70 likes | 399 Views
Malapropisms ( Dogberryisms ). Usually the unintentional humorous misuse or distortion of a word or phrase; especially : the use of a word sounding somewhat like the one intended but ludicrously wrong in the context .
E N D
Malapropisms (Dogberryisms) • Usually the unintentional humorous misuse or distortion of a word or phrase; especially: the use of a word sounding somewhat like the one intended but ludicrously wrong in the context
Act III, Scene 5 (3.5.2) Marry, sir, I would have some confidence with you that decerns (discerns) you nearly. • 1.Definition of misused word: discern- perceive or recognize (something). • Word that is meant: concerns – needs your attention • Translation of phrase with appropriate word: Please, sir, I have some news that concerns you greatly. • Translation of phrase with Dogberry word: Pleases, sir, I have some news that almost recognizes you. (??????)
Act III, Scene 5 (3.5.17) • If I were as tedious as a king, I could find it in my heart to bestow it all on you, Your Worship. • Word that is meant: prosperous(rich) • Translation of phrase with appropriate word: If I were as prosperous as a king, I would give it all to you. • Translation of phrase with Dogberry word: If I were as dull and tiresome as a king, I would give it all to you. *Leonato responds, “All thy tediousness on me, ah?” (So, you would give me all your tediousness?)
Act III, Scene 5 (3.5.39)Our watch, sir, have indeed comprehended two aspicious (auspicious) persons. • . Definition of misused words: comprehended- understood Word that is meant: apprehended auspicious- positive or promising; Word that is meant: suspicious • Translation of phrase with appropriate words: Our watch, sir, has apprehended two suspects. • Translation of phrase with Dogberry’s word: Our watch sir has understood two favorable persons. (????)
Act IV, Scene 2 (4.2.1)Act IV, Scene 2, Is our whole dissembly appeared? • Definition of misused word: dissembly- dismantlement (the taking apart) • Word that is meant: assembly- gathering • Translation of phrase with appropriate word: Are we all here? • Translation of phrase with Dogberry’s word: Is our whole dismantling here? (????)
Act V, Scene 1 (5.1.237)5. …by this time our sexton hath reformedSigniorLeonato of the matter. • Definition of misused word: reformed- improved • Word that is meant: informed • Translation of phrase with appropriate word: …by this time our clerk has informed SigniorLeonato of the matter. • Translation of phrase with Dogberry’s word: • …by this time our clerk has improved SigniorLeonatio of the matter.