1 / 11

San Augustìn

ganya
Download Presentation

San Augustìn

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Sole e spiagge a Gran CanariaSol y playas en Gran Canaria Gran Canaria’s sun and beaches-las Canteras-la Playa de la Alcaravaneras-la Playa de la Laja-S.Augustin-Playa del Iglés-Maspalomas-Puerto Rico-Playa de los Amadores- Puerto Mogàn

  2. Le spiagge di Gran Canaria sono tutte di sabbia chiara; questo, unitamente all'impareggiabile clima, all'acqua cristallina e alla presenza di palmizi, le rende molto suggestive ed accoglienti.Le spiagge più conosciute e frequentate dai turistisi trovano al sud dell'isola. Las playas de Gran Canaria son todo de arena clara; este, juntamente al incomparable clima, al agua cristalina y a la presencia de palmeras, le devuelve muy sugestivas y acogedores.Las playas más conocidas se encuentran al sur de la isla. Grn Canaria’s beaches are characterized from clear sand,a favorable climate, crystalline water and from the presence of palms;elements that make beaches suggestive places. The must famous beaches are in the south of the island. Playa de las Canteras Playa de las Alcaravaneras Puerto Mògan Playa de los Amadores San Augustìn Puerto Rico Playa del Iglès Maspalomas

  3. Las Canteras è una delle spiagge cittadine più belle di Spagna. Sono quasi quattro chilometri di spiaggia bianca e di acque limitate da La Barra, uno scoglio che calma le onde senza isolarle dal mare aperto. Las Canteras is one of the must beautiful beaches in Spain, with almost 4km of white beach and waters limited by a rock-cliff that calms the waves. Las Canteras es una de las playas urbanas más hermosas del país. Es una amplia costa de arenas rubias bañadas por las aguas acotadas de La Barra, un arrecife que encalma el oleaje sin aislarlo de las aguas abiertas. LAS CANTERAS

  4. La Playa de Las Alcaravaneras si trova al centro della città, accanto al Molo sportivo. Con quasi 1000 metri di spiaggia chiara, ai lati vi si trovano i due club nautici della città. Questa spiaggia è il luogo adatto per gli sport nautici, in modo particolare per la vela. El Playa de Las Alcaravaneras se encuentra al centro de la ciudad, junto al Muelle deportivo. Con casi 1000 metros de playa clara, a los lados os se encuentran los dos clubes náuticos de la ciudad. Esta playa es el lugar apto por los deportes náuticos, de modo particular por la vela. The Playa de las Alcaravaneras is in the centre of the city, near the sporting dock; it’s composed by 1000 m of white beach and the two nautical clubs in the sides. This beach is adapted for the nautical sports, above all for the sail. La playa de la Alcaravaneras

  5. Situata a sudest della capitale. La Playa de la laja mantiene un certo incantesimo naturale. La sua sabbia nera e le sue rocce a nord sono di gran bellezza. Le sue acque sono ideali per la pratica del surf. The Playa de la laja is in the southeast of the capital; it has a natural spell with its black sand and its rocks. Its waters are adapted for surf. Situada a sureste de la capital. La Playa de la laja mantiene cierto encanto natural. Su arena negra y sus rocas a Norte son de gran belleza. Sus aguas son ideales para la práctica del surf. Playa de la laja

  6. La spiaggia di San Augustin è l'ideale per il turista a caccia di relax e della possibilità di godersi il clima e l'atmosfera sub tropicale di Gran Canaria; la caratteristica principale infatti di questa località sta nel fatto che gli alberghi sono isolati e distanziati gli uni dagli altri ed immersi in lussureggianti giardini che confinano con la spiaggia sabbiosa. La playa de San Augustin es el ideal para el turista en busca de relajamiento y de la posibilidad de gozarse el clima que la atmósfera sub tropical de Gran Canaria; la característica jefe en efecto de esta localidad está en el hecho que los hoteles son aislados y le distanciados un de los otros e inmersos en exuberantes jardines que confinan con la playa arenosa. The Playa de San Augustin is the perfect place for tourists who want to relax and to enjoy the climate and the atmosphere of the island. Infact in this beach the hoteles are outdistanced and isolated in luxuriant gardens near the beach S.Augustin

