1 / 8

455 依靠耶和華真有福 BLESSED IS HE THAT IS TRUSTING THE LORD

455 依靠耶和華真有福 BLESSED IS HE THAT IS TRUSTING THE LORD. 誰若依靠耶和華,真有福, Blessed is he that is trusting the Lord, 必得著應時的幫助; For the help that he daily needs ; 你若處處緊緊的跟隨主, He shall inherit the promised reward, 必承受應許的好處。 If he follow where Jesus leads. Stanza 1 of 4. 聖徒詩歌. ( 副).

Download Presentation

455 依靠耶和華真有福 BLESSED IS HE THAT IS TRUSTING THE LORD

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 455 依靠耶和華真有福BLESSED IS HE THAT IS TRUSTING THE LORD 誰若依靠耶和華,真有福, Blessed is he that is trusting the Lord, 必得著應時的幫助; For the help that he daily needs; 你若處處緊緊的跟隨主, He shall inherit the promised reward, 必承受應許的好處。 If he follow where Jesus leads. Stanza 1 of 4 聖徒詩歌

  2. (副) 務要靠主,專心靠主,凡你所行 Trust in the Lord with all thy heart, And in all thy ways 都要認定主,祂必指引你的路。 acknowledge Him, And He shall direct thy paths. 務要靠主,專心靠主,凡你所行 Trust in the Lord with all thy heart, And in all thy ways 都要認定主,祂必指引你的路。 acknowledge Him, And He shall direct thy paths. Stanza 1 of 4 聖徒詩歌

  3. (二) 誰若依靠耶和華,真有福, Blessed is he that is trusting the Lord, 就是走屬天的道路; Who doth follow the heav'nly way; 你若時時不斷的仰望主, Keeping with patience and hope the path, 必能有穩健的腳步。 All his steps shall be guarded each day. Stanza 2 of 4 聖徒詩歌

  4. (副) 務要靠主,專心靠主,凡你所行 Trust in the Lord with all thy heart, And in all thy ways 都要認定主,祂必指引你的路。 acknowledge Him, And He shall direct thy paths. 務要靠主,專心靠主,凡你所行 Trust in the Lord with all thy heart, And in all thy ways 都要認定主,祂必指引你的路。 acknowledge Him, And He shall direct thy paths. Stanza 2 of 4 聖徒詩歌

  5. (三) 真是有福,有天父來扶助, Blessed is he whom the Father will aid, 並且有救主來照顧; And the Saviour will e'er befriend. 你若得著主與父來同住, He shall not fear, and shall not be dismayed, 就永遠不再感孤苦。 For the Lord will his soul defend. Stanza 3 of 4 聖徒詩歌

  6. (副) 務要靠主,專心靠主,凡你所行 Trust in the Lord with all thy heart, And in all thy ways 都要認定主,祂必指引你的路。 acknowledge Him, And He shall direct thy paths. 務要靠主,專心靠主,凡你所行 Trust in the Lord with all thy heart, And in all thy ways 都要認定主,祂必指引你的路。 acknowledge Him, And He shall direct thy paths. Stanza 3 of 4 聖徒詩歌

  7. (四) 真是有福,你不斷走正路, Blessed is he who will keep in the way 向上又向前不受阻; That will upward and onward lead; 你若得著主同在的豐富, Walking by faith in His love every day, 就必得應時的幫助。 Who supplieth his daily need. Stanza 4 of 4 聖徒詩歌

  8. (副) 務要靠主,專心靠主,凡你所行 Trust in the Lord with all thy heart, And in all thy ways 都要認定主,祂必指引你的路。 acknowledge Him, And He shall direct thy paths. 務要靠主,專心靠主,凡你所行 Trust in the Lord with all thy heart, And in all thy ways 都要認定主,祂必指引你的路。 acknowledge Him, And He shall direct thy paths. Stanza 4 of 4 聖徒詩歌

More Related