穿越, 贯穿 • picturesque [,piktʃə‘resk] adj.美丽的,风景如画的 • railing [‘reɪlɪŋ] n.栏杆;由横木做成的篱笆 • The Pearl River Delta珠江三角洲 delta ['deltə] n.希腊字母表中第四个字母;(河口的)三角洲
bow [bəu] 1.船头 2.弓 3. 鞠躬, 低头 • stern [stə:n] n. 船尾 • Pleasure boat (游艇) • mural [‘mjʊərəl] n.(通常指大型的)壁画 • porcelain [‘pɔ:slin] n.瓷, 瓷器 • Porcelain sculpture瓷雕 • invaluable [in'væljuəbl] adj.无法估计的, 非常宝贵的
mural [‘mjʊərəl] n.(通常指大型的)壁画 • reflection [ri‘flekʃən] n.映像, 倒影 • Cultural relics and antiques 文化遗产