1 / 30

اے چاند محرّم ک ے Aye Chaand Muharram ke

اے چاند محرّم ک ے Aye Chaand Muharram ke. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ke tu badli mein chala ja O moon of Muharram go into hiding. تجھے دیکھ کے مر جائے نہ بیمار ہے صغرا Tujhe dekh ke mar jaye na Beem ar hai Sughra

dana-holman
Download Presentation

اے چاند محرّم ک ے Aye Chaand Muharram ke

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. اے چاند محرّم کےAye Chaand Muharram ke

  2. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ketubadlimeinchalaja O moon of Muharram go into hiding

  3. تجھے دیکھ کے مر جائے نہ بیمار ہے صغرا Tujhedekhke mar jayena BeemarhaiSughra The sight of you might kill Sughra She is very sick

  4. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ketubadlimeinchalaja O moon of Muharram go into hiding

  5. گھر زہرہ کا لٹنے کی، خبر تو نے سنائی GharZehrakalutnaykikhabartu ne sunayi You bring the news of the destruction of Zehra’s household

  6. تجھے دیکھ کے روتی ہے، محرّم میں خدائی Tujhedekhke roti hai Muharram meinkhudai All of gods creation cries at your sight

  7. چودہ سو برس بیتے سب کرتے ہیں شکوہ Chaudasaubarasbeetay Sab kartayhainshikwa Fourteen hundred years have passed and everyone still mourns

  8. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ketubadlimeinchalaja O moon of Muharram go into hiding

  9. ملنےکے لئے بھائی، کو بیچین کھڑی ہے Milnaykeliyebhai, kobechainkharihai She waits anxiously to meet her brother

  10. کب سے علی اکبر کی، یہ راہوں میں کھڑی ہے Kab se Ali Akbar ki, ye rahonmeinkharihai For a long time she has waited on Ali Akbar’s path

  11. بچھڑی ہے یہ مدّت سے اسے تو نہ نظر آ Bhichrihai ye muddat se Issaytunanazaraa She has been separated a long time Do not remind her

  12. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ketubadlimeinchalaja O moon of Muharram go into hiding

  13. ویران گھروں میں نہ، اسے نیند ہے آتی Veerangharonmeinna, issayneendhaiaati In these empty houses, she cannot sleep

  14. اکبر کی جدائی ہے، اسے خون رلاتی Akbar kijudaihai, issaykhoonrulati Akbar’s separation makes her cry tears of blood

  15. قدموں کے نشانات پہ بیٹھی ہے سر راہ Qadmonkenishanaatpe Bethihaisar-e-rah On the footprints he left behind She sits and waits on the pathway

  16. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ketubadlimeinchalaja O moon of Muharram go into hiding

  17.  گن گن کے جو صغرا نے، یہ دن ہیں گزارے Gin ginkejoSughra ne, ye din hainguzaray Sughra was counting the days to his return

  18. زندہ ہے تو اکبر کے، وعدوں کے سہارے Zindahai to Akbar ke, wadonkesaharay Akbar’s promises to return were the only thing keeping her alive

  19. دن رات تڑپتی ہے اسے اور نہ تڑپا Din raattaraptihai Issayaurnatarpa Day and night she was in distress The sight of you will make it worse

  20. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ketubadlimeinchalaja O moon of Muharram go into hiding

  21. بھیا کی جدائی میں، پریشان ہے رہتی Bhaiyakejudaimein, pareshanhairehti Seperation from her brother keeps her worried

  22. ہر روز یہ نانا کو، رو رو کے ہے کہتی Harroz ye nana ko, rorokehaikehti Every day she laments to her grandfather

  23. اکبر نہ ملا نانا میں مر جاؤں گی تنہا Akbar namila nana Mein mar jaoongitanha If I don’t find Akbar o grandfather I will surely die

  24. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ketubadlimeinchalaja O moon of Muharram go into hiding

  25. رونے نہیں دیتے مجھے، راتوں کو مسلمان Ronaynahindetaymujhay, raatonkoMusalman These muslims don’t let me cry even at night

  26. بیماری سے بےحال ہوں، کچھ روز کی مہمان Bimari se behaalhoon, kuchrozkimehman I am sick with grief, and almost at my end

  27. ہر سمت سے ہے مجھ کو اب موت نے گھیرا Harsimt se haimujhko Abmaut ne ghera Death has now cornered me From every direction

  28. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ketubadlimeinchalaja O moon of Muharram go into hiding

  29. تجھے دیکھ کے مر جائے نہ بیمار ہے صغرا Tujhedekhke mar jayena BeemarhaiSughra The sight of you might kill Sughra She is very sick

  30. اے چاند محرّم کے، تو بدلی میں چلا جا Aye chaand Muharram ketubadlimeinchalaja O moon of Muharram go into hiding

More Related