1 / 37

МЕТОДИКА НАУЧНОЙ РАБОТЫ

МЕТОДИКА НАУЧНОЙ РАБОТЫ. Как написать курсовую / дипломную работу. Способность написать исследовательский текст считается основным критерием успешного образования. Эссе, рефераты, доклады, проекты, отчеты, презентации, курсовые работы, дипломы

bairn
Download Presentation

МЕТОДИКА НАУЧНОЙ РАБОТЫ

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. МЕТОДИКА НАУЧНОЙ РАБОТЫ Как написать курсовую / дипломную работу

  2. Способность написать исследовательский текст считается основным критерием успешного образования • Эссе, рефераты, доклады, проекты, отчеты, презентации, курсовые работы, дипломы • Овладеть приемами их написания - значит сильно облегчить свою жизнь во время учебы… • И не только

  3. Умение составлять устные и письменные тексты – одно из ключевых в любой карьере «Кто способен основательно подготовить сравнение двух редакций мандзониевского романа, сумеет и правильно организовать базу данных своего туристического агентства» (Умберто Эко «Как написать дипломную работу»)

  4. Освоить некоторые приемы создания наиболее типичных академических текстов: некоторые принципы организации исследовательской работы; методы сбора и анализа данных; методы оформления данных; методы презентации результатов Задачи курса практические:

  5. Какие книги понадобятся? • Эко У. Как написать дипломную работу. 2001. • Бут У.К., Коломб Г. Дж., Уильямс Дж.М. Исследование: шестнадцать уроков для начинающих авторов. 2004. • Радаев В.В. Как организовать и представить исследовательский проект: 75 простых правил. 2001.

  6. Структура исследования • Решение задачи: • Обнаружение проблемной ситуации; • Постановка задачи: выявление и более или менее строгое определение исходного (данного) — его элементов и отношений между ними — и требуемого (цели); • Нахождение решения задачи. (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D1%87)

  7. Методика решения задачи vs. организация исследования 1. Внимательно прочитать условие задачи. Установить в общих чертах условия задачи и каким физическим законам они отвечают. 1. ???? Условия задачи: «исследовать структуру посессивной конструкции в языке Х» - какие данные, что искать (гипотеза), на какую теорию будем опираться (теоретический подход) • 2. Сделать краткую запись условий. Обычно слева в столбик записывают все данные и искомые величины. Лучше все данные задачи сразу выразить в одинаковых величинах: • что дано, • что нужно получить, • единицы измерения • 2. Нужно решить: • что является данными, • что нужно найти • какими понятиями мы будем пользоваться

  8. Методика решения задачи vs. организация исследования • 2.1. Данные - нужно решить: • что является данными, • где мы их будем брать, • каким методом собирать, • сколько нужно данных • -> дизайн данных 2.2. Способ представления данных, базовые «единицы» данных: лексемы, аффиксы, тексты, предложения, языки 2.3. Какую гипотезу доказываем / опровергаем -> Что ищем?

  9. Методика организации научного исследования • Определить: • предмет (какие величины даны) • материал (какие конкретные данные нужно использовать) • проблему • цель (что найти) • задачи (шаги вычислений) • научную парадигму (физические законы и единицы измерения) • исходную гипотезу • Используемые теоретические положения (формула в общем виде)

  10. Представление результатов: научный текст Модель коммуникации по Р.Якобсону Организация текста, стиль изложения зависит от условий коммуникации

