1 / 63

Confucius Temple & Imperial College, Hanoi VN (越南河內 文廟和國子監)

A traditional Confucius Temple building in Vietnam.<br>u8d8au5357u4e00u5ea7u50b3u7d71u5b54u5edfu5efau7bc9u3002

changcy0326
Download Presentation

Confucius Temple & Imperial College, Hanoi VN (越南河內 文廟和國子監)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Confucius Temple&Imperial College Hanoi, Vietnam 越南 河內 文廟 和國子監 編輯配樂:老編西歪changcy0326 自動換頁 Auto page forward

  2. The gate of the Vietnam Confucius Temple (facing north and south) 越南文廟大門 (坐北朝南)

  3. The oldest Confucius Temple in Hanoi in Vietnam, its full name is "Confucius Temple - Guozijian" # Guozijian = Imperial College (The highest institution of learning) 越南最古老的河內文廟,全名是「文廟–國子監」  # 國子監 = 皇家最高學府

  4. The "Confucius Temple Gate" of Confucius Temple in Hanoi, Vietnam 越南河內文廟「文廟門」

  5. Garden 花園

  6. QuocTuGiam Rd 國子監路 四根門柱

  7. The garden. 花園 國子監路 • 鐘 樓 文廟門 進士坊 • 奎文閣 國子監 天光井 第一進庭院 第二進庭院 • 大成殿 四門柱 碑林院 • 鼓 樓 • 文廟街 Hanoi Confucius Temple 越南 河內 文廟 (文廟 - 國子監 示意圖)

  8. The Hanoi Confucius Temple is like the Confucius Temple in Qufu, China, with a unique five-entry courtyard. 河內文廟地位猶如中國曲阜孔廟,擁有獨特的五進院落。

  9. Enter the Confucius Temple Gate 進入 文廟門

  10. The first courtyard is very wide 第一進庭院非常寬廣

  11. Dazhong Gate 大忠門

  12. After passing Dazhong Gate, you will enter the second courtyard. 過了 大忠門 就是 第二進庭院

  13. Kuiwen Pavilionwas chosen as the emblem of Hanoi City in 2000. 奎文閣 在 2000 年被選為河內市徽。

  14. Kuiwen Pavilion • 奎文閣

  15. Enter the third courtyard through Kuiwen Pavilion. 通過 奎文閣 進入第三進庭園。

  16. The third courtyard is the Steles Courtyard, with a square "Tianguang Well" in the center. 第三進庭園為 碑林院,中央是方型「天光井」。

  17. Kuiwen Pavilion • 奎文閣

  18. On both sides of “Tianguang Well” are “Advanced Scholar Corridor”, • 「天光井」兩側為「進士坊」。

  19. A total of 82 Advanced Scholar Steles are arranged on both sides of the "Advanced Scholar Corridors", 41 on each side. 兩側「進士坊」共排列著 82 塊「進士碑」,每側各為 41 塊。

  20. The stone turtle held his head high, carrying the Advanced Scholar Steles one by one. 昂首石龜,背著一塊塊的「進士碑」。

  21. This is Dacheng Gate, facing Kuiwen Pavilion from a distance. • 這是大成門,與 奎文閣 遙遙相望。

  22. ThroughDacheng Gate, which leads to the Dacheng Hall in the fourth courtyard. 通過大成 門,可進入第四庭院 大成殿。

  23. Inside the Dacheng Gate • 大成門內

  24. The Fourth Courtyard, Dacheng Hall, is dedicated to the most sage teacher Confucius and his four disciples. 第四庭院 大成殿,供奉著至聖先師孔子及其四大弟子。

  25. Side Hall 側殿

  26. Front porchof Dacheng Hall 大成殿 前廊

  27. Front porchof Dacheng Hall 大成殿 前廊

  28. A plaque with the title "Teacher of All Times" written by Emperor Kangxi of the Qing Dynasty hangs on it. 懸掛著 清朝康熙 御書「萬世師表」匾額。

  29. Dacheng Hall 大成殿

  30. Dacheng Hall 大成殿

  31. The shape of Confucius, the most holy teacher, wearing Vietnamese official uniform is different from the Chinese style. 穿著越南官服的至聖先師孔子造型,與中國風格有所不同。

  32. The courtyard of Dacheng Hall was filled with primary school students 大成殿庭院 已坐滿了小學生

  33. Souvenir stall 紀念品攤位

  34. Passing through Tahao Gate behind Dacheng Hall is the fifth courtyard of the Imperial College.穿過大成殿後面的太浩門,就是第五庭園 國子監。

  35. The Fifth Courtyard of the Confucius Temple - Imperial College 文廟第五庭院 - 國子監

  36. The Imperial College was the highest central institution in ancient times. 國子監是古代中央最高學府

  37. The exhibition "Old Instruments Still Exist" is being held 正在舉辦「舊樂器依然存在」展覽

  38. Go through this door 穿越此門

  39. The Imperial College is a second-floor building 國子監為二樓建築

  40. The Imperial College enshrines Vietnamese Confucian master Chu VanAn. 國子監內供奉著越南儒學大師朱文安。

More Related