420 likes | 567 Views
Dia da Bíblia. ORAÇÃO. LEITURA DA BÍBLIA. TODOS : Oh! Quanto amo a tua lei! Ela é a minha meditação o dia todo. Oh! Quão doces são as tuas palavras ao meu paladar! Mais doces do que o mel à minha boca. LADO 1 : Quando considero os meus caminhos,
E N D
TODOS: Oh! Quanto amo a tua lei! Ela é a minha meditação o dia todo. Oh! Quão doces são as tuas palavras ao meu paladar! Mais doces do que o mel à minha boca. LADO 1: Quando considero os meus caminhos, volto os meus pés para os teus testemunhos. Apresso-me sem detença a observar os teus mandamentos.
DIRIGENTE: A terra, ó Senhor, está cheia da tua benignidade; ensina-me os teus estatutos. Para sempre, ó Senhor, a tua palavra está firmada nos céus. LADO 2:Pequeno sou e desprezado, mas não me esqueço dos teus preceitos. Tribulação e angústia se apoderaram de mim; mas os teus mandamentos são o meu prazer.
DIRIGENTE: Tu és bom e fazes o bem; ensina-me os teus estatutos. Nunca me esquecerei dos teus preceitos, pois por eles me tens vivificado. LADO 1: Bem sei eu, ó Senhor, que os teus juízos são rectos, e que em tua fidelidade me afligiste. Sirva, pois, a tua benignidade para me consolar, segundo a palavra que deste ao teu servo.
DIRIGENTE: Bendito és tu, ó Senhor; ensina-me os teus estatutos. Louvar-te-ei com rectidão de coração, quando tiver aprendido as tuas rectas ordenanças. LADO 2: A minha alma se consome de tristeza; fortalece-me segundo a tua palavra. Desvia de mim o caminho da falsidade, e ensina-me benignamente a tua lei.
DIRIGENTE: A tua fidelidade estende-se de geração a geração; tu firmaste a terra, e firme permanece. Conforme a tua ordenança, tudo se mantém até hoje. LADO 1:Sou teu servo; dá-me entendimento, para que eu conheça os teus testemunhos. Faz resplandecer o teu rosto sobre o teu servo, e ensina-me os teus estatutos.
TODOS: Profiram louvor os meus lábios, pois me ensinas os teus estatutos. Celebre a minha língua a tua palavra, pois todos os teus mandamentos são justos. Que minha alma viva, para que te louve; ajudem-me as tuas ordenanças.
Se na Bíblia fores procurar MÚSICA
VELHO TESTAMENTO EM QUADRAS
Quero ouvir e seguir Deus ama seus filhos, e em cartas de amor Deixou sua mensagem de Pai e Senhor! Por Ele inspirado, um povo escreveu Seus feitos e a vida que em Cristo nos deu!
Deus- Amor, Criador, Fala hoje ao meu coração! Quero ouvir E seguir Tua Palavra que é Paz, Salvação!
A Bíblia – Palavra de Deus – nos conduz Da terra ao céu, é caminho de luz, Nos mostra o bem que devemos fazer, P’ra ter vida plena e feliz o viver!
Deus- Amor, Criador, Fala hoje ao meu coração! Quero ouvir E seguir Tua Palavra que é Paz, Salvação!
“Aqui, na Praça Vermelha, o comunismo irá enterrar O Cristianismo”
BARCO DA GALILEIA
TIJOLO BABILÓNICO
INSCRIÇÃO DE PÔNCIO PILATOS
Conspiradores Bíblicos Sinete da família Tama O mordomo do rei Joaquim Jucal, filho de Selemias Sinete de Jezabel General Nebo-Sarsequim O mordomo do rei Joaquim
João 3: 16 em diversas línguas
AlemãoDenn so hat Gott die Welt geliebt, daß er seinen eingeborenen Sohn gab, damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren geht, sondern ewiges Leben hat. CatalãoDéu ha estimat tant el món que ha donat el seu Fill únic perquè no es perdi cap dels qui creuen en ell, sinó que tinguin vida eterna. DinamarquêsThi således elskede Gud Verden, at han gav sin Søn denenbårne, for at hver den, som tror på ham, ikke skal fortabes, men have et evigt Liv. EspanholDe tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree no se pierda, sino que tenga vida eterna. FinlandêsSillä niin on Jumala maailmaa rakastanut, että hän antoi ainokaisen Poikansa, ettei yksikään, joka häneen uskoo, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä.
HúngaroMert úgy szerette Isten e Világot, hogy az ô egyszülött Fiát adta, hogy valaki hiszen ô benne, el ne veszszen, hanem örök élete legyen. IndonésioKarena Allah begitu mengasihi manusia di dunia ini, sehingga Ia memberikan Anak-Nya yang tunggal, supaya setiap orang yang percaya kepada-Nya tidak binasa, melainkan mendapat hidup sejati dan kekal. InglêsFor God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. ItalianoDio infatti ha tanto amato il mondo, che ha dato il Figlio suo Unigenito affinché chiunque crede in lui non perisca, ma abbia la vita eterna.
FrancêsCar Dieu a tellement aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne soit pas perdu mais qu’il ait la vie éternelle.