410 likes | 422 Views
Learn about nonbiased assessment techniques for multicultural students with language impairment, including indicators of LI and legislation under IDEA 2004. Explore the pre-evaluation process and considerations in standardized testing.
E N D
INTRODUCTION TO NONBIASED ASSESSMENT OF MULTICULTURAL STUDENTS WITH LANGUAGE IMPAIRMENT
** • There are a lot of demonstrations on my youtube channel • Just go to youtube and type in Celeste Roseberry—demo videos are there
I. DIAGNOSTIC PIE** (p. 240) • Language is a system of symbols used to represent concepts formed through exposure and experience • Students’ experiences may differ from mainstream school expectations • If teachers refer ELL students for testing, there may be a difference, not disorder, because of experiential differences • LI=disorder in both L1 and English!!
4 quadrants in the “Diagnostic Pie”** (p. 240) • Quadrant 1==typical language learning ability, adequate background • Quadrant 2==typical language learning ability, limitations of linguistic experience, environmental exposure • Quadrant 3==LI, adequate background • Quadrant 4==LI, limitations of linguistic experience, environmental exposure
II. INDICATORS OF LI** • Compared to SIMILAR PEERS, learn slowly in L1 and L2 • Communication problems at home and/or with similar peers • Slower development than siblings (of same gender)
Please know Table 11.1 on p. 244 for the exam** • Universal Indicators of Language Impairment • That and the Diagnostic Pie (p. 240) are the only charts or tables from chapter 11 that you need to know for the exam
III. LEGISLATION: IDEA 2004** • We must evaluate in a nondiscriminatory manner • Tests must be administered in most proficient communication mode • Testing cannot reflect limited English; must reflect child’s ability in area tested
The IDEA does not require that standardized measures are used** • Traditionally, many special educators have used standardized tests because they believe that a quantitative score is mandated by federal law; however, the law does not exclude subjective or qualitative measures. It leaves the choice of measurement tools and criteria to the educator.
IDEA (2004) does not specify use of either** • formal or informal tools for assessment. • Says: use a variety of assessment tools, and that determination of disability should not rely on a single test or measure.
Every Student Succeeds Act** • English language proficiency is considered an academic indicator of accountability • In an ELL’s second year in school here in the U.S., the state has to incorporate math and reading results using some measure of growth • In an ELL’s 3rd year, his or her proficiency scores in math and reading will be treated like those of any other student • Because CALP can take 5-10 years to develop, we may get more special ed referrals
IV. PRE-EVALUATION PROCESS** • Before doing formal testing, it is extremely important to carry out the following: • 1. Language proficiency testing • 2. Ethnographic interviewing and case history • 3. Teacher evaluation of student’s classroom performance
Language Proficiency Testing (p. 255 definitions)** • Primary language? • Dominant language? • Interview parents, teachers, interpreters who have worked with the student
Use language measures** • California CELDT (California English Language Development Test) • Ask re: oral and written skills in both langs
** • As of July, 2018, the CELDT is replaced by the English Language Proficiency Assessments for California (ELPAC) • ELPAC designed to align with CA’s 2012 English Language Development Standards, which were developed to correspond to the 2010 California Common Core State Standards
Be careful of the label “English Proficient”** • Usually means adequate ORAL English skills (BICS) • However, the child still may not be able to read, write adequately in English, and take standardized tests competently (CALP)
Youtube video: ** • Channel Celeste Roseberry • Assessment of ELLs with Language Impairment: Gathering Case History Through Interviews • http://www.youtube.com/watch?v=X2myRI8XZ0g
V. TESTING IN THE PRIMARY LANGUAGE** • Problem: great heterogeneity within languages (dialects) • Problem: Limited data on normal development in other languages
NEVER Translate an English test into the child’s L1 and use the norms:** • Normative data is invalid • ELL student has different life background experiences than norming sample • Some items are not directly translatable
VI. SELECTING ASSESSMENT INSTRUMENTS** • A. Appropriateness of Test Content • Many potentially unfamiliar items
B. Adequacy of norms • C. Possible Examiner Bias
VII. NONBIASED ASSESSMENT: CONSIDERATIONS IN STANDARDIZED TESTING** • A. Introduction • Standardized, formal tests are commonly used with ELL students • Many speech-language pathologists and other special educators operate from the belief that we must always obtain quantitative data such as percentile ranks and standard deviations • However, the IDEA permits the use of qualitative, subjective measures which we will discuss more in the next section
**The Native Americans have a saying: When you are riding a horse and it dies, dismount--and find a new one. But many of us keep wanting to revive the old horse of standardized testing with ELL students.
B. Pitfalls of using Standardized Tests with ELL Students—Formal Test Assumptions** • There are very few standardized tests in most languages • Most standardized tests are developed from a Western, literate, middle class framework
These tests assume that students will:** • Cooperate to the best of their ability • Attempt to respond even when test tasks don’t make sense • Understand and successfully perform artificial, potentially unfamiliar tasks such as fill-in-the-blanks
They also assume that students will:** • Have been exposed to info and experiences assumed by test • Be comfortable with an unfamiliar adult and willing to talk with him or her readily • Be proficient in verbal display of knowledge
Bias in Standardized Testing: Potentially Unfamiliar Items** • Household objects • Vehicles • Sports • Musical instruments • Types of clothing • Professions/occupations • Historically related events and people • Foods • American nursery rhymes • Geography • Games
An ELL student may not recognize things like American fruits and vegetables**
Many immigrant and refugee students are unfamiliar with items involving snow…**
Give the student extra time to respond** • If the student gives a “wrong” answer, ask her to explain it and record her explanation; score it as correct if it would be correct in her culture • Repeat items when necessary
I will often have 2 columns: ** • First attempt Second attempt • - + • - + • - - • - + • - -- • -- +
What I don’t want to see: ** • First attempt Second attempt • - - • - - • - - • - - • - -
IX. CONSIDERATIONS IN TEST INTERPRETATION** Don’t identify a student based solely on formal test scores Ascertain if the student’s errors are typical of other students with similar backgrounds Interpret overall results as a team In assessment reports, include disclaimers about departure from standard testing procedures