460 likes | 2.03k Views
평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you 세상이 줄 수 없는 It's a peace that the world cannot give. 세상이 알 수도 없는 평안 평안 평안 It's a peace that the world cannot understand Peace to know, peace to live, 평안을 너에게 주노라 My peace I give unto you. 주기도문 Lord’s Prayer.
E N D
평안을 너에게 주노라My peace I give unto you세상이 줄 수 없는It's a peace that the world cannot give
세상이 알 수도 없는 평안 평안평안It's a peace that the world cannot understand Peace to know, peace to live,평안을너에게 주노라My peace I give unto you
하늘에 계신 우리 아버지여, 이름이 거룩히 여김을 받으시오며, 나라이 임하옵시며, 뜻이 하늘에서 이룬 것 같이 땅에서도 이루어지이다. 오늘날 우리에게 일용할 양식을 주옵시고, 우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것같이 우리 죄를 사하여 주옵시고, 우리를 시험에 들게 하지 마옵시고, 다만 악에서 구하옵소서. 대개 나라와 권세와 영광이 아버지께 영원히 있사옵나이다. 아멘 Our FATHER, who art in heaven, hollowed be thy name.Thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is inheaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom and power and the glory, forever. Amen
날마다 새 노래를 부르라Everyday, Sing a New Song-시 Ps.96:1-13-
6. 시편15편 (Psalm 15) 사회 : 여호와여 주의 장막에 유할 자 누구오며 LORD, who may dwell in your sanctuary? 회중 : 주의 성산에 거할 자 누구오니이까. Who may live on your holy hill?
6. 시편15편 (Psalm 15) 사회 : 정직하게 행하며 공의를 일삼으며 He whose walk is blameless and who does what is righteous, 회중 : 그 마음에 진실을 말하며 who speaks the troth from his heart
6. 시편15편 (Psalm 15) 사회 : 그 혀로 참소치 아니하고 그 벗에게 행악지 아니하며 and has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong 회중 : 그 이웃을 훼방치 아니하며 and casts no slur on his fellow man,
6. 시편15편 (Psalm 15) 사회 : 그 눈은 망령된 자를 멸시하며 who despises a vile man 회중 : 여호와를 두려워하는 자를 존대하며 but honors those who fear the LORD,
6. 시편15편 (Psalm 15) 사회 : 그 마음에 서원한 것은 해로울지라도 변치 아니하며 who keeps his oath even when it hurts, 회중 : 변리로 꾸이지 아니하며 who lends his money without usury
6. 시편15편 (Psalm 15) 사회 : 뇌물을 받고 무죄한 자를 해치 아니하는 자니 and does not accept a bribe against the innocent. 회중 : 이런 일을 행하는 자는 영영히 요동치 아니하리이다. He who does these things will never be shaken.
46. 찬양하라 복되신 구세주 예수 46. Praise Him! praise Him!
1. 찬양하라 복되신 구세주 예수 Praise Him! praise Him! Je-sus, our bless-ed Re-deem-er! 백성들아 사랑을 전하세 Sing, O Earth, His won-der-ful love pro-claim!
경배하라 하늘의 천군과 천사 Hail Him! hail Him! high-est arch-an-gel singlo-ry;주님 앞에 영광을 돌리세 Strength and hon-or give to ho-ly name!
목자같이 우리를 지키시고 Like a shep-herd, Je-sus will guard His chil-dren;종일 품에 늘 안아주시니 In His arms He car-ries them all day long.
찬양하라 높으신 권세를 찬양 Praise Him! praise Him! tell of His ex-cel-lent great-ness. 찬양 찬양 영원히 부르세 Praise Him! praise Him! ev-er in joy-ful song!
2. 찬양하라 복되신 구세주 예수 Praise Him! praise Him! Je-sus, our bless-ed Re-deem-er! 우리 대신 사랑을 죽임을 당했네 For our sins He suff-ered, and bled, and died.
구주 예수 영원한 구원의 소망 He, our Rock, our Hope of e-ter-nal sal-va-tion, 경배하며 겸손히 절하세 Hail Him! hail Him Je-sus, the Cru-ci-fied!
찬양하라 우리 죄 지신 예수 Sound His prais-es! Je-sus, who bore our sor-rows!그의 사랑 한없이 크셔라 Love un-bound-ed, won-der-ful, deep, and strong!
