1 / 64

Abrelatas

Abrelatas. y. Scarecrow. Abrelatas y Scarecrow :. compuestos exocéntricos verbo + objeto en español e inglés  David Tuggy ILV-México. Sustantivos abrelatas y scarecrow. El español y el inglés tienen construcciones muy semejantes en las cuales

coen
Download Presentation

Abrelatas

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Abrelatas y Scarecrow

  2. Abrelatas y Scarecrow: compuestos exocéntricos verbo + objeto en español e inglés David TuggyILV-México

  3. Sustantivos abrelatas y scarecrow • El español y el inglés tienen construcciones muy semejantes en las cuales • un verbo transitivo es seguido por un sustantivo • el sustantivo se entiende como el objeto del verbo • la combinación no designa al verbo ni al objeto • más bien, designa al sujeto, que hace el verbo al objeto • o bien, designa al instrumento, lo que un sujeto usaría para hacer el verbo al objeto.

  4. Sustantivos abrelatas y scarecrow • Abrelatas es un ejemplo típico de esta construcción en español • Scarecrow [espantar-cuervo] ‘espantajo’ es un ejemplo típico de la construcción en inglés • Nos referiremos a estas construcciones o categorías de compuestos hablando de la construcción (el patrón, la categoría, etc.) abrelatas o scarecrow.

  5. Gramática Cognoscitiva (GC) • Examinaremos y compararemos las construcciones usando el modelo de la Gramática Cognoscitiva • (Langacker 1987, 1991, 2000, Taylor 2002, etc.) • Muy brevemente veremos unas ideas claves de ese marco que afectarán nuestro análisis.

  6. Categorización en la GC: esquemas • La categorización en la GC es a base de relaciones esquema  sub-caso. • La flecha sólida indica esquematicidad plena • El sub-caso tiene todas las especificaciones del esquema pero añade detalles • Una estructura puede ser sub-caso de varios esquemas, y un esquema suele tener varios sub-casos. • El esquema se abstrae de sus sub-casos. • Ya abstraído y establecido, el esquema sanciona (legitimiza, apoya) a los sub-casos.

  7. Categorización en la GC: esquematicidad parcial • Concepto A1 se compara con A2, • y viceversa. • Se nota que son semejantes, pero que tienen sus diferencias. • Esa relación de esquematicidad parcial se representa por la flecha de línea punteada.

  8. Categorización en la GC: abstracción de un nuevo esquema • Lo que tienen en común A1 y A2 empieza a establecerse como un nuevo esquema, A. • Al grado en que A se establece y se hace prominente en la mente, sanciona a A1 y A2.

  9. Categorización en la GC:Sanción productiva • Si se llega a pensar en un sub-caso nuevo A3 o A4, recibe sanción parcial de A1 y A2, • pero recibe sanción plena de A. • Y así empieza a establecerse la nueva categoría.

  10. Categorización en la GC: prototipo • Suele haber un sub-caso de especial prominencia. • Ese sub-caso prominente se llama el prototipo.

  11. Categorización en la GC: prototipo • Relaciones que se anclan en el prototipo tienen prominencia e importancia especiales. • Esto incluye relaciones de esquematicidad parcial

  12. Categorización en la GC: prototipo • La inclusión de A1, A2, etc., en la categoría, puede deberse más a que son ejemplos distorsionados de P, y menos a que son ejemplos directos (sub-casos) de A.

  13. Categorización en la GC: sanción cercana y lejana • Si las prominencias de las estructuras se mantienen iguales, la sanción plena es más prominente / importante que la sanción parcial. • También, la sanción de un esquema cercano (que corresponde en muchos detalles), es más prominente / importante que la de un esquema comparable más lejano (que corresponde en pocos detalles).

  14. Una construcción endocéntrica • Para ilustrar la forma en que la GC analiza las construcciones, examinemos un compuesto del inglés. • Tow-truck [remolcar-camión] ‘grúa’ tiene dos raíces bipolares, cada una con su polo semántico y su polo fonológico.

  15. Una construcción endocéntrica • Juntos estos componentes forman la estructura compuesta towtruck. • Las curvas punteadas indican correspondencias. • La flecha CAMIÓN  GRÚA implica correspondencia de todos los aspectos de CAMIÓN con GRÚA: Una GRÚA es un tipo de CAMIÓN.

  16. Una construcción endocéntrica • Por ser esquemático relativo al significado global, CAMIÓN (y por eso, truck, o sea CAMIÓN-tɹək) es el núcleo (cabeza) del compuesto.

  17. Una construcción endocéntrica • La correspondencia entre CAMIÓN y el “sujeto interno” (Suj) implicado por el concepto JALAR, es lo que establece truck como el sujeto de tow.

