110 likes | 382 Views
武陵春 --- 李清照. 重点知识:. 1 、了解作者 2 、了解写作背景 3 、理解注释 4 、理解古今异义字 5 、分析艺术表现手法 6 、理解作者表达的思想情感. 李清照,号易安居士,南宋女词人,婉约派代表,在中国文学史上享有很高声誉。. 李清照. 李清照早年生活安定,词多做相思之情,自从金兵入侵后,遭遇了国家巨变,她的词多作感慨身世飘零. 万 般 皆 下 品. 唯 有 读 书 高. 武陵春 李清照 风住尘香花已尽, 日晚倦梳头。 物是人非事事休, 欲语泪先流。 闻说双溪春尚好, 也拟泛轻舟。
E N D
武陵春 ---李清照
重点知识: 1、了解作者 2、了解写作背景 3、理解注释 4、理解古今异义字 5、分析艺术表现手法 6、理解作者表达的思想情感
李清照,号易安居士,南宋女词人,婉约派代表,在中国文学史上享有很高声誉。李清照,号易安居士,南宋女词人,婉约派代表,在中国文学史上享有很高声誉。 李清照 李清照早年生活安定,词多做相思之情,自从金兵入侵后,遭遇了国家巨变,她的词多作感慨身世飘零
万 般 皆 下 品 唯 有 读 书 高 武陵春 李清照 风住尘香花已尽, 日晚倦梳头。 物是人非事事休, 欲语泪先流。 闻说双溪春尚好, 也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟, 载不动许多愁。
写作背景: 这首词是宋高宗绍兴五年(1135),作者避难于浙江金华时所作,当年她是53岁,那时,她已经处于国破家亡之中,丈夫去世,珍藏的文物大半已经散失。自己也流离异乡,无依无靠,历尽世路崎岖和人生坎坷,所以词情极其悲苦。
注释: 武陵春:词牌名。又名《武林春》、《花想容》。 尘香:落花化为尘土,而芳香犹在。 陆游《卜算子·咏梅》:“零落成泥碾作尘,只有香如故”,与此意同。 物是人非:风物依旧,人事却已不同。这里暗指自己的丈夫去世。 欲语:想要说话。 欲:想要 拟:打算 闻说:听说。 舴艋(zé měng)舟:小船。
古今异义字: 古义 今义 住: 停止 住所、住处 倦: 懒得 疲倦、疲惫 欲: 想要 欲望 拟: 打算 拟定、制定
译文: 风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。 听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。
上阙: 侧重于外形 风住尘香花已尽 ,日晚倦梳头。 物是人非事事休 ,欲语泪先流。 意境: 风,尘香,花 借暮春之景,表达惜春自伤的感慨。 倦: 懒得 一个“倦”字表现在人的行为上,却是无穷的哀愁郁结于心的反应。 物是人非: 形成发差,“物事”起衬托的作用。 欲语泪先流: 这里作者写泪,先以“欲语”作为铺垫,然后让泪夺眶而出。 把那种难以控制的满腹忧愁一下子倾泻出来,感人肺腑,动人心弦。
下阙: 着重挖掘内心感情 闻说双溪春尚好 ,也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟 ,载不动许多愁。 三组虚字: “闻说”、“也拟”、“只恐” 作为起伏转折的契机,一波三折,感人至深。 轻舟: 用词轻松,节奏明快,为下文的“愁”作了很好的铺垫和烘托。 愁: “愁”本无形,难以触摸,而今船载不动,极言“愁”真是太深了。 全词以“愁”为线索,贯穿全词,层层深入地把自己凄凉悲楚的心情婉约的表现出来。
《唐宋词百首详释》: 全词婉转哀啼,令人读来如见其人,如闻其声。本非悼亡,而实悼亡,妇人悼亡,此当为千古绝唱。