280 likes | 432 Views
EHF Семинар за службена лица. Делегати. Водич за службена лица. Шта значи кодекс понашања ван терена ?. Правила и задаци службених лица и помоћног особља (званичници) који су укључени у реализацију утакмице, Контрола и администрација. ЦИЉ : Избећи сва преплитања
E N D
EHF Семинар за службена лица Делегати
Водич за службена лица
Шта значи кодекс понашања ван терена? Правила и задаци службених лица и помоћног особља (званичници) који су укључени у реализацију утакмице, Контрола и администрација ЦИЉ: Избећи сва преплитања у дужностима званичника
Детаљи на које треба обратити пажњу: • Организациона структура утакмице • Функције и међусобна сарадња • Одредбе, мере безбедности и основна начела • Општи захтеви за понашање званичника • Правила понашања званичника • Задаци особља за судијским столом • Примери понашања у одређеним ситуацијама
Организациона структура утакмице: Обавезна примена следећих Правилника: • Правила игре IHF-а • Правила Европског првенства • Правилник о рекламама на одећи EHF-а • Правилник о безбедности EHF-а • Смернице: • Обрада записника са утакмице и званични записник са утакмице ЕХФ-а • Процедура пре и после утакмице • Процедуре и смернице • Смернице за спикера • Правилник о анти-допингу IHF-а
Функције и међусобна сарадња: Функције • 1 .-Особље за судијским столом • Контролор EHF-а • Записничар • Мерилац времена • Посматрач EHF-а • 2 .- Особље за столом за подршку • Анти-допинг делегат EHF • Представник EHF-а • Флор менаџер • Асистент спикера • Спикер • Особа задужена за озвучење (тонац)
Функције и сарадња II: • EHF Судије EHF Посматрач • Флор менаџер EHF Контролор • Спикер EHF Контролор • Тонац EHF Контролор • Анти-допинг делегат EHF • Службеник EHF-а Директна сарадња
Дефиниције, одредбе и основни принципи I: Дефиниције: • EHF Контролор:Најодговорније лице ЕХФ-а на утакмици. Задатак и обавеза контролора ЕХФ-а је доношење кључних одлука и контрола спровођења Правила и Прописа. Одлуке ЕХФ Контролора морају бити спроведене од стране свих учесника на утакмици. • Записничар:Одговоран за вођење записника са утакмице
Дефиниције, одредбе и основни принципиII: Дефиниције: • Мерилац времена:Одговоран за мерење времена утакмице, тајм-ауте и искључења. • EHF Посматрач:Одговоран је за подршку судијама. Сарађује са Контролором и мериоцем времена у току утакмице
Дефиниције, одредбе и основни принципиIII: • Контролор ЕХФ-а и записничар са једне стране и Посматрач ЕХФ-а и мерилац времена, са друге стране записничког стола су одговорни за посматрање простора за замену играча. • Простор за замену играча треба да буде под контролом свих званичника утакмице. • У случају погрешне измене играча, реаговати истог тренутка • Никада не давати сигнал пиштаљком, уколико нисте сигурни да је измена играча погрешна. Одредбе и основни принципи:
Дефиниције, одредбе и основни принципиIII: Одредбе и основни принципи: • Сви званичници треба да се синхронизују посебно приликом: • Прогресивног кажњавања • Прекида и тајм-аута • У посебним ситуацијама као што су: нестанак струје, прекид игре, последње секунде утакмице, слободна бацања и сл.
Опште смернице за ЕУРО 2010: • Добро познавање основних правила EURO 2010 • Добро вођење административних послова током утакмице, поштујући Правила, прописе и процедуре • Познавање Правила игре и способност да се прате инструкције • Добро познавање рукометне терминологије на енглеском језику
Правила понашања званичника I: • Непристрасност, поштење, исправност, објективност и прецизност у свим поступцима. • Ауторитативност и независност приликом доношења одлука. • Подршка колегама пре, у току и по завршеној утакмици. • Спровођење Правила, прописа и упутстава применом на догађаје. • Уздржавати се од давања изјава и понашања која могу шкодити ЕХФ ЕУРО 2010 и рукомету уопште.