찬양하라 높으신 권세를 찬양 Praise Him! praise Him! tell of His ex-cel-lent great-ness.찬양 찬양 영원히 부르세 Praise Him! praise Him! ev-er in joy-ful song!
3. 찬양하라 복되신 구세주 예수 Praise Him! praise him! Je-sus, our bless-ed Re-deem-der!천사들아 즐겁게 찬양해 Heav'n-ly por-tals loud with ho-san-nas ring!
구주 예수 영원히 다스리시니 Je-sus, Sav-iour, reigh-eth for ev-er and ev-er;면류관을 주 앞에 드리세 Crown Him! crown Him! Proph-et, and Priest, and King!
구주 예수 세상을 이기시고 Christ is com-ing, o-ver the world vic-to-rious;영광 중에 또 다시 오시네 Pow'r and glo-ry un-to the Lord be-long.
찬양하라 높으신 권세를 찬양 Praise Him! praise Him! tell of His ex-cel-lent great-ness. 찬양 찬양 영원히 부르세 Praise Him! praise Him! ev-er in joy-ful song!
내가 매일 기쁘게 순례의 길 행함은 I’m re-joic-ing night and day,As I walk the pil-grim way,주의 팔이 나를 안보함이요For the hand of God in all my life I see,
내가 주의 큰 복을 받는 참된 비결은And the rea-son of my bliss, Yes, the se-cret all is this;주의 영이 함께 함이라That the Com-fort-er a-bides with me.
성령이 계시네 He a-bides, He a-bides,할렐루야 함께 하시네 Hal-le-lu-jah, He a-bides with me!
좁은 길을 걸으며 밤낮 기뻐하는 것I’m re-joic-ing night and day,As I walk the nar-row way,주의 영이 함께 함이라For the com-fort-er a-bides with me.
2. 전에 죄에 빠져서 평안함이 없을 때Once my heart was full of sin,Once I had no peace with-in,예수 십자가의 공로 힘입어Till I heard how Je-sus died up-on the tree;
그 발 아래 엎드려 참된 평화 얻음은Then I fell down at His feet,And there came a peace so sweet,주의 영이 함께 함이라Now the com-fort-er a-bides with me.
성령이 계시네 He a-bides, He a-bides,할렐루야 함께 하시네 Hal-le-lu-jah, He a-bides with me!
좁은 길을 걸으며 밤낮 기뻐하는 것I’m re-joic-ing night and day,As I walk the nar-row way,주의 영이 함께 함이라For the com-fort-er a-bides with me.
3. 나와 동행하시고 모든 염려 아시니 He is with me ev-‘ry-where,And He knows my ev-‘ry care,나는 숲의 새와 같이 기쁘다I’ll as hap-py as a bird and just as free;
내가 기쁜 맘으로 주의 뜻을 행함은For the Spir-it has con-trol,Je-sus sat-is-fies my soul,주의 영이 함께 함이라That the Com-fort-er a-bides with me.
성령이 계시네 He a-bides, He a-bides,할렐루야 함께 하시네 Hal-le-lu-jah, He a-bides with me!
좁은 길을 걸으며 밤낮 기뻐하는 것I’m re-joic-ing night and day,As I walk the nar-row way,주의 영이 함께 함이라For the com-fort-er a-bides with me.
4. 세상 모든 정욕과 나의 모든 욕망은There’s no thirst-ing for the things Of the world they’ve tak-en wings;십자가에 이미 못을 박았네Long a-go I gave them up, and in-stant-ly
어둔 밤이 지나고 무거운 짐 벗으니All my night was turned to day,All my bur-dens rolled away,주의 영이 함께 함이라Now the Com-fort-er a-bides with me.
성령이 계시네 He a-bides, He a-bides,할렐루야 함께 하시네 Hal-le-lu-jah, He a-bides with me!
좁은 길을 걸으며 밤낮 기뻐하는 것I’m re-joic-ing night and day,As I walk the nar-row way,주의 영이 함께 함이라For the com-fort-er a-bides with me.
주기도문송 하늘에 계신 아버지 이름 거룩하사 주님 나라 임하시고 뜻이 이루어 지이다 일용할 양식 주시고
주기도문송 우리들의 큰 죄 다 용서하옵시며 또 시험에 들게 마시고 악에서 구원하소서 대개 주의 나라 주의 권세 주의 영광 영원히 아멘