70 likes | 225 Views
“Fishke the Lame” & The Light Ahead. A Shtetl Romance. “Fishke the Lame” (1869) by S.Y. Abramovitsh. Partially based on the author’s experience of travelling with beggars as a youth. A part of a series of stories told by a book peddler, Mendele. Later turned into a novel.
E N D
“Fishke the Lame” & The Light Ahead A Shtetl Romance
“Fishke the Lame” (1869)by S.Y. Abramovitsh • Partially based on the author’s experience of travelling with beggars as a youth. • A part of a series of stories told by a book peddler, Mendele. Later turned into a novel.
“Fishke the Lame” • The exact date, recognizable topography (despite imaginary town names – allusions to a Russian satirical writer Saltykov-Scshedrin). • Topical satire against figures of authority, traditions, superstitions, and modes of behaviour.
“Fishke the Lame” • Frame story; “hypertext.” • Imitation of oral story-telling: the narrator addresses his audience directly; “I am getting off the point.” • Reflections upon Yiddish language. • Irony and humour. • Social criticism: sufferance of poor people; the motif of food.
The Light Ahead (1939)by Edgar G. Ulmer • Director: Edgar G. Ulmer, 1904-1972. • Born in Moravia, died in California. • Had a theatrical experience and worked under a German expressionist Friedrich Murnau. • Made four Yiddish films. • Later became famous for film noir in Hollywood.
The Light Ahead • Starring: Helen Beverly (Hodl)and David Opatoshu (Fishke). • Filmed in America (New Jersey), NOT on location.
The Light Ahead • Amalgamation of three stories by Abramovitsh. • Style: “Hasidic Gothic,” influenced by Lang’s, Murnau’s, etc. expressionism. • Satire in place of nostalgia: shtetl life portrayed in dark colours, as unhealthy and grotesque. • “Big city” (modernity) provides hope.