Правила понашања званичника II: • Уздржавати се од јавне критике о ЕХФ ЕУРО 2010 и особа које су укључене у реализацију. • Носити званичну гардеробу прописану за ЕХФ ЕУРО 2010. • Не конзумирати алкохол пре и у току меча, и избегавати алкохол и дуван у спортској дворани (концепт чистог ваздуха)
Подела задатака особљу за судијским столом I: Опште упутство • Сарадња особља за столом • Сарадња са осталим званичницима: • Сто за подршку • Флор менаџер • Судије • Званичник за Анти-допинг • Одговорно лице EHF-а • Тонац (звук и музика) • Представник Swiss timing • Представник домаће ТВ компаније • Репортери
Подела задатака особљу за судијским столомII: 10 посебних задатака (фазе организације утакмице): • Припрема записника са утакмице • Провера записника са утакмице и обележавање истог (налепницом) контролор (60 мин.пре почетка) • Подела записника са утакмице (60 мин.пре почетка) • Контрола теренасви • Преглед дресова играча судије + контролор • Потписивање записника од стране представника оба тима и судија контролор(15 мин. пре почетка) Фаза 1: загревање на терену(-10 минута пре почетног бацања лопте)
Подела задатака особљу за судијским столомII: Фаза 1: Загревање на терену(-10 минутапре почетног бацања ) • Само званичне флаше (бидони) пића су дозвољени у зони клупаконтролор + посматрач • У завршној фази загревања по једну адидас лопту дати сваком тиму флор менаџер • Процедура пре почетка утакмице у предвиђено време флор менаџер + контролор
Подела задатака особљу за судијским столомIII: Фаза 2: 10 минута пре почетног бацања • Прецизан завршетак загревања, због почетка ТВ преноса. • Уклањање ствари и објеката са терена сви званичници • Почетак процедуре пре утакмице у предвиђено време флор менаџер • Подела тајм-аут картона посматрач • Праћење тачног времена почетног бацања контролор + представник домаће TV компаније + флор менаџер
Подела задатака особљу за судијским столомIV: • Фаза 3: трајање утакмице (прво полувреме) • Општа подршка контролора и посматрача ЕХФ-а судијама Задаци контролора • Контрола броја играча на терену • Контрола броја играча и званичника тимова у зони измене играча • Вођење електронског записника са утакмице (touch screen) • Контрола измене играча • Остали прекршаји чекати до следећег прекида игре
Подела задатака особљу за судијским столомIV: • Фаза 3: трајање утакмице (0 – 60 мин.) Задаци контролора • Уколико је семафор у квару контролор + посматрачу сарадњи са мериоцем времена морају да обавештавају представнике екипа о тачном времену утакмице. • Бележење свих важних детаља са утакмице у посебној бележници • Провера електронског записника са утакмице у полувремену (могућа исправка) и после утакмице (са мериоцем времена и представником Swiss timing-а) за судијским столом.
Подела задатака особљу за судијским столомV: • Фаза 3: трајање утакмице (прво и друго полувреме) Задаци посматрача • Контрола времена трајања утакмице, тајм-аута, прекида и искључења • Искључења објавити на семафору • Упутства судијама у току утакмице • Подела зелених (Т) картона на полетку сваког полувремена • Избегавање ситуација које би довеле до протеста и посебних извештаја • Саветовање са судијама у случају нејасних ситуација
Подела задатака особљу за судијским столомVI: • Фаза 3: трајање игре (прво и друго полувреме) Задаци записничара • Контрола броја играча на терену и у зони измене. • Бележење трајања тајм-аута, искључења, улазака у игру (у његовом делу одговорности). • Контрола зона иза клупа. • Сарадња при закључивању електронског записника по завршеној утакмици за судијским столом
Подела задатака особљу за судијским столомVII: • Фаза 3: трајање игре (прво и друго полувреме) Мерилац времена • Контрола броја играча на терену и у зони измене (у његовом делу одговорности ) • Контрола времена игре и електронског сата • Бележење тајм-аута и искључења • Сарадња са посматрачем у случају нејасних ситуација
Подела задатака особљу за судијским столомVIII: Фаза 4: Екипни тајм-аут (трајање 1 минут) • Звиждаљком дати сигнал по траженом екипном тајм-ауту контролор/посматрачпо провери исправног тражења тајм-аута • Време игре мора бити заустављено одмах од стране мериоца времена • Бележење екипних тајм-аута мерилац времена Фаза 5: слободна бацања • Измене нису дозвољене за тим у одбрани • (обзиром да је време истекло) • контролор/посматрач
Подела задатака особљу за судијским столомXI: Фаза 6: полувреме (трајање 10 мин.) • Подела зелених (Т) картона за друго полувреме посматрач • Почетно бацање лопте на почетку другог полувремена контролори флор менаџер • Фаза 7: крај утакмице • Сарадња са посматрачем и мериоцем временау случају датог гола (гол да или не). Моментално саветовање/подршка судијама. • Проверити детаље везане за вођење записника између судија и одговорних званичника.
Подела задатака особљу за судијским столомX: Фаза 8: постројавање после утакмице и проглашење најбољег играча • Сарадња са особљем • Информисати спикера о најбољем играчу око 10 минутапре завршетка утакмице) • Забележити податке о најбољем играчу (за записник са утакмице) Фаза 9: крај утакмице • Коначна провера елктронског записника са утакмице за судијским столом контролор, записничари предстваник Swiss Timing-а.
Подела задатака особљу за судијским столомXI: • На трибинама морају бити одређене зоне предвиђене за играче који добију црвени картон. • Особа задужена за зону играча са црвеним картоном се именује од стране организационог комитета. • Око 10 минута пре завршетка утакмице одредити играча за анти-допинг контролу (по један играч из сваке екипе) званичник Анти допинг контроле ЕХФ-а • Екипе морају бити информисане одмах по завршетку утакмицезваничник Анти допинг контроле ЕХФ-а • Фаза 10: Анти - допинг