  11. Чем отличаются академические тексты от других? Сравним два текста: • статья из журнала «Русский репортер» (23 июня 2010 года) «Машина в поисках смысла» • глава из учебника по прикладной лингвистике о машинном переводе Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  12. Перевод казался прелестной игрушкой, на которой можно было продемонстрировать мощь электронных технологий. Оная демонстрация состоялась 7 января 1954 года и вошла в историю под названием Джорджтаунского эксперимента. Специалисты из одноименного университета совместно с компанией IBM впервые в мире автоматически перевели 49 предложений с русского языка на английский. Научная общественность была потрясена. США, а за ними и многие другие кинулись финансировать соответствующие проекты. Но… — Знаете, что такое Джорджтаунский эксперимент? — спрашивает один из создателей современной системы машинного перевода «Кросслейтор» Эдуард Клышинский. — Чистое жульничество. Представьте себе словарь из 250 слов и аналитический аппарат из 6 правил. Простейшие фразы, соответствующим образом составленные, вы переведете как по маслу. Но возьмите словарь в 1000 слов. Это будет сложнее не в 4 раза. По мере увеличения словаря сложности будут нарастать экспоненциально. За каким-то порогом вы вообще не получите результата. Текста просто не  будет. Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  13. В 1954 году в США был осуществлен знаменитый Джорджтаунский эксперимент по машинному переводу с русского языка на английский. Хотя был задействован маленький словарь (250 слов) и тщательно отобраны фразы для перевода, этот первый опыт обеспечил бурное развитие работ по МП в течение 10 ближайших лет. Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  14. Особенности научных текстов • Научный текст мало стремится к завлекательности • Избегает эмоций и экспрессии • Сильно тяготеет к стандартизованности • Очень заботится о достоверности (верифицируемость!)

  15. Различия между текстами объясняются их разными целями Общая цель – передать некоторую информацию Какие цели не совпадают у публицистического и академического текстов?

  16. У публицистического текста есть цель сообщить так, чтобы его прочитало как можно больше разных людей Содержание публицистического текста редко бывает сложным У публицистического текста есть цель убедить читателя; при этом можно действовать почти любыми средствами Научный это цели как правило, не имеет; он исходит из того, что аудитория заранее определена, узка и заведомо заинтересована Цель научного текста - донести сложную и очень сложную информацию Только у научного есть задача убедить рационально, то есть сообщить информацию так, чтобы она могла быть проверена (верифицирована) Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  17. Стандартизованность научного текста означает Наличие жестко заданных требований к • оформлению • структуре текста • языку Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  18. Требования к оформлению (пример стайлшита с конкурса студенческих НИС в Вышке) • В тексте и на титульном листе работы не должны встречаться упоминания  авторов, научного руководителя и соавторов работы. • Работа должна содержать от 30 000 до 70 000 знаков, включая пробелы. • Работа должна быть выполнена шрифтом Times New Roman. • Файл с работой должен быть в формате .doc (MS Word), .rtf или .pdf. • Графический материал, используемый в работе, может быть выполнен как в чёрно-белой, так и в цветной гамме. Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  19. Требования к структуре(пример) • Курсовая работа должна состоять из введения, основной части и заключения • Все разделы и подразделы должны быть пронумерованы и иметь заголовки • Во введении необходимо сообщить о теме исследования, проблеме, гипотезе, методах, материале и структуре работы Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  20. Требования к языку (труднее формализуются) • Использование нейтральной лексики, т.е. НЕ разговорной, жаргонной, экспрессивной, архаичной и т.д. • Отсутствие (почти) метафор, сравнений, гипербол и прочих средств выразительности • Использование терминов, принятых в данной научной парадигме • Использование определенных оборотов и конструкций, принятых в данной парадигме Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  21. Зачем научному тексту стандартность? • Чтобы не отвлекаться • Чтобы сравнивать • Чтобы быстро извлекать информацию • Чтобы быть равнодоступным людям с разными бекграундами Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  22. Верифицируемость означает, что Читатель должен иметь возможность повторить тот путь, который проделал исследователь, и получить те же результаты Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  23. История о верификации научных текстов