  18. Una construcción endocéntrica • Towtruck es sub-caso de un patrón (esquema)V + S = S, que también tiene otros subcasos como hop-toad [saltar-sapo] o scrubwoman [fregar-mujer] ‘mujer que limpia la casa’

  19. Sustantivos scarecrow • Los sustantivos tipo scarecrow incluyen: • breakwater [romper-agua] ‘rompeolas’ • cure-all [curar-todo] ‘panacea, curalotodo’ • killjoy [matar-gozo] ‘aguafiestas’ • spendthrift [gastar-ahorro] ‘pródigo, derrochador’ • pickpocket [picar-bolsa] ‘carterista’ • rotgut [pudrir-tripa] ‘matarratas (aguardiente)’ • etc.

  20. Sustantivos abrelatas • Los sustantivos tipo abrelatas incluyen: • sacapuntas • guardaespaldas • quemacocos • sacacorchos • tumbaburros • salvavidas • tragavenados • etc.

  21. Espantapájaros y scarecrow • Las formas espantapájaros y scarecrow son muy semejantes. • Tienen “el mismo” significado global: ESPANTAJO. • El verbo significa HACER TEMER, y el sustantivo componente designa pájaro(s) • El sustantivo es objeto del verbo • Ni el verbo ni el objeto es núcleo (/cabeza) del compuesto: un espantajo no es una clase de espantar, ni una clase de pájaros • Por eso el compuesto es “exocéntrico”/“acéfalo” • El designado global es una cosa inanimada que hace temer a pájaros, para proteger una cosecha.

  22. Espantapájaros y scarecrow

  23. Espantapájaros y scarecrow:sentidos prototípicos y periféricos • Estas representaciones son abreviaciones de una realidad más compleja. • Cada uno de estos compuestos abarca una categoría compleja de significados. • Los prototipos de las categorías son bastante diferentes, para mí.

  24. Espantapájaros y scarecrow:sentidos prototípicos y periféricos • ¿Qué título le pondrían a esta foto? • Para mí, no es un cornfield with three scarecrows, • pero sí es una milpa con tres espantapájaros.

  25. Espantapájaros y scarecrow: sentidos prototípicos y periféricos

  26. Espantapájaros y scarecrow:sentidos prototípicos y periféricos • Tales diferencias nacen por que los hablantes tienen diferentes experiencias y escogen diferentes usos. • Obviamente están muy ligados a las culturas. • Aun hablantes de una misma lengua suelen tener diferencias semejantes en sus significados.

  27. Falta de coincidencias en sustantivos abrelatas y scarecrow • Scarecrow y espantapájaros tienen sus diferencias • Pero son muy excepcionales en que coinciden tanto. • rompecabezas = puzzle (≠ *break-head, *bust-brain, etc.) • abrelatas = can-opener (≠ *open-can) • guardametas = goalie (≠ *guard-goal) • pickpocket = carterista (≠ *picabolsas) • picklock = ganzúa (≠ *picachapas) • rotgut = matarratas • (pero las ideas de matar ratas y de hacer pudrir las tripas son muy diferentes)

  28. Falta de coincidencias en sustantivos abrelatas y scarecrow • Los hablantes tienen varias opciones para cumplir con la presión funcional para nombrar una cosa según lo que hace. • Nada les obliga a escoger el patrón V + O = S/Instr • Pueden usar ese, o pueden usar otro. • El que escogen y se establece, forma parte de la lengua. • El que no escogen, sigue siendo hipotética.

  29. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos abrelatas y scarecrow • Los sustantivos abrelatas y scarecrow no ocurren al azar. • No todos los verbos se usan, ni todos los sustantivos, ni se dan todos los significados posibles. • Algunos verbos, sustantivos, y significados se repiten muchas veces. • Esas semejanzas repetidas establecen bolas o subfamilias de ejemplos.

  30. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos scarecrow • El inglés tiene muchos sustantivos scarecrow con el objeto all ‘todo’. • catch-all [cachar-todo] • cure-all [curar-todo] • carry-all [llevar-todo] • cover-all [cubrir-todo] • be-allandend-all [ser-todo y terminar-todo] • Muchos ejemplos V +all= producto comercial: clean-all, copy-all, dispose-all, lift-all, saws-all, sticks-all, store-all, etc.

  31. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos scarecrow • El OED (Oxford English Dictionary) muestra muchísimas bolas de tiempos pasados. • *add ‘añadir’ + O, *flip ‘voltear’ + O, etc. • stretch‘estirar’ + O: • stretchgut [estirar-tripa] ‘glotón’ • stretchneck [estirar-cuello] ‘cepo’ • stretchrope [estirar-soga] ‘campanero’ • stretchhemp [estirar-cáñamo] = • stretchhalter [estirar-dogal] ‘carne de horca’ • stretchleg [estirar-pierna] ‘la Muerte’

  32. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos scarecrow • lack + O: • lackbeard [faltar-barba] ‘pichoncito, chavito’ • lackland [faltar-tierra] ‘hermano menor’ • lackall [faltar-todo] ‘persona deficiente en todo aspecto’ • lack+ O.intelecto = ‘tonto’ • lackwit [faltar-chispa] • lackthought [faltar-pensamiento] • lackbrain [faltar-cerebro] • lackmind [faltar-mente] • lacksense [faltar-sentido] • lacklearning [faltar-educación] • lacklatin [faltar-latín]

