100 likes | 281 Views
El subjuntivo vs. el indicativo en cláusulas adjetivas. An adjective clause is a dependent clause that describes the noun in the main clause. The noun in the main clause is called the antecedent . Tengo un amigo que sabe hablar cinco idiomas . antecedent adjective clause
E N D
An adjective clause is a dependent clause that describes the noun in the main clause. The noun in the main clause is called the antecedent. • Tengo un amigo que sabe hablar cinco idiomas. antecedent adjective clause • Quiero conocer a alguien que sepa muchos idiomas. antecedent adjective clause
The adjective clause must have the subjunctive if the antecedent is a person or thing that does not exist or we don’t know if it exists(indefinite antecedent) • No hay nadie que pueda traducir esta carta. does not exist subjunctive • Necesitamosun libro que explique mejor la gramática. indefinite subjunctive
The adjective clause must have the indicative if the antecedent is a person or thing that definitely exists or is certain. • Conozco a alguien que puede traducir esta carta. definitely exists indicative • Tenemosun libro que explica mejor la gramática. definitely exists indicative
When the “sentence” is a question, we don’t know if the antecedent exists or not, therefore the adjective clause must have the subjunctive. • ¿Conoces a alguien que pueda traducir esta carta? don’t know if it exists subjunctive • ¿Tienen Uds.un libro que explique mejor la gramática. don’t know if it exists subjunctive
Remember that the main clause will NEVER have a verb in the subjunctive. • No hay nadie que quiera jugar conmigo. indicative • Conocí a muchas personas que hablaban español. indicative • ¿Tienes un bolígrafo que no sea rojo? indicative
El Subjuntivo con Ojalá, Tal vez & Quizás • The word ojalá is a word that came from the Arab and it literally means “May Allah grant your wish”. The meaning has changed in Spanish to “I hope or let’s hope that” • In a sentence Ojalá is always followed by the subjunctive since you are expressing a wish or desire that may or may not happen. • The word que usually follows ojalá but it is not required.
Ojalá yo pueda ir a la fiesta de fin de año. I hope that I am able go to the end of the year party. • Ojalá que todos saquen buena nota en el control. Let’s hope that everyone gets a good grade on the quiz. • “Ojalá que llueva café en el campo” *** “Let’s hope that it rains coffee on the fields.” *** (Título de una canción de Juan Luis Guerra.)
Tal vez & Quizás both mean perhaps or maybe and they are always followed by the subjunctive. • Tal vez (yo) vaya a la fiesta el fin de semana. Maybe I will go to the party on the weekend. • Quizás la profe nos dé un control fácil esta vez. Perhaps the teacher will give us an easy quiz this time.
If the words Tal vez &quizás are at the END of the sentence, then the verb must be in the indicative (not the subjunctive) • Vamos a ir a la fiesta, tal vez. We are going to the party, perhaps. • No habrá más días fríos esta primavera, quizás. There won’t be any more cold days this spring, maybe.