  7. La spiaggia dorata di Playa de Iglés è immersa tra le dune di tipo sahariano; la località si presenta molto vivace e piena di vita con grandi complessi alberghieri, ristoranti, pub, negozi e quant'altro per lo shopping; la vita notturna trova linfa tra disco-bar, discoteche e night club mondani. La playa dorada de Playa del Iglés es acomodada entre las dunas de tipo sahariano; la localidad se presenta muy vivaracha y llena de vida con grandes complejos hoteleros, restaurantes, pubes, tiendas; la vida nocturna encuentra savia entre disco-bar, discotecas y night clubes mundanos. The gold beach of Playa del Iglés is absorbed among the Saharan dunes; the place is very nice and full of hoteles, restourants, pubs, shops...but there are also places as disco or nigth clubs for the night life. Playa del Iglés

  8. Il suo territorio ricco di palmizi e dune sabbiose è la principale nota caratteristica di Maspalomas; l'area di circa 250 ettari è protetta in qualità di riserva naturale e si può fare una escursione solo a dorso di cammelli con tour opportunamente organizzati ed assistiti da guide. Maspalomas is characterized by a territoty rich in palms and dunes of sand. This place is protected as natural reserve and it’s possibile to visit the dunes only with a organized excursion in camel with a guide. Su territorio rico en palmeras y dunas arenosas es la principal nota característica de Maspalomas; el área de unos 250 hectáreas es protegida en calidad de reserva natural y se puede hacer una escursiòn solo a espalda de camellos con tour oportunamente organizado y asistidos por guías. Maspalomas

  9. Il paesaggio semi-desertico, compensato da ampie aree verdi ben curate e ricche di palmizi, giunge fino alle scogliere sul mare dov'è ospitata la spiaggia, artificiale, di finissima sabbia chiara. Nelle immediate vicinanze sorge un porto turistico. the seed-desert landscape is characterized also by ample green zones of palms and by an artificial beach composed from white an thin sand. Near this beach you can find the tourist port. El paisaje semilla-desértico, compensado por amplias áreas verdes bien cuidadas y ricas en palmeras, llega hasta los arrecifes sobre el mar dónde es hospedada la playa, artificial, de refina arena clara. En las inmediatas vecindades surge un puerto turístico. Puerto rico

  10. Questa spiaggia è stata sistemata e riempita con sabbia artificiale. Nel viale che la percorre si trovano ristoranti e negozi, così come un meraviglioso stabilimento balneare dove poter fare una doccia e cambiarsi, dopo una giornata di mare. Esta playa ha sido arreglada y llenada con arena artificial. En la avenida que la recorre se encuentran restaurantes y tiendas asì como un maravilloso establecimiento balneare dónde poder ducharse y cambiarse, después de un día de mar. This beach has been filled with artificial sand. The near streets are full of restourants and shops, but also a bathing establishment where you can have a shower after a day in beach. Playa de los Amadores

  11. Il paese di Mogán è famoso per le numerose varietà di frutta coltivate, specialmente di tipo tropicale. Tra la spiaggia e il porto si concentra un numero elevato di ristoranti qualificati sia nella cucina locale che in quella nazionale e internazionale. The little town of Mogàn is famous for the coltivations of various fruit, expecially tropical fruit. There are lots of local but also national and international restourants between the port and the beach. El país de Mogán està famoso por las numerosas variedades de fruta cultivadas, especialmente de tipo tropical. Entre la playa y el puerto se agrupa un número elevado de restaurantes calificados sea en la cocina local que en aquella nacional e internacional. Playa de Mogàn

More Related