  33. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos scarecrow • V + O = ‘tacaño’: • pinchpenny [comprimir-centavo] • skinflint [despellejar-pedernal] • clutchfist [apretar-puño] • nip ‘coger, pellizcar’ + O.despreciable = ‘tacaño’ • nipfarthing [recoger-céntimo] • nipcake [recoger-torta] • nipcrumb [recoger-migaja] • nipcheese [recoger-queso] • niptoast [recoger-pan.tostado]

  34. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos scarecrow • V + O = ‘criminal’: • cutthroat [cortar-garganta] ‘degollador’ • cutpurse [cortar-monedero] ‘cortabolsas’ • pickpocket [picar-bolsa] ‘carterista’ • turncoat [volver-chaqueta] ‘traidor’ • stretchhalter, stretchhemp, thatchgallows [techar-horca] ‘carne de horca’ • (en otro ambiente social) • killjoy [matar-gozo] ‘aguafiestas’ • spoilsport [malograr-juego] ‘aguafiestas’ • tattletale [chismear-cuento] ‘chismoso, acusón’

  35. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos abrelatas • En español: *compra + O, ?vende + O (vendehúmos, vendemotos, vendepatrias), *revive + O, etc. • mata + O = S / Instr • matacandelas • matamoscas • matarratas • matamoros • mataniños • matapolicías • etc., etc., etc.

  36. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos abrelatas • mata + O.bicho = ‘veneno’ • matabichos • mata avispas • matacucarachas • matahormigas • matarratas • matalombrices • etc.

  37. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos abrelatas • para + O = S • paraguas • paracaídas • pararrayos • parasol • para + O = parte del carro • parabrisas • parachoques • paragolpes • parafango

  38. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos abrelatas • para + O = S, para muchos hablantes, es para (P), no para (V). Cp. parabién, sinvergüenza, anteojos, etc. • lava + O = ‘producto de limpieza’ • lavatrastes • lavaplatos • lavavajilla • lavarropa • lavamanchas • Cp. lavamanos, lavaparabrisas, lavadinero, lavacoches

  39. “Bolas” (sub-familias) de sustantivos abrelatas

  40. Productividad desigual • Las “bolas” se relacionan muy estrechamente con otro fenómeno característico de las dos construcciones: • Productividad desigual. La productividad ocurre por partes, no en general. • No todas las posibilidades se oyen buenas. *manejacamiones *drivetruck !munge-all, !quemadiscos.

  41. Productividad desigual • En la construcción scarecrow actual, sólo se le están naciendo hijos a la sub-familia V + all = ‘producto comercial’. • Obviamente, por eso hay la “bola” de tales formas. • En los siguientes diagramas usamos un trasfondo gris para indicar productividad • Productividad = el hábito establecido de sancionar formas nuevas

  42. Productividad desigual • Siendo V + all = producto comercial el esquema más cercano, su sanción es aumen-tada.

  43. Productividad desigual • Algo semejante habrá ocurrido en el pasado en cuanto al esquema nip + O = ‘tacaño’

  44. Productividad desigual • La construcción abrelatas es mucho más productiva actualmente. • Pero su pro-ductividad también es desigual, y tiende a ocu-rrir dentro de las “bolas”.

  45. Prototipos de las categorías • El prototipo de la construcción abrelatas • tiene el objeto plural • termina en V-s (la –s simboliza la pluralidad del objeto) • es de género masculino • tiene la misma forma plural que singular para el compuesto global (1 abrelatas, 2 abrelatas) • tiene el verbo marcado de 3a persona singular tiempo presente modo indicativo • (según las intuiciones de muchos y los argumentos de algunos lingüistas) • designa un instrumento • es productivo

  46. Prototipos de las categorías • El prototipo de la construcción scarecrow • tiene el objeto singular y verbo sin flexiones • añade –s para formar el plural del compuesto(1 scarecrow, 2 scarecrows) • designa un sujeto (ya sea animado o no) • no es productivo

  47. Prototipos de las categorías

  48. Prototipos de las categorías

  49. Prototipos de las categorías • Los sustantivos abrelatas y scarecrow comparten un uso típico cuando designan a humanos, de • menospreciar • insultar, o • ridiculizar; • generalmente no se usan para expresar respeto • Pickpockets, turnkeys [girar-llaves] ‘carceleros’, skinflints, lackwits, matahombres, buscapleitos, sacamuelas, matasanos, etc. etc., no se nos ofrecen para que los admiremos.

  50. Prototipos de las categorías • Suelen ser chistosos, jocosos, con cierta poesía caprichosa • Hay cantidades exuberantes de sinónimos, aparentemente inventados por puro gusto • reluctant to spend money ‘poco dispuesto a gastar dinero’ • stingy ‘mezquino, tacaño’  • stingy clutchfisted old nipcheese skinflint

More Related