140 likes | 412 Views
SV ÄTà CYRIL. * 827, Solún, Grécko †14. február 869, RÃm. KonÅ¡tantÃn Filozof – sv. C yril. KonÅ¡tantÃn Filozof (gr. Κωνσταντίνος ο Φιλόσοφος), tesne pred smrÅ¥ou prijal rehoľné meno Cyril (gr. ΚÏÏιλλος). Bol: byzantský filozof teológ misionár jazykovedec
E N D
SVÄTÝ CYRIL * 827, Solún, Grécko † 14. február 869, Rím
Konštantín Filozof – sv. Cyril Konštantín Filozof (gr. Κωνσταντίνος ο Φιλόσοφος), tesne pred smrťou prijal rehoľné meno Cyril (gr. Κύριλλος). Bol: • byzantský filozof • teológ • misionár • jazykovedec • prekladateľ a hymnograf • zakladateľ slovanského písomníctva.
Nižšie vzdelanie dostal vo svojom rodisku. Keď mal asi štrnásť rokov stratil otca. • Ďalšie vzdelanie mu zabezpečil Theoktist, cisársky kancelár. Ten povolal mladíka v roku 842 alebo 843 na cisársku odbornú školu do Carihradu, kde sa v tom období vzdelával aj mladý cisár Michal III. • Po ukončení štúdií bol menovaný knihovníkom a v podstate tajomníkom konštantínopolského patriarchu Ignáca. Konštantín bol ešte pred nástupom do funkcie asi v roku 849 vysvätený za diakona.
Po krátkom čase sa vzdáva vysokého postu a odchádza do kláštora pri Bosporskej úžine. Potom prednášal filozofiu na cisárskej univerzite v Konštantínopole a neskôr odišiel na kratšiu dobu do kláštora na hore Olymp. Bol popredným členom Fótiovho intelektuálneho kruhu.
V rokoch 861 - 862 sa zúčastnil byzantského diplomatického posolstva k Chazarom.
Prijatie misie na Veľkú Moravu Potom, ako sa knieža Rastislav neúspešne obrátil na pápeža v Ríme, v roku 862 prišli jeho poslovia s podobnou prosbou do Carihradu a ŽIADALI (BISKUPA A) UČITEĽA, ktorý by nám v našom jazyku VYSVETLIL PRAVÚ KRESŤANSKÚ VIERU. Cisár Michal III. súhlasil a slovami: „Počuješ, Filozof, tieto slová? Niet iného než teba, kto by toto mohol vykonať, preto vezmi veľa darov a svojho brata Metoda a choď! Lebo ste Solúnčania a všetci Solúnčania hovoria čistou slovančinou.“, vyzval Konštantína, aby sa misie ujal. Ten (aj po naliehaní patriarchu Fótia) súhlasil.
Konštantín so svojím bratom Metodom prišli na Veľkú Moravu roku 863 alebo 864 (podľa tradície 5. júla 863). • Na účely misie (podľa ojedinelých názorov už skôr v 50. rokoch v kláštore Polychron) Konštantín vytvoril NOVÉ PÍSMO – HLAHOLIKU, grafického systému špeciálne uspôsobeného pre slovanský jazyk. • Ďalej spolu s Metodom pred odchodom na Veľkú Moravu aj po ňom zhotovili viacero prekladov a vlastných textov.
Staroslovienčina • Tzv. staroslovienčina (= stará cirkevná slovančina), čiže kultivovaná macedónčina z okolia Solúna, bola zvolená za jazyk, ktorý sa bude počas misie a na preklady používať. Staroslovienčina počas veľkomoravskej misie získala veľa prvkov západoslovanských (od 10. stor. slovenských a moravských) nárečí používaných na Veľkej Morave. Napríklad vtedajšia verzia hlaholiky obsahuje aj jedno písmeno (hlásku dz), ktorá sa vtedy používala len území dnešného Slovenska. • Vďaka tejto činnosti sa bratia považujú za zakladateľov slovanskej literatúry. • Okrem toho Konštantín možno priniesol so sebou na Veľkú Moravu symbol byzantského dvojkríža (ktorý je dnes v slovenskom znaku).
Od začiatku svojho pobytu na Veľkej Morave museli čeliť kritike bavorských (čiže východofranských) kňazov, predstaviteľov západného (čiže nie byzantského) kresťanstva, ktorí sa obávali, že stratia v krajine vplyv.
V roku 863 Konštantín založil tzv. VEĽKOMORAVSKÉ UČILIŠTE, v ktorom sa vychovávali budúci slovanskí kňazi a administratívni pracovníci, a ktoré sa stalo centrom slovanskej literatúry. Roku 885 mali asi 200 absolventov. Poloha učilišťa je neznáma, ale podľa archeologických nálezov existovala cirkevná škola na hrade Devín. Vedúcim učilišťa bol Konštantín.
Cesta do Ríma (867-869) Aj keď obaja bratia pochádzali z Byzantskej ríše, ale keďže Veľká Morava územne spadala pod Rím (pápeža), vybrali sa roku 867 so súhlasom veľkomoravských panovníkov Rastislava (ktorý vládol na území dnešnej Moravy) a Svätopluka (panovníka Nitrianskeho kniežatstva, čiže vládol na území dnešného Slovenska) do Ríma, aby získali súhlas pápeža k používaniu staroslovienčiny ako liturgického jazyka.
V Ríme dosiahli u pápeža Hadriána II. schválenie slovanskej liturgie aj pre západnú cirkev. • Keďže Konštantín mal podlomené zdravie, utiahol do kláštora pri chráme sv. Praxedy a prijal mníšske meno Cyril. • Vyčerpaný prácou zomrel ako 42-ročný a bol pochovaný v Bazilike sv. Klimenta v Ríme.
Ďakujeme za pozornosť Názov farnosti: Trstená – ZŠ R. Dilonga Autori projektu: • Peter Kuva • Martin Mokoš • Lukáš Janoviak • Juraj Suľa Koordinátor projektu v škole: Eliašová Eva Webová stránka farnosti: www.farnosttrstena.sk/