  24. Две статьи Нобелевского лауреата отозваны из научных журналов Нобелевский лауреат по физиологии и медицине Линда Бак (Linda Buck) отозвала из научных журналов Science и Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS) две свои статьи, опубликованные несколько лет назад. Сообщение о дезавуировании (признании результатов недействительными) появилось в четверг в журнале Science. Статья, отозванная из Science, была опубликована в 2006 году, а из PNAS - в 2005 году. Как сообщается в опровержении, Бак и ее коллеги не смогли воспроизвести описанные там результаты, а также нашли несоответствие между некоторыми графиками и исходными данными. Первым автором обеих статей был исследователь из Китая Чжихуа Цзоу (Zhihua Zou), который сейчас недоступен для комментариев. В 2008 году Бак отозвала еще одну свою статью, опубликованную в журнале Nature в 2001 году. Ее ведущим автором также был Цзоу. Он согласился с опровержением, хотя и отверг все обвинения в том, что с его стороны были допущены ошибки или намеренное искажение фактов, уточняет The Scientist. С дезавуированием статьи в Science Цзоу не согласился, как указывается в сообщении журнала. Коллеги Бак, которая занимается изучением обоняния у млекопитающих, отметили, что обе отозванные работы не содержали сенсационных результатов, и поэтому их дезавуирование не принесет слишком большого вреда научному процессу. В соответствующих базах данных указано, что авторы других статей ссылались на работу в Science 73 раза, а на статью, опубликованную в PNAS, - 61 раз. Дезавуирование статей из научных журналов - относительно нередкий процесс. Гораздо реже свои работы отзывают маститые ученые, а тем более Нобелевские лауреаты. (Лента.ру) Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  25. Чтобы информация была верифицируема • Текст должен обладать ясной логикой • Утверждения должны быть подтверждены фактическим материалом: • цифрами • графиками • примерами • ссылками на другие научные тексты • экспериментами • Читателю должен быть известен источник фактического материала: откуда примеры, как получены цифры и т.д. • Должны быть рассмотрены и обсуждены альтернативные точки зрения Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  26. Найдите утверждение и его подтверждение

  27. Ударение неподвижное в пределах слова может быть подвижным в пределах словообразовательного ряда. Ср.: травá - трáвка, тупóй - тýпость, мы́слить - мыслúтель, матéрия - материалúзм, изогнýть - изóгнутый. (Р.И. Аванесов. АКЦЕНТНАЯ ВАРИАНТНОСТЬ И ВОКАЛИЗМ СЛОВА) Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  28. Прохибитивы чрезвычайно распространены в языках мира; в нашей выборке их имеют около 70 % языков. (В.Ю. Гусев. Типология специализированныхглагольных форм императива) Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  29. Правила речевого поведения для мужчин и женщин в Японии очень различны. Мужчина, говорящий «по-женски», или женщина, говорящая «по-мужски», вызывают лишь насмешки, серьезной проблемой считается, например, отучивание мальчиков от «женских» речевых особенностей, воспринимаемых от воспитательниц детских садов и учительниц [Хинаго, 1961]. (В.М. Алпатов. Япония: язык и общество) Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  30. Наука стремится быть рациональной, то есть сообщать такие утверждения, которые могут быть подтверждены и доказаны Что значит доказать утверждение? Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  31. Поставьте под сомнение подтверждение в этом высказывании Прохибитивы чрезвычайно распространены в языках мира; в нашей выборке их имеют около 70 % языков. Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  32. а)истинность этого утверждения очень сильно зависит от того, что называть прохибитивом «Такая форма или конструкция, которая не сводится к комбинации «форма императива + обычное для данного языка отрицание»(В.Ю. Гусев) Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  33. зулу (http://wals.info/chapter/71) a. Shay-a inja! hit-imp.2sg dog    ‘Побей собаку!’ b. Mus-a uku-shay-a inga! neg.imp.aux-2sg inf-hit-inf dog  ‘Не бей собаку!’ Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  34. Зулу - да А русский? Побей собаку! – Не бей собаку! Сходи в магазин. – Не ходи в магазин. Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  35. б) Истинность этого утверждения сильно зависит от того, какая у автора выборка 200 языков из 7000 – это достаточно или нет? Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  36. в) Можно ли сказать «чрезвычайно распространены» про 70% случаев? Н.Р.Добрушина. ВШЭ

  37. Дальше на лекциях мы будем говорить • об авторе и адресате научного текста • о типичной структуре научного текста • о жанрах учебных и научных работ Н.Р.Добрушина. ВШЭ

More Related