60 likes | 361 Views
VOIX PASSIVE / VOIX ACTIVE. Un procédé réthorique. Question d’éclairage. Observe the two paragraphs . a) New protests in the Liverpool mills
E N D
VOIX PASSIVE / VOIX ACTIVE Un procédé réthorique
Question d’éclairage • Observe the twoparagraphs. a) New protests in the Liverpool mills Severalspinning machines werebrokenin Liverpool’s main cottonmill. The machines are worthseveralthousand pounds and wereperfectexamples of the efficiency of water-poweredmachinery. The factoryOwner, Mr. Dail, expressedhis indignation athisworker’s « irresponsible violence ». The machines shouldsoonbereplacedbut they are costly and the wholemillisnow in jeopardy. b) Rebel workers In Liverpool cottonmill, where the workers are paid a mere £120, severaltradeunionists have set up a series of protests to claim betterwages and shorterworkinghours. The workerswereheldresponsible for severalacts of violence, including frame-breaking. A dozen of themhave been arrestedand are nowbeingexamined by the police. The protestersare said to beradical union-leaders and willsoonbeprosecuted. SUR QUELS ELEMENTS DE LA SITUATION L’ACCENT EST-IL MIS?
Formation • La structure invariante est : BE + PP • Il existe à tous les temps, on conjugue l’auxiliaire : Severalrioterswerearrested / have been arrested / are to bearrested / willbearrested… • On peut l’utiliser avec les modaux The leader couldbe / maybe / could have been Allan Doherty • Si on mentionne l’agent, il est introduit par BY The prisoners are nowbeing cross examined by our best police officers. On n’indique par l’agent si : il est trop général (people, men, someone ...) il n’est pas essentiel ou non identifié si on veut le cacher • Si le verbe a deux compléments, on opte généralement pour un sujet animé: The millowner gave hisworkers a £10 reward. The workersweregiven … A £10 rewardwasgiven to the workers.
Pourquoi la voix passive • Pour METTRE EN VALEUR L’AGENT: A police officer has arrestedone of the rioters. One of the riotershas been arrested. • TRADUCTION DE ON • ON DIT, ON RAPPORTE, ON PENSE QUE… On croit que les émeutiers sont de jeunes rebels. The riotersare believed to beyoungrebels. On dit qu’il est fou. He issaid to bemad. • PASSIF SEMANTIQUES: READ / SELL / WASH This book readswell.
Remarques complémentaires • ADJECTIF OU VOIX PASSIVE ? The bridge wasdestroyedwhen I arrived. The bridge wasdestroyed. I don’t know whodestroyedit. • ne se construisent qu’au passif : to beborn / to beleft • GET peut remplacer BE pour exprimer le passage d’un état à un autre: He gotdrunk. The glass gotbroken ... • VERBES A PARTICULES : ne pas oublier la particule. Someoneslept in mybed. Mybedwasslept in. Someonebrokeinto the house. he house wasbrokeninto • DIFFÉRENCE DE SENS Few books are read by many people. Many people read few books.