610 likes | 1.73k Views
CEMİL MERİÇ’İN HAYATI. HAZIRLAYAN: HÜSEYİN TÜRK. YAŞAM KRONOLOJİSİ 12 Aralık 1916’da Hatay Reyhanlı’da doğdu. Asıl adı Hüseyin Cemil’dir. 1928’de ilkokulu bitirir. Eğitiminde Fransız kültürü ağırlıklıdır. Hatay lisesi’ni bitirdi.
E N D
CEMİL MERİÇ’İN HAYATI HAZIRLAYAN: HÜSEYİN TÜRK
YAŞAM KRONOLOJİSİ • 12 Aralık 1916’da Hatay Reyhanlı’da doğdu. • Asıl adı Hüseyin Cemil’dir. • 1928’de ilkokulu bitirir. • Eğitiminde Fransız kültürü ağırlıklıdır. • Hatay lisesi’ni bitirdi. • 1936’da İstanbul’a gelir ama üniversiteye giremez.
1938’de Hatay Reyhanlı’ya dönüp Batı Ayrancı köyünde ilkokul öğretmenliğine başlar. • 1939’un Nisan ayında tevkif edilir ve üç yüz kadar kitabına ve dergi koleksiyonlarına el konulur. • 1940’da tekrar İstanbul’a gider.
1941’de İstanbul’daki ilk yazısı “İnsan” dergisinde yayımlanır. “Honore de Balzac” ilk yazısıdır. • 29 Ekim 1942’de Elazığ Lisesi’nde Fransızca öğretmenliğine başlar. • Aynı yıl coğrafya öğretmeni olan Fevziye Menteşoğlu ile evlenir. • 1942-1943 yılları arasında “Ayın Bibliyografyası” adlı dergide tercüme tenkitleri yayımlanır.
1943’te ilk çeviri kitabı yayımlanır. “Altın Gözlü Kız” • 1945’te Elazığ’daki stajyer öğretmenlikten gözlerindeki sorundan dolayı istifa eder. • Aynı yıl 1 Nisan’da oğlu dünyaya gelir. Oğlunun ismini Mahmut Ali koyar. • Aynı yıl Balzac’tan iki çevirisi çıkar. “Otuzundaki Kadın” ve “Onüçlerin Romanı”
1946’da Balzac’tan çevirdiği “Kibar Fahişelerin İhtişam ve Sefaleti” adlı kitabı basılır. • 1947 yılında “Yirminci Asır” dergisinde yazar. • 1947-1953 yılları arasında makale yazmaya ara vermiştir. • 1953’te “Yirminci Asır” dergisinde birkaç makalesi daha yayımlanır.
16 Aralık 1946’da bir kızı gelir dünyaya. Ümit. • 1948’de Victor Hugo’nun “Hernani” adlı piyesinin manzum olarak tercümesi Milli Eğitim Bakanlığı tarafından kendisine verilir. • 1951 İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Felsefe Bölümü’ne doktora öğrencisi olarak kaydolur. • 1952-1953 yılları arasında İstanbul Işık Lisesi’ne Fransızca öğretmeni olur.
1954’te gözlerini tamamen kaybeder. • 1956 Aralık ayında “Hernani” çevirisi, Maarif Vekaleti’nin “Klasikler” dizisi arasında yayımlanır. • 1959’da Victor Hugo’nun “Sefiller” adlı eserini Türkçe’ye çevirmesi bakanlıkça uygun görülür.
1964’te bir yıl kadar bastırılamayan “Hint Edebiyatı” , sonunda yayımlanır. • 1965’te uzun zamandan sonra ilk kez “Dönem” ve “Çağrı” dergilerinde makaleleri yayımlanır. • 1966’da Victor Hugo’dan, Mahmut Sait Kılıçlı ile beraber manzum olarak çevirdiği “Marion de Lorme” basılır.
1966’da Hugo’dan yapmış olduğu “Hernani” çevirisi ikinci kez basılır. • 1967’de, makale yazmayı “Yer İnsan” ve “Hisar” dergilerinde sürdürür. • Hisar’daki yazıları aralıklarla da olsa on yılı aşkın bir süre devam edecektir. • “Saint Simon: İlk sosyolog, İlk sosyalist” 1967’de basılır.
1969’da “Sosyalizm ve Sosyoloji Tarihinde Pierre Joseph Proudhon” adlı bir çalışması Fakülteler Matbaası’nda basılır. • 1970’de İ.Ü.E.F. Sosyoloji dergisinde 1968 yılında çıkan “İdeoloji” ile ilgili bir başka çalışması bir kitapçık halinde yayımlanır. • 1974’te Bu Ülke yayımlanır.
1974’te Umrandan Uygarlığa eseri de basılır ve Türkiye Milli Kültür Vakfı’ndan “fikir dalında” ödül alır. • 1974’te “Türk Edebiyatı” , “Kubbealtı Akademi” ve “Orta Doğu” gazetesinde yazıları çıkmaya başlar. • 1976’da “Hint Edebiyatı” adlı eseri, “Hint ve Batı” başlıklı bir bölümünde eklenmesiyle “Bir Dünyanın Eşiğinde” adıyla ikinci kez basılır.
1978’in Mart ayında TRT televizyonunun birinci kanalında roman üzerine bir söyleşisi yayımlanır. • 1980’de “Kırk Ambar” basılır. • “Kırk Ambar” aynı yıl Türkiye Milli Eğitim Vakfı Ödülü’ne layık görülür.
1980’de Urield Heyd’den “Ziya Gökalp, Türk Milliyetçiliğinin Temelleri” isimli kitabı çevirir. • “Milli Eğitim ve Kültür” dergisinde ve “Yeni Devir” gazetesinde makaleleri yayımlanmaktadır. • 1981’de “Bir Facianın Hikayesi” Ankara’da bir yayınevi tarafından basılır.
Thornton Wilder’in “Köprüden Düşenler” adlı kitabını Lamia Çataloğlu ile birlikte İngilizce’den Türkçe’ye çevirirler. • 1981’de Ankara Yazarlar Birliği Derneği tarafından “yılın yazarı” seçilir. • 1982’de Kayseri Sanatçılar Derneği’nden incelme dalında bir ödül alır.
15 Ocak 1982’de Nişantaşı Akademi Kitabevi’nde bir imza günü düzenlenir. • İlk kez okuyucusuyla buluşur. • 30 Ocak 1982’de “Cemil Meriç’le Türk kültüründeki değişmeler hakkında bir söyleşi” başlığını taşıyan bir televizyon programına katılır.
1983’te Maksime Rodinson’un “Batıyı Büyüleyen İslam” adlı eserini dilimize kazandırır. • 1983’te İletişim Yayınları’nın çıkardığı “Cumhuriyet Dönemi Türkiye Ansiklopedisi’ne” makaleler yazar.
7 Mart 1983 yılı 41 yıllık bir beraberlikten sonra eşini kaybeder. • Aynı yıl TÜYAP Kitap Fuarı’nda kitaplarını imzalar. • 1984 yılında “Işık Doğudan Gelir” adlı kitabı yayımlanır.
1984 yılının Ağustos ayında bir beyin kanaması geçirir. • Sol tarafına felç iner. • Cerrahpaşa Hastanesi’nde üç ay süren bir tedaviden sonra taburcu olur.
1985 yılında “Kültürden İrfana” adlı eseri İnsan Yayınları arasında çıkar. • 1986’da İletişim Yayınları’nın bu kez de Tanzimattan Cumhuriyet’e Türkiye Ansiklopedisi’nde makaleleri yer alır.
13 Haziran 1987 günü, kendisini yatağa mahkum eden uzunca bir hastalıktan sonra,71 yaşında öldü. • Karacaahmet mezarlığı’na eşinin yanına defnedilir.
İNCELEME KİTAPLARI • Hint Edebiyatı (1964) • Saint Simon İlk Sosyolog, İlk Sosyalist (1967) • Bu Ülke (1974) • Umrandan Uygarlığa (1974) • Bir Dünyanın Eşiğinde (1976)
Işık Doğudan Gelir (1984) • Kültürden İrfana (1985)
DENEME KİTAPLARI • Mağaradakiler (1978) • Bu Ülke (1985)
GÜNLÜK • Jurnal (1992)
DİĞER KİTAPLARI • Kırk Ambar (1980) • Bir Facianın Hikayesi (1981) • Sosyoloji Notları ve Konferanslar (1993)
ÖDÜLLERİ • Umrandan Uygarlığa,1974, Türkiye Milli Kültür Vakfı Ödülü • Kırk Ambar,1983, Türkiye Milli Kültür Vakfı Ödülü • Kırk Ambar,1983, Ankara Yazarlar Birliği Derneği’nin Yılın Yazarı Ödülü • Kültürden İrfana, Türkiye Yazarlar Birliği Yılın Fikir Eserleri